Translation of "Die volkskultur" in English

Eine des größten Reichtums der Podlachien Woiwodschaft ist die Volkskultur.
Artists and folk creators make traditional ornaments and other forms of the handicraft.
ParaCrawl v7.1

Das "Bauernzimmer" zeigt die Volkskultur der Region.
Folk culture of the Nové Mesto region illustrates a "peasant room".
ParaCrawl v7.1

Das Festival präsentiert die Volkskultur und Tradition dieses in der Nordslowakei ursprünglichen Ethnikums.
The festival presents folk traditions and culture of these original ethnic groups from north-eastern Slovakia.
ParaCrawl v7.1

Die albanische Volkskultur befindet sich derzeit in einem eigenartigen Zwiespalt.
Albanian folk culture is in a curious dichotomy at the moment.
ParaCrawl v7.1

Das Barzaz Breiz brachte die bretonische Volkskultur zum ersten Mal in das europäische Bewusstsein.
The "Barzaz Breiz" brought Breton folk culture for the first time into European awareness.
Wikipedia v1.0

Er schrieb sogar seine Abschlussarbeit im College über die Pueblo-Volkskultur, die aus New Mexico stammt.
In fact, he wrote his thesis in college on the Pueblo people culture, which is centered in New Mexico.
OpenSubtitles v2018

Die Volkskultur wurde auch durch die bewegte Geschichte des Landes mit vielen Kriegen und Türkeneinfällen beeinflusst.
The folk culture was also influenced by the turbulent history of the country, including many wars and Turkish incursions.
ParaCrawl v7.1

In der Führung nehmen wir Sie mit auf eine Entdeckungsreise durch die sizilianische Volkskultur.
The guided tour takes you on a journey of discovery through Sicilian folk culture.
ParaCrawl v7.1

Die ungarische Volkskultur ist für uns nicht eine Sammlung musealer Dinge, sondern eine erhaltende Kraft.
For us Hungarians folk culture is not a collection of museum pieces, but a sustaining force.
ParaCrawl v7.1

Die sorbische Volkskultur heute basiert auf der traditionellen sorbischen Volkskultur der Ober- und Niederlausitz.
Today's Sorbian national culture is based on the traditional Sorbian national culture of Upper and Lower Lausitz.
ParaCrawl v7.1

Die Volkskultur Niederösterreich unterstützt mit einem regionalen Schulungsund Weiterbildungsangebot die Volkstanz- und Schuhplattlergruppen der Region.
The Volkskultur Niederösterreich (folk culture of Lower Austria), through regional training and continuing education, supports the folk dance groups in the region.
ParaCrawl v7.1

Das Kysuce Museum ist einer der Hauptorganisatoren der internationalen Festspiele über die Volkskultur -Etnofilm ?adca.
The Kysuce Museum is one of the main organizers of the international folk culture film festival –Etnofilm ?adca.
ParaCrawl v7.1

Alle diejenigen, die ihre Kultur und Identität nach der Integration zu verlieren fürchteten, begreifen allmählich, dass das Gegenteil der Fall ist - nämlich dass die EU die regionale Kultur, Volkskultur und lokale Kultur unterstützt.
Those who were afraid that after integration they would lose their culture and identity are realising that the opposite is true - that the EU supports regional, folk and local culture.
Europarl v8

Dieses Semester diskutieren wir in Frauenkunde, wie die Volkskultur Frauen zum Sachobjekt macht, während die männlichen Bastarde ertragreich die Ideen der Frauen ausnutzen... und auch noch alle Anerkennung dafür einheimsen.
This semester in women's studies, we'll discuss how women are objectified in popular culture while the masculine bastards exploit women's ideas for great profit then take all the credit.
OpenSubtitles v2018

Demonstrationsprojekten im multimedialen Bereich, einschließlich eines Weggefährten für werdende Eltern, eines Führers durch die europäische Volkskultur, des flämischen Bei­trags zur Entstehung der europäischen Kunst, eines Systems zur Touristeninforma­tion, einer Enzyklopädie für Kinder, der Vor­beugung von Rückenverletzungen und so weiter (siehe Fallstudie, Seite 1 3).
IL The Multimedia Market parents, a guide to European folk culture, the Flemish contribution to the genesis of European art, a tourist infor­mation system, a children's encyclopae­dia, back injury prevention and much more (see Case Study, page 1 3).
EUbookshop v2

Nach ihrer Rückkehr nach Brasilien konzentrierte sie ihre Forschung auf die Volkskultur, insbesondere auf den Samba und den Karneval von Rio de Janeiro.
After returning to Brazil, she focused her research on the popular culture, especially to the samba and the carnival of Rio de Janeiro.
WikiMatrix v1

Zur Zeit sind seine Hauptforschungsgebiete die ländliche und städtische „Protoindustrie", die Familie als Produktionseinheit und die Beziehungen zwischen Volkskultur und Arbeitskultur.
Currently, his major interests are rural and urban 'proto-industry', the family as a productive unit, and the relations between popular culture and the culture of work.
EUbookshop v2

Zur Zeit sind seine Hauptforschungsgebiete die ländliche und städtische „Protoindustrie", die Familie als Pro duktionseinheit und die Beziehungen zwischen Volkskultur und Arbeitskultur. kultur.
Currently, his major interests are rural and urban 'proto-industry', the tamil)' as a productive unit, and the relations between popular culture and the culture of work.
EUbookshop v2

In diesem Kontext gewinnt die Arbeitskultur ihre volle Bedeutung als tagtäglicher Ausdruck der Volkskultur, ebenso bedeutsam wie und sogar umfassender als eine Volkskultur, die bisher eher zyklisch — wiederkehrende Feste, Lebensablauf — gesehen wurde.
The guilds (corporations, universities, confraternities, etc) in pre-indus-trial Europe are the main theme of Professor Carlo Poni's seminar for 1986-87.
EUbookshop v2

In dieser vielseitigen und abwechslungsreichen Landschaft entwickelte sich im Laufe der Zeit eine einzigartige Volkskultur, die auch heute hier noch einen hohen Stellenwert einnimmt.
In this manifold and diversified landscape a unique folk culture developed over the time, which is still high-rated.
CCAligned v1

Eine Analphabetin von bescheidenem Lebenswandel, eine "Schäferdichterin" (wie Alessandro Chiappelli sie nannte) verkörperte sie auf beispielhafte Weise die ursprünglichen Werte und die Spontaneität der Volkskultur.
Illiterate and of modest background, the "shepherd poetess" (thus named by Alessandro Chiappelli), represented in exemplary fashion the genuine values and the spontaneity of the popular culture.
ParaCrawl v7.1

Hohe Gipfel, sanfte Almböden, glasklare Bergseen und die gelebte Volkskultur gehören in dieser Lungauer Gemeinde zum Leben einfach dazu.
Crystal clear mountain lakes, high peaks, gentle valleys and the living traditions in this Lungauer town simply belong to life.
ParaCrawl v7.1

Doch nun begann sich die Volkskultur zu rekonstruieren: Feste wurden gefeiert, Lieder gesungen, es wurde gelacht und getanzt.
But now the national culture began to reconstruct: festivals were celebrated, songs were sung, people enjoyed and danced.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung bietet ein abgerundetes Bild über das Leben und das Werk des Kunstfotografen, Filmemachers, Ethnographen, Volkskünstlers