Translation of "Die ware wurde geliefert" in English

Die Widerrufsfrist beträgt 14 Tage und beginnt ab dem Tag an dem die Ware geliefert wurde.
Our cancellation period lasts for 14 days and starts with the day the goods are delivered.
CCAligned v1

Für den privaten und oder kommerziellen Einsatz der Produkte in anderen Ländern als dem ursprünglichen Land, in das die Ware geliefert wurde, hat der Kunde entsprechend selbst die nötigen Ausfuhr- und Wiedereinfuhrgenehmigungen zu erwirken.
For private and commercial use of the products in countries other than the original country to which the products were delivered the customer therefore needs to obtain the necessary export and re-import licenses.
ParaCrawl v7.1

In eine Rechnung aus der Lieferscheinfaktura wird die Umsatzsteuer-Identifikationsnummer des Kunden übernommen, an den die Ware geliefert wurde.
The sales tax identification number of the customer to whom the goods have been delivered is adopted into an invoice from the shipping document invoice.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt die Belieferung auf anderen als CHEP-Paletten, ist der Empfänger verpflichtet, bei Auslieferung der Ware im Tauschwege die gleiche Zahl unbeschädigter Leerpaletten zur Verfügung zu stellen, die in Größe, Bauart und Verwendbarkeit denjenigen Paletten entsprechen müssen, mit denen die Ware geliefert wurde.
Should the goods be shipped using other palettes than CHEP palettes, then the recipient is obliged to provide the same number of undamaged empty palettes that must correspond in size, construction, and usage to the palettes used for shipping.
ParaCrawl v7.1

Wie: das Datum, dass ein neuer Mitarbeiter der Firma beitritt, das Datum, an dem die Ware geliefert wurde und so weiter.
Such as: the date that a new employee joining the company, the date that the goods delivered and so on.
ParaCrawl v7.1

Der Verband des Kunden, an den die Ware geliefert wurde, wird in die Rechnung übernommen.
The association of the customer to which the goods have been delivered is adopted into the invoice.
ParaCrawl v7.1

Bei einem abweichenden Rechnungsempfänger wird die Kundennummer des Kunden übernommen, an den die Ware geliefert wurde.
In case of a different invoice recipient, the customer number of the customer is adopted to whom the goods have been delivered.
ParaCrawl v7.1

Bei einem abweichenden Rechnungsempfänger wird der Verband des Kunden aus dem Kundenstamm ermittelt, an den die Ware geliefert wurde.
In case of a different invoice recipient, the association of that customer is determined from the customer master files to whom the goods have been delivered.
ParaCrawl v7.1

Bei einem abweichenden Rechnungsempfänger wird der Konzern des Kunden aus dem Kundenstamm ermittelt, an den die Ware geliefert wurde.
In case of a different invoice recipient, the company group of that customer is determined from the customer master files to whom the goods have been delivered.
ParaCrawl v7.1

Der Konzern des Kunden, an den die Ware geliefert wurde, wird in die Rechnung übernommen.
The company group of the customer to which the goods have been delivered is adopted into the invoice.
ParaCrawl v7.1

Die Wiederausfuhr von Produkten kann für den Kunden genehmigungspflichtig sein und unterliegt den Außenwirtschaftsvorschriften der Bundesrepublik Deutschland oder des jeweiligen Landes, in welches die Ware ursprünglich geliefert wurde.
The re-export of products by the customer may require authorization and be subject to foreign trade regulations of the Federal Republic of Germany or the respective country to which the products were originally delivered.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist im Falle einer Mängelrüge verpflichtet, daß defekte gerät, bzw. Teile auf eigene Kosten und Gefahr, verbunden mit einer genauen Fehlerbeschreibung, mit Angabe der Modell- und Seriennummer, sowie einer Kopie des Lieferscheins, mit der die Ware geliefert wurde, an die Werkstatt der PASO PRÄZISIONSMASCHINENBAU GMBH zu senden.
The buyer is obliged in case of a complaint that defective device or parts at their own expense and risk combined with a precise description of the fault with the model and serial number and a copy of the delivery note with which the goods were delivered to send the workshop of PASO PRÄZISIONSMASCHINENBAU GMBH.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde bei meinem Kauf persönlich betreut und die Ware wurde schnell geliefert mit einer E-Mail, in der ich gefragt wurde, ob ich das Päckchen bereits erhalten hätte.
I was personally attended to for my purchase and it was quickly delivered, with an email asking whether I had already received the package.
ParaCrawl v7.1

Die Waren des Belegs wurden geliefert.
The goods of the document have been delivered.
ParaCrawl v7.1

Der Analyzer zeigt die Umsätze zu den Kunden, an die die Waren geliefert wurden.
The Analyzer displays the sales for the customers to whom goods have been delivered.
ParaCrawl v7.1

Alle Waren, die geliefert wurden oder werden müssen verbleiben solange im Eigentum des Verkäufers bis dieser die Zahlung für die Waren vollumfänglich erhalten hat.
Any goods delivered or to be delivered remain the exclusive property of Seller, until Seller has received payment in full for the goods.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Ware beschädigt ankommen oder die falsche Waren wurden geliefert, bitte kontaktieren Sie uns gleich um die Beste Lösung zu finden.
If the goods are damaged on arrival, or you received the wrong goods, please contact us immediately about finding the best solution.
ParaCrawl v7.1