Translation of "Die vorgabe ist" in English

Die Vorgabe des Unterdruckes ist in verschiedener Weise möglich.
The negative pressue can be set in various ways.
EuroPat v2

Die Vorgabe ist Arbeitskopie, was die aktuelle Tiefeneinstellung beibehält.
The default depth is Working copy, which preserves the existing depth setting.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgabe ist z.B. ein rechter Winkel.
The target is, e.g., a right angle.
EuroPat v2

Die Soll-Vorgabe ist in einem Speicher der Vorrichtung abgelegt.
The setpoint default is stored in a memory of the device.
EuroPat v2

Die Vorgabe-Größe ist jedoch nicht auf die hier beschriebenen Beispiele beschränkt.
However, the specified value is not limited to the examples described here.
EuroPat v2

Die Vorgabe ist unsere Mission – Fühlt Euch wohl bei uns …
The default is our mission – feel comfortable with us …
CCAligned v1

Die Vorgabe des Liefertermins ist anhand der Compilerkonstante pa_S_Liefertermin_Zukunft konfiguriert.
The default of the delivery date has been configured by means of the pa_S_Liefertermin_Zukunft compiler constant.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgabe ist, dass nur Dateien zum Ermitteln der Revisionsnummern herangezogen werden.
The default behaviour is to use only files when getting the revision numbers.
ParaCrawl v7.1

Die interne Vorgabe ist die Architektur für die APT kompiliert wurde.
The internal default is the architecture apt was compiled for.
ParaCrawl v7.1

Ausgabe in der Listensprache, wenn die Drucksprache "Interne Vorgabe" ist.
Output in the report language if the print language is "Internal Default"
ParaCrawl v7.1

Die Vorgabe ist 10, die Einheiten sind Tage.
The default is 10, the units are in days.
ParaCrawl v7.1

Auch die Vorgabe von Werten ist dort möglich.
You can also predefine values there.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgabe der Stiftung ist, dass alle Kühe auf die Weide gehen müssen.
The foundation requires that all the cows graze.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgabe dieser Zeit ist die Vergeistigung der Erde und aller Körper auf der Erde.
The target of these times is the spiritualisation of earth and all bodies on earth.
ParaCrawl v7.1

Zudem kann die Vorgabe "Gesamtdosis ist ein ganzzahliges Vielfaches der Einzeldosis" einfacher erfüllt werden.
The specification that the “total dose is an integral multiple of the individual dose” may be met more easily.
EuroPat v2

Die Vorgabe-Phase PH_G ist durch entsprechende Berechnungen, Simulationen oder Versuche an einem Motorprüfstand vorab ermittelt.
The default phase PH_G is determined beforehand by means of corresponding calculations, simulations or tests on an engine test bed.
EuroPat v2

Die Vorgabe solcher Bedingungen ist aufwändig und bleibt daher als kritisch erkannten Teilen der Schaltungsfunktionalität vorbehalten.
The specification of such conditions is time-consuming and remains therefore reserved as critically recognized components of the circuit functionality.
EuroPat v2

Die Vorgabe ist, dass alle Zeilenenden- und Leerzeichenänderungen als echte, zusammenzuführende Änderungen behandelt werden.
The default behaviour is to treat all whitespace and line-end differences as real changes to be merged.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgabe ist 2 aber Sie können Sie auf 1, 3 oder 4 ändern.
The default is 2, but you can change it to 1, 3 or 4.
ParaCrawl v7.1

Die erste Vorgabe ist extrem wichtig und mit dem Aufbau eines umfassender und besser beschäftigten Europas durch die richtigen Investitionen verbunden.
The first target is extremely important and involves building a more fully, better employed Europe by making the right investments.
Europarl v8

Die Vorgabe von Tampere ist, mit EUROJUST die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Kampf gegen die organisierte Kriminalität zu verstärken.
The Tampere mandate is to reinforce, through Eurojust, the Member States' cooperation in the fight against organised crime.
Europarl v8

Die Erfüllung dieser Vorgabe ist eine vergleichsweise schwierige Aufgabe für die Mitglieder des Europäischen Parlaments und natürlich auch für die europäischen Institutionen.
Fulfilling this objective is a comparatively complex task for European Members of Parliament, and, of course, also for the European institutions.
Europarl v8

Die einzige Vorgabe ist die, dass dieses Volumen nicht über das hinausgehen sollte, was in der zur Verfügung stehenden Zeit in angemessener Weise untersucht werden kann.
The only indication is that such volume should be limited to what can reasonably be investigated within the time available.
DGT v2019

Durch die Vorgabe der Meßdrehzahl ist eine Beeinflussung der Umläufe bis zum Stillstand des Rotors möglich, und es ist auch eine genaue Überwachung des Übertragungsvorganges gegeben.
By presetting such speed, it is possible to influence the number of rotations until the rotor stops, and this also allows close monitoring of the transfer process.
EuroPat v2

Die Vorgabe eines Kolbenwegs ist daher erforderlich, da üblicherweise das Volumen des Speicherraumes 3 größer gewählt wird als das Volumen des auszustoßenden Vorformlings, um eine flexible Anpassung des rechts teuren Extrusionskopfes an unterschiedliche Vorformlinge mit unterschiedlichen Volumen zu ermöglichen.
Presetting control of the piston travel is therefore required as the volume of the storage chamber 3 is usually so selected as to be greater than the volume of the preform to be ejected therefrom, in order in that way to permit flexible adaptation of the extrusion head to different preforms of different volumes.
EuroPat v2

Die Vorgabe ist sehr unwesentlich und wir setzen, dass die "Studenten" das Spiel leicht gewinnen.
It's weird that the handicap is so small and we bet that the "Students" will win the game easily.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgabe ist false, was bedeutet, dass diese Befehle nur benutzt werden, wenn die Steuerverbindung IPv6 ist.
The default is false, which means these commands are only used if the control connection is IPv6.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Vorgabe ist, dass Du so früh kommst, dass Dein geplantes Übungspensum noch in den vorgegebenen Zeitrahmen passt und Du zum Schluss auch noch genügend Zeit für eine Abschlussentspannung hast.
The only requirement is that you come early enough to be able to practice and still have time for a final relaxation.
ParaCrawl v7.1

Das SSH-System lässt sich weiterhin über die Anweisungen sshd_program (Vorgabe ist /usr/sbin/sshd) und sshd_flags in /etc/rc.conf konfigurieren.
Additionally, the sshd_program (/usr/sbin/sshd by default), and sshd_flags rc.conf options can provide more levels of configuration.
ParaCrawl v7.1