Translation of "Dies resultiert" in English
Dies
resultiert
in
einem
Dosierungsschema
bei
Kindern,
das
demjenigen
bei
Erwachsenen
entspricht.
This
results
in
a
dosing
regimen
in
children
that
is
equivalent
to
that
in
adults.
ELRC_2682 v1
Dies
wiederum
resultiert
im
bakteriellen
Zelltod
bei
vernachlässigbarer
Zell-Lyse.
This
results
in
bacterial
cell
death
with
negligible
cell
lysis.
EMEA v3
Dies
resultiert
aus
den
Wanderungsbewegungen
nach
dem
2.Weltkrieg.
The
latter
is
the
result
of
the
migration
flows
that
took
place
in
the
aftermathof
World
War
II.
EUbookshop v2
Dies
resultiert
aus
der
Wellblechstruktur
und
dem
wie
geschildert
ausgebildeten
Stromverteiler.
This
results
from
the
corrugated
sheet
structure
and
the
current
distributor
described
above.
EuroPat v2
Dies
resultiert
in
einer
unerwünschten
Verlangsamung
des
Prozesses.
This
has
the
effect
of
slowing
down
the
process
to
an
undesirable
extent.
EuroPat v2
Dies
resultiert
in
einer
höheren
Ätzrate
für
die
Siliziumoxidschicht.
This
results
in
a
higher
etching
rate
for
the
silicon
oxide
layer.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
eines
Thermoöls
resultiert
dies
durch
die
Abkühlung
über
die
radiale
Lauflänge.
When
a
thermo-oil
is
used,
this
is
the
result
of
the
cooling
along
the
radial
running
length.
EuroPat v2
Dies
resultiert
in
neutraler,
verfärbungsarmer
Wiedergabe.
This
results
in
a
more
neutral,
less
distorted
playback.
EuroPat v2
Dies
resultiert
in
einer
deutlichen
Kostenreduktion.
This
results
in
a
significant
reduction
in
cost.
EuroPat v2
Dies
resultiert
daraus,
daß
die
Übergänge
Totvolumina
einführen.
This
is
due
to
the
fact
that
the
junctions
introduce
dead
volumes.
EuroPat v2
Dies
resultiert
in
einer
weiteren
Kostenreduktion.
This
results
in
a
further
cost
reduction.
EuroPat v2
Dies
resultiert
unter
anderem
aus
der
vergrößerten
Elastizität
des
Hebels.
Amongst
other
things,
this
results
from
the
increased
elasticity
of
the
lever.
EuroPat v2
Dies
resultiert
in
geringeren
Treibstoffkosten
und
damit
der
Möglichkeit,
längere
Flugmissionen
durchzuführen.
This
provides
for
lower
fuel
costs
and
enables
longer
flight
missions
to
be
executed.
EuroPat v2
Dies
resultiert
weitgehend
aus
den
geschichtlichen
Traditionen
der
Lehrlingsausbildung
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten.
This
to
a
large
extent
is
a
result
of
historical
developments
in
the
apprenticeship
system
in
the
various
countries.
EUbookshop v2
Dies
resultiert
offensichtlich
aus
der
neuen
Rückführtechnik.
This
is
evidently
a
result
of
the
new
return
technique.
EuroPat v2
Dies
resultiert
in
Unwuchten
und
kann
zu
Lagerschäden
führen.
This
results
in
unbalances
and
may
lead
to
damaged
bearings.
EuroPat v2
Dies
resultiert
in
einer
höheren
Leistungseffizienz.
This
results
in
a
higher
power
efficiency.
EuroPat v2
Dies
resultiert
derzeit
in
einem
schnelleren
Verlust
von
Naturkapital
als
jemals
zuvor.
As
a
result,
we
are
losing
natural
capital
faster
than
ever
before.
ParaCrawl v7.1
Dies
resultiert
insbesondere
aus
dem
geringen
Umsatz
im
ersten
Halbjahr.
This
was
primarily
due
to
the
lower
sales
in
the
first
six
months.
ParaCrawl v7.1
Dies
resultiert
in
einer
Angelrolle
mit
ultraleichten
Drehknopfdrehung.
This
results
in
a
fishing
reel
with
ultra-light
handle
rotation.
ParaCrawl v7.1
Dies
resultiert
in
einem
größerem
Executable,
jedoch
auch
im
schnellstmöglichen
Programm.
This
makes
a
bigger
executable,
but
result
in
the
fastest
possible
program.
ParaCrawl v7.1
Dies
resultiert
in
der
Verlängerung
der
Garantiezeit
auf
18
Monate.
This
brings
an
extension
of
the
warranty
period
with
18
months.
ParaCrawl v7.1
Dies
resultiert
in
verbesserten
und
reproduzierbaren
mechanischen
Bauteileigenschaften.
Improved
and
reproducible
mechanical
component
properties
are
the
result.
ParaCrawl v7.1