Translation of "Dienten" in English

Diese Investitionen dienten hauptsächlich dazu, die Produktionskapazität auf ihrem Niveau zu halten.
These investments were necessary mainly to maintain production capacity at its current level.
DGT v2019

Seine beiden vorhergehenden Wortmeldungen dienten also lediglich der Manipulation unseres Parlaments.
His two previous comments were made purely and simply in order to manipulate the House.
Europarl v8

Diese Gerichte dienten während Mubaraks Herrschaft zur Unterdrückung von Oppositionellen.
During Mubarak's rule, these courts served to suppress opposition.
WMT-News v2019

Es gab Gemeindezentren, Schulen und Kindergärten, die alle der Gemeinschaft dienten.
Before the war, life in the village was vibrant, with community centres, schools, and kindergartens all serving the community.
GlobalVoices v2018q4

Sie dienten dem Wald zum Schutz der unberührten Stämme.
They were serving the forest to protect those uncontacted tribes.
TED2020 v1

Über 11 000 Soldaten dienten dem sogenannten "Wachregiment".
More than 11,000 soldiers were serving in its so-called Guards Regiment.
TED2020 v1

In dieser Zeit wurden auch zwei Felsenkeller angelegt, die als Bierlager dienten.
In that time, two caverns were created that served as beer cellars.
Wikipedia v1.0

Nach dem Zweiten Weltkrieg dienten die Gebäude als Unterkunft für Ausgebombte und Flüchtlinge.
After World War II, the buildings served as accommodations for bombing victims and refugees.
Wikipedia v1.0

Seine Pläne dienten als Grundlage für den geplanten Ausbau zu einer Festung.
His plans formed the basis for plans to expand it into a fortress.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert dienten die Thermen als Steinbruch.
It was in use up to the 19th century.
Wikipedia v1.0

Auch einige Amerikaner dienten noch vor Kriegseintritt der USA im RFC.
2 Squadron, RFC, was also formed on the same day.
Wikipedia v1.0

Viele andere Neuseeländer dienten in der RAF.
Many other New Zealanders were serving in the RAF.
Wikipedia v1.0

Als Vorlage dienten hier die Legionen und Zenturien der römischen Armee der Antike.
The commander of the Royal Saxon Army at this time, was Frederick Augustus I of Saxony.
Wikipedia v1.0

Die Kombination der Anwendungen Screen und Irssi dienten als Vorbild für diese Architektur.
The combination of screen and Irssi served as an example of this architecture.
Wikipedia v1.0

Die meisten Überlebenden gingen nach Spanien und dienten in der spanischen Armee.
Most of the survivors were transported to serve in the Spanish Army.
Wikipedia v1.0

Sie dienten zur Qualifikation für die Olympischen Sommerspiele 1992 in Barcelona.
It served as a qualification tournament for the 1992 Summer Olympics.
Wikipedia v1.0

Sie dienten zur Qualifikation für die Olympischen Sommerspiele 1996 in Atlanta.
It served as a qualification tournament for the 1996 Summer Olympics in Atlanta, Georgia.
Wikipedia v1.0