Translation of "Differenzierten betrachtung" in English
Bei
der
Erörterung
der
künftigen
Prioritäten
müssen
Einwanderungspolitik
und
Asylpolitik
einer
differenzierten
Betrachtung
unterzogen
werden.
When
looking
at
the
priorities
ahead,
different
considerations
must
apply
to
immigration
policy
on
the
one
hand
and
asylum
policy
on
the
other.
TildeMODEL v2018
Bei
unserer
Forschung
verfolgen
wir
den
Ansatz
einer
differenzierten
Betrachtung
neuer
Technologien
und
deren
Nutzungsmöglichkeiten.
In
our
research
projects,
we
attempt
to
take
a
nuanced
view
of
new
technologies
and
their
possible
uses.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
differenzierten
Betrachtung
steht
der
Begriff
Betriebstyp
häufig
in
Abhängigkeit
von
einem
gewählten
Systematisierungsmerkmal[18]
.
When
looking
at
it
more
in
detail,
the
term
business
type
appears
often
dependent
on
a
chosen
systematisation
characteristic[18]
.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
wissen,
hat
der
Europäische
Rat
von
Helsinki
den
Grundsatz
der
differenzierten
Betrachtung
der
Kandidatenländern
bekräftigt,
und
die
französische
Präsidentschaft
und
-
wie
ich
glaube
-
auch
die
Kommission
arbeiten
in
dieser
Hinsicht
Hand
in
Hand,
was
die
Verhandlungsführung
betrifft.
As
you
know,
the
Helsinki
European
Council
stressed
the
principle
of
differentiation
between
candidate
countries,
and
both
the
Presidency
and
I
feel
the
Commission
are
truly
working,
hand
in
hand,
on
this
matter
as
regards
conducting
the
negotiations.
Europarl v8
Angesichts
der
unterschiedlichen
Absatzwege
der
Unionshersteller
bestehe
für
die
Berechnung
der
Schadensspanne
die
Notwendigkeit
einer
differenzierten
Betrachtung
des
Warenabsatzes
der
Unionshersteller.
It
was
argued
that
there
was
a
need
for
differentiated
consideration
of
the
sales
of
the
products
of
the
Union
producers
for
the
determination
of
the
injury
margin
in
view
of
the
different
distribution
channels
of
the
Union
producers.
DGT v2019
Auch
wenn
bei
pauschalen
Beurteilungen
Vorsicht
geboten
ist,
steckt
bei
einer
differenzierten
Betrachtung
viel
Wahres
dahinter.
Even
though
we
must
be
careful
of
making
collective
assessments,
there
is
much
truth
to
be
found
in
taking
a
differentiated
view.
ParaCrawl v7.1
Die
gleichen
Wirkungszusammenhänge
ergaben
sich,
bei
einer
nach
Berufsbereichen
differenzierten
Betrachtung,
für
Technische
und
Dienstleistungsberufe.
The
differentiation
into
three
occupational
areas
showed
the
same
results
for
technical
and
service
occupations.
ParaCrawl v7.1
Zur
differenzierten
Betrachtung
ihrer
Entwicklung
wurden
architektonische
Merkmale
wie
Struktur
und
Abfolge
der
Innenräume,
äußere
Erscheinung
[z.B.
Dachform],
Wandbauweise
und
Eingangssituationen
untersucht.
For
a
differentiated
analysis
of
their
development,
architectural
characteristics
such
as
the
structure
and
sequence
of
rooms,
outward
appearance
[e.
g.
roof
type],
wall
construction
technique,
and
entrance
situations
were
investigated.
ParaCrawl v7.1
Darauf
aufbauend
bieten
wir
eintägige
Spezialtrainings
mit
einer
differenzierten
Betrachtung
der
Produktgruppen
"Denim/Jeans",
"Funktionstextilien"
und
"Flachstrick"
an.
Building
on
this,
we
offer
special
single-day
training
courses
with
a
differentiated
analysis
of
the
product
groups
"Denim/Jeans",
"Functional
textiles"
and
"Flat
knit".
