Translation of "Dienten" in English
Diese
Investitionen
dienten
hauptsächlich
dazu,
die
Produktionskapazität
auf
ihrem
Niveau
zu
halten.
These
investments
were
necessary
mainly
to
maintain
production
capacity
at
its
current
level.
DGT v2019
Seine
beiden
vorhergehenden
Wortmeldungen
dienten
also
lediglich
der
Manipulation
unseres
Parlaments.
His
two
previous
comments
were
made
purely
and
simply
in
order
to
manipulate
the
House.
Europarl v8
Diese
Gerichte
dienten
während
Mubaraks
Herrschaft
zur
Unterdrückung
von
Oppositionellen.
During
Mubarak's
rule,
these
courts
served
to
suppress
opposition.
WMT-News v2019
Es
gab
Gemeindezentren,
Schulen
und
Kindergärten,
die
alle
der
Gemeinschaft
dienten.
Before
the
war,
life
in
the
village
was
vibrant,
with
community
centres,
schools,
and
kindergartens
all
serving
the
community.
GlobalVoices v2018q4
Sie
dienten
dem
Wald
zum
Schutz
der
unberührten
Stämme.
They
were
serving
the
forest
to
protect
those
uncontacted
tribes.
TED2020 v1
Über
11
000
Soldaten
dienten
dem
sogenannten
"Wachregiment".
More
than
11,000
soldiers
were
serving
in
its
so-called
Guards
Regiment.
TED2020 v1
In
dieser
Zeit
wurden
auch
zwei
Felsenkeller
angelegt,
die
als
Bierlager
dienten.
In
that
time,
two
caverns
were
created
that
served
as
beer
cellars.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
dienten
die
Gebäude
als
Unterkunft
für
Ausgebombte
und
Flüchtlinge.
After
World
War
II,
the
buildings
served
as
accommodations
for
bombing
victims
and
refugees.
Wikipedia v1.0
Seine
Pläne
dienten
als
Grundlage
für
den
geplanten
Ausbau
zu
einer
Festung.
His
plans
formed
the
basis
for
plans
to
expand
it
into
a
fortress.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
dienten
die
Thermen
als
Steinbruch.
It
was
in
use
up
to
the
19th
century.
Wikipedia v1.0
Auch
einige
Amerikaner
dienten
noch
vor
Kriegseintritt
der
USA
im
RFC.
2
Squadron,
RFC,
was
also
formed
on
the
same
day.
Wikipedia v1.0
Viele
andere
Neuseeländer
dienten
in
der
RAF.
Many
other
New
Zealanders
were
serving
in
the
RAF.
Wikipedia v1.0
Als
Vorlage
dienten
hier
die
Legionen
und
Zenturien
der
römischen
Armee
der
Antike.
The
commander
of
the
Royal
Saxon
Army
at
this
time,
was
Frederick
Augustus
I
of
Saxony.
Wikipedia v1.0
Die
Kombination
der
Anwendungen
Screen
und
Irssi
dienten
als
Vorbild
für
diese
Architektur.
The
combination
of
screen
and
Irssi
served
as
an
example
of
this
architecture.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Überlebenden
gingen
nach
Spanien
und
dienten
in
der
spanischen
Armee.
Most
of
the
survivors
were
transported
to
serve
in
the
Spanish
Army.
Wikipedia v1.0
Sie
dienten
zur
Qualifikation
für
die
Olympischen
Sommerspiele
1992
in
Barcelona.
It
served
as
a
qualification
tournament
for
the
1992
Summer
Olympics.
Wikipedia v1.0
Sie
dienten
zur
Qualifikation
für
die
Olympischen
Sommerspiele
1996
in
Atlanta.
It
served
as
a
qualification
tournament
for
the
1996
Summer
Olympics
in
Atlanta,
Georgia.
Wikipedia v1.0