Translation of "Dies resultiert" in English

Dies resultiert in einem Dosierungsschema bei Kindern, das demjenigen bei Erwachsenen entspricht.
This results in a dosing regimen in children that is equivalent to that in adults.
ELRC_2682 v1

Dies wiederum resultiert im bakteriellen Zelltod bei vernachlässigbarer Zell-Lyse.
This results in bacterial cell death with negligible cell lysis.
EMEA v3

Dies resultiert aus den Wanderungsbewegungen nach dem 2.Weltkrieg.
The latter is the result of the migration flows that took place in the aftermathof World War II.
EUbookshop v2

Dies resultiert aus der Wellblechstruktur und dem wie geschildert ausgebildeten Stromverteiler.
This results from the corrugated sheet structure and the current distributor described above.
EuroPat v2

Dies resultiert in einer unerwünschten Verlangsamung des Prozesses.
This has the effect of slowing down the process to an undesirable extent.
EuroPat v2

Dies resultiert in einer höheren Ätzrate für die Siliziumoxidschicht.
This results in a higher etching rate for the silicon oxide layer.
EuroPat v2

Bei Verwendung eines Thermoöls resultiert dies durch die Abkühlung über die radiale Lauflänge.
When a thermo-oil is used, this is the result of the cooling along the radial running length.
EuroPat v2

Dies resultiert in neutraler, verfärbungsarmer Wiedergabe.
This results in a more neutral, less distorted playback.
EuroPat v2

Dies resultiert in einer deutlichen Kostenreduktion.
This results in a significant reduction in cost.
EuroPat v2

Dies resultiert daraus, daß die Übergänge Totvolumina einführen.
This is due to the fact that the junctions introduce dead volumes.
EuroPat v2

Dies resultiert in einer weiteren Kostenreduktion.
This results in a further cost reduction.
EuroPat v2

Dies resultiert unter anderem aus der vergrößerten Elastizität des Hebels.
Amongst other things, this results from the increased elasticity of the lever.
EuroPat v2

Dies resultiert in geringeren Treibstoffkosten und damit der Möglichkeit, längere Flugmissionen durchzuführen.
This provides for lower fuel costs and enables longer flight missions to be executed.
EuroPat v2

Dies resultiert weitgehend aus den geschichtlichen Traditionen der Lehrlingsausbildung in den verschiedenen Mitgliedstaaten.
This to a large extent is a result of historical developments in the apprenticeship system in the various countries.
EUbookshop v2

Dies resultiert offensichtlich aus der neuen Rückführtechnik.
This is evidently a result of the new return technique.
EuroPat v2

Dies resultiert in Unwuchten und kann zu Lagerschäden führen.
This results in unbalances and may lead to damaged bearings.
EuroPat v2

Dies resultiert in einer höheren Leistungseffizienz.
This results in a higher power efficiency.
EuroPat v2

Dies resultiert derzeit in einem schnelleren Verlust von Naturkapital als jemals zuvor.
As a result, we are losing natural capital faster than ever before.
ParaCrawl v7.1

Dies resultiert insbesondere aus dem geringen Umsatz im ersten Halbjahr.
This was primarily due to the lower sales in the first six months.
ParaCrawl v7.1

Dies resultiert in einer Angelrolle mit ultraleichten Drehknopfdrehung.
This results in a fishing reel with ultra-light handle rotation.
ParaCrawl v7.1

Dies resultiert in einem größerem Executable, jedoch auch im schnellstmöglichen Programm.
This makes a bigger executable, but result in the fastest possible program.
ParaCrawl v7.1

Dies resultiert in der Verlängerung der Garantiezeit auf 18 Monate.
This brings an extension of the warranty period with 18 months.
ParaCrawl v7.1

Dies resultiert in verbesserten und reproduzierbaren mechanischen Bauteileigenschaften.
Improved and reproducible mechanical component properties are the result.
ParaCrawl v7.1