ParaCrawl v7.1
Vandalismus
ist
sicher
ärgerlich,
bedarf
aber
auch
einer
sorgfältigen
und
differenzierten
Betrachtung,
die
dann
in
einer
sachlichen
Analyse
mündet,
die
Hintergründe
beleuchtet
und
nicht
nur
vereinfachend
Schuldige
benennt.
Vandalism
is
undoubtedly
annoying,
but
should
also
be
examined
carefully
and
taking
all
aspects
into
consideration,
which
then
results
in
an
objective
analysis
capable
of
illuminating
the
background
and
not
just
simply
identifying
culprits.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellung
begibt
sich
auf
die
Suche
nach
einer
differenzierten
Betrachtung
und
zeigt
sowohl
Amateurfotografien
als
auch
künstlerische
Positionen,
wobei
deren
Grenze
durch
die
Demokratisierung
der
Techniken
und
Geräte
schnell
verschwimmen
kann.
The
exhibition
takes
a
differentiated
view
by
showing
amateur
photography
as
well
as
artistic
positions
–
the
borderlines
between
them
have
quickly
become
blurred
owing
to
the
spread
and
availability
–
the
democratisation
–
of
photographic
techniques
and
devices.
ParaCrawl v7.1
Diese
dienen
einer
differenzierten
Betrachtung
des
Schneidkorneingriffs,
wie
er
bei
einem
Versuch
mit
vielschneidigen
Schleifsegmenten
nicht
möglich
ist.
A
distinctive
consideration
of
the
grain
operation
is
provided
which
is
not
detectable
in
an
attempt
with
multi-grain
grinding
segments.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
solch
differenzierten
Betrachtung
fällt
auf,
daß
eingesparte
Investitionskosten
schon
mittelfristig
durch
die
erhöhten
Betriebskosten
aufgezehrt
werden.
With
such
a
differentiated
look
reveals
that
saved
investment
costs
are
already
medium
offset
by
increased
operating
costs.
ParaCrawl v7.1
Darauf
aufbauend
bieten
wir
eintägige
Spezialtrainings
mit
einer
differenzierten
Betrachtung
der
Produktgruppen
„Denim/Jeans",
„Funktionstextilien"
und
„Flachstrick"
an.
Building
on
this,
we
offer
special
single-day
training
courses
with
a
differentiated
analysis
of
the
product
groups
“Denim/Jeans”,
“Functional
textiles”
and
“Flat
knit”.
ParaCrawl v7.1
Eine
differenziertere
Betrachtung
der
geschlechtsspezifisch
ausgewiesenen
Sonderarbeitszeitregelungen
zeigt,
daß
die
1
)
Detailed
observations
on
the
special
workinghours
arrange
ments
identified
specific
to
sex
show
that
the
635,000
female
shift
workers
are
mainly
employed
'in
noncontinuous
shift
1
)
work
(277,000),
day
and
Sunday
work
(133,000)
and
shift
and
Sunday
work
(773,000).
EUbookshop v2
Dadurch
ist
eine
räumlich
differenzierte
Betrachtung
der
Gasproduktion
nicht
möglich.
The
model
depSIM
offers
a
spatially
differentiated
consideration
of
the
gas
produc-tion.
ParaCrawl v7.1
Daher
wurde
eine
differenzierte
und
integrierte
Betrachtung
der
Prosumer
vorgenommen.
A
differentiated
and
integrated
assessment
of
the
prosumer
is
therefore
necessary.
ParaCrawl v7.1
Eine
differenzierte
und
systemintegrierte
Betrachtung
der
Prosumer
wird
bisher
jedoch
kaum
vorgenommen.
A
differentiated
and
integrated
assessment
of
the
prosumer
is
therefore
necessary.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenspiel
ermöglichen
Rf
und
Rg
eine
differenzierte
Betrachtung
der
Farbwiedergabe
einer
Lichtquelle.
Considered
together,
Rf
and
Rg
enable
a
differentiated
analysis
of
the
colour
rendering
of
a
light
source.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
die
Verteilung
der
verschiedenen
Sonderarbeitszeitformen
ist
vor
allem
die
geschlechtsspezifisch
differenzierte
Betrachtung
aufschlußreich.
With
regard
to
the
distribution
of
the
different
forms
of
special
working
hours,
observations
based
on
sex-specific
differentiation
are
especially
illuminating.
EUbookshop v2