Translation of "Die vorgabe ist" in English
Die
Vorgabe
des
Unterdruckes
ist
in
verschiedener
Weise
möglich.
The
negative
pressue
can
be
set
in
various
ways.
EuroPat v2
Die
Vorgabe
ist
Arbeitskopie,
was
die
aktuelle
Tiefeneinstellung
beibehält.
The
default
depth
is
Working
copy,
which
preserves
the
existing
depth
setting.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgabe
ist
z.B.
ein
rechter
Winkel.
The
target
is,
e.g.,
a
right
angle.
EuroPat v2
Die
Soll-Vorgabe
ist
in
einem
Speicher
der
Vorrichtung
abgelegt.
The
setpoint
default
is
stored
in
a
memory
of
the
device.
EuroPat v2
Die
Vorgabe-Größe
ist
jedoch
nicht
auf
die
hier
beschriebenen
Beispiele
beschränkt.
However,
the
specified
value
is
not
limited
to
the
examples
described
here.
EuroPat v2
Die
Vorgabe
ist
unsere
Mission
–
Fühlt
Euch
wohl
bei
uns
…
The
default
is
our
mission
–
feel
comfortable
with
us
…
CCAligned v1
Die
Vorgabe
des
Liefertermins
ist
anhand
der
Compilerkonstante
pa_S_Liefertermin_Zukunft
konfiguriert.
The
default
of
the
delivery
date
has
been
configured
by
means
of
the
pa_S_Liefertermin_Zukunft
compiler
constant.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgabe
ist,
dass
nur
Dateien
zum
Ermitteln
der
Revisionsnummern
herangezogen
werden.
The
default
behaviour
is
to
use
only
files
when
getting
the
revision
numbers.
ParaCrawl v7.1
Die
interne
Vorgabe
ist
die
Architektur
für
die
APT
kompiliert
wurde.
The
internal
default
is
the
architecture
apt
was
compiled
for.
ParaCrawl v7.1
Ausgabe
in
der
Listensprache,
wenn
die
Drucksprache
"Interne
Vorgabe"
ist.
Output
in
the
report
language
if
the
print
language
is
"Internal
Default"
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgabe
ist
10,
die
Einheiten
sind
Tage.
The
default
is
10,
the
units
are
in
days.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Vorgabe
von
Werten
ist
dort
möglich.
You
can
also
predefine
values
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgabe
der
Stiftung
ist,
dass
alle
Kühe
auf
die
Weide
gehen
müssen.
The
foundation
requires
that
all
the
cows
graze.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgabe
dieser
Zeit
ist
die
Vergeistigung
der
Erde
und
aller
Körper
auf
der
Erde.
The
target
of
these
times
is
the
spiritualisation
of
earth
and
all
bodies
on
earth.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kann
die
Vorgabe
"Gesamtdosis
ist
ein
ganzzahliges
Vielfaches
der
Einzeldosis"
einfacher
erfüllt
werden.
The
specification
that
the
“total
dose
is
an
integral
multiple
of
the
individual
dose”
may
be
met
more
easily.
EuroPat v2
Die
Vorgabe-Phase
PH_G
ist
durch
entsprechende
Berechnungen,
Simulationen
oder
Versuche
an
einem
Motorprüfstand
vorab
ermittelt.
The
default
phase
PH_G
is
determined
beforehand
by
means
of
corresponding
calculations,
simulations
or
tests
on
an
engine
test
bed.
EuroPat v2
Die
Vorgabe
solcher
Bedingungen
ist
aufwändig
und
bleibt
daher
als
kritisch
erkannten
Teilen
der
Schaltungsfunktionalität
vorbehalten.
The
specification
of
such
conditions
is
time-consuming
and
remains
therefore
reserved
as
critically
recognized
components
of
the
circuit
functionality.
EuroPat v2
Die
Vorgabe
ist,
dass
alle
Zeilenenden-
und
Leerzeichenänderungen
als
echte,
zusammenzuführende
Änderungen
behandelt
werden.
The
default
behaviour
is
to
treat
all
whitespace
and
line-end
differences
as
real
changes
to
be
merged.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgabe
ist
2
aber
Sie
können
Sie
auf
1,
3
oder
4
ändern.
The
default
is
2,
but
you
can
change
it
to
1,
3
or
4.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Vorgabe
ist
extrem
wichtig
und
mit
dem
Aufbau
eines
umfassender
und
besser
beschäftigten
Europas
durch
die
richtigen
Investitionen
verbunden.
The
first
target
is
extremely
important
and
involves
building
a
more
fully,
better
employed
Europe
by
making
the
right
investments.
Europarl v8
Die
Vorgabe
von
Tampere
ist,
mit
EUROJUST
die
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
im
Kampf
gegen
die
organisierte
Kriminalität
zu
verstärken.
The
Tampere
mandate
is
to
reinforce,
through
Eurojust,
the
Member
States'
cooperation
in
the
fight
against
organised
crime.
Europarl v8
Die
Erfüllung
dieser
Vorgabe
ist
eine
vergleichsweise
schwierige
Aufgabe
für
die
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
und
natürlich
auch
für
die
europäischen
Institutionen.
Fulfilling
this
objective
is
a
comparatively
complex
task
for
European
Members
of
Parliament,
and,
of
course,
also
for
the
European
institutions.
Europarl v8
Die
einzige
Vorgabe
ist
die,
dass
dieses
Volumen
nicht
über
das
hinausgehen
sollte,
was
in
der
zur
Verfügung
stehenden
Zeit
in
angemessener
Weise
untersucht
werden
kann.
The
only
indication
is
that
such
volume
should
be
limited
to
what
can
reasonably
be
investigated
within
the
time
available.
DGT v2019
Durch
die
Vorgabe
der
Meßdrehzahl
ist
eine
Beeinflussung
der
Umläufe
bis
zum
Stillstand
des
Rotors
möglich,
und
es
ist
auch
eine
genaue
Überwachung
des
Übertragungsvorganges
gegeben.
By
presetting
such
speed,
it
is
possible
to
influence
the
number
of
rotations
until
the
rotor
stops,
and
this
also
allows
close
monitoring
of
the
transfer
process.
EuroPat v2
Die
Vorgabe
eines
Kolbenwegs
ist
daher
erforderlich,
da
üblicherweise
das
Volumen
des
Speicherraumes
3
größer
gewählt
wird
als
das
Volumen
des
auszustoßenden
Vorformlings,
um
eine
flexible
Anpassung
des
rechts
teuren
Extrusionskopfes
an
unterschiedliche
Vorformlinge
mit
unterschiedlichen
Volumen
zu
ermöglichen.
Presetting
control
of
the
piston
travel
is
therefore
required
as
the
volume
of
the
storage
chamber
3
is
usually
so
selected
as
to
be
greater
than
the
volume
of
the
preform
to
be
ejected
therefrom,
in
order
in
that
way
to
permit
flexible
adaptation
of
the
extrusion
head
to
different
preforms
of
different
volumes.
EuroPat v2
Die
Vorgabe
ist
sehr
unwesentlich
und
wir
setzen,
dass
die
"Studenten"
das
Spiel
leicht
gewinnen.
It's
weird
that
the
handicap
is
so
small
and
we
bet
that
the
"Students"
will
win
the
game
easily.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgabe
ist
false,
was
bedeutet,
dass
diese
Befehle
nur
benutzt
werden,
wenn
die
Steuerverbindung
IPv6
ist.
The
default
is
false,
which
means
these
commands
are
only
used
if
the
control
connection
is
IPv6.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Vorgabe
ist,
dass
Du
so
früh
kommst,
dass
Dein
geplantes
Übungspensum
noch
in
den
vorgegebenen
Zeitrahmen
passt
und
Du
zum
Schluss
auch
noch
genügend
Zeit
für
eine
Abschlussentspannung
hast.
The
only
requirement
is
that
you
come
early
enough
to
be
able
to
practice
and
still
have
time
for
a
final
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Das
SSH-System
lässt
sich
weiterhin
über
die
Anweisungen
sshd_program
(Vorgabe
ist
/usr/sbin/sshd)
und
sshd_flags
in
/etc/rc.conf
konfigurieren.
Additionally,
the
sshd_program
(/usr/sbin/sshd
by
default),
and
sshd_flags
rc.conf
options
can
provide
more
levels
of
configuration.
ParaCrawl v7.1