Translation of "Die wirtschaftlichkeit" in English

Dieses Kosten-Nutzenverhältnis spricht auch die Wirtschaftlichkeit an.
What we want, in other words, is a good cost-benefit ratio, so that the exercise is a profitable one.
Europarl v8

Für den Tabak spricht hingegen die hohe Wirtschaftlichkeit der Erzeugerkosten.
In support of tobacco, though, is its highly cost-effective production.
Europarl v8

Schließlich wird die Wirtschaftlichkeit durch das Vorhandensein von Eigentum verbessert.
He finds that most people in the polis are capable of being citizens.
Wikipedia v1.0

Argumente über die Wirtschaftlichkeit der Kernenergie werden von beiden Seiten vorgebracht.
Arguments of economics and safety are used by both sides of the debate.
Wikipedia v1.0

Diese Tätigkeiten sind wichtig, um die Wirtschaftlichkeit der Projektdurchführung zu gewährleisten.
In order to allow for the prompt application of the measures provided for in this Regulation, this Regulation should enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union,
DGT v2019

Daneben wird besonderes Augenmerk auf die Wirtschaftlichkeit und Nachhaltigkeit dieser Verkehrsart gerichtet.
Furthermore, the efficiency and sustainability of the mode are in focus.
TildeMODEL v2018

Ausgangspunkt sollten das Einsparpotenzial und die Wirtschaftlichkeit der Instrumente sein.
The starting points should be the saving potentials and the cost-effectiveness of the policy tools.
TildeMODEL v2018

Bodenverlust und Rückgang der Fruchtbarkeit untergraben die Wirtschaftlichkeit bestimmter landwirtschaftlicher Flächen.
Soil loss and declining fertility are eroding the viability of agricultural land.
TildeMODEL v2018

Die umgekehrte Logistik wirkt sich auch auf die Wirtschaftlichkeit aus.
Also reverse logistics will influence cost efficiency.
TildeMODEL v2018

Die Finanzordnung soll die Wirtschaftlichkeit der Finanzverwaltung des gemeinsamen Unternehmens gewährleisten.
The purpose of the Financial Regulation is to ensure the sound financial management of the ARTEMIS Joint Undertaking.
TildeMODEL v2018

Entwicklungen am Weltmarkt für Kohle sind bedeutsam für die Wirtschaftlichkeit der europäischen Kohlebergwerke.
Developments on the world market for coal are important for the economic viability of European coal mines.
TildeMODEL v2018

Sie verringern die Wirtschaftlichkeit von Unternehmen und erhöhen die Sozialkosten der Regierungen.
They reduce company profitability and add to the social costs of the government.
TildeMODEL v2018

Die Wirtschaftlichkeit der Projekte sollte möglichst bereits zu Beginn nachgewiesen werden.
The commercial viability of all projects should be demonstrated as far as possible at the outset.
TildeMODEL v2018

Diese neuen Bestandteile haben erhebliche Auswirkungen auf die Wirtschaftlichkeit.
These new ingredients have a significant effect on profitability.
TildeMODEL v2018

Für die europäischen Verbraucher und die Steuerzahler bringt die Überprüfung mehr Wirtschaftlichkeit.
For Europe's consumers and taxpayers, the review will ensure better value for money.
TildeMODEL v2018

Für die europäischen Verbraucher und Steuerzahler bringt die Überprüfung mehr Wirtschaftlichkeit.
For European consumers and taxpayers, the review will ensure better value for money.
TildeMODEL v2018

Diese neuen Bestandteile haben erhebliche Auswirkungen auf die Wirtschaftlichkeit und das Wachstum.
These new ingredients have a significant effect on profitability and growth.
TildeMODEL v2018

Die Agentur beachtete die Grundsätze der Wirtschaftlichkeit wie auch der Sparsamkeit.
The Agency paid attention to the principles of both efficiency and economy.
TildeMODEL v2018

Diese Forschungsmaßnahmen sollen die technische Durchführbarkeit und die Wirtschaftlichkeit der Fusionsenergie verbessern.
These research activities will lead to enhanced technical feasibility and economic viability of fusion power. Specific actions for these purposes in the Seventh Framework Programme will include:
DGT v2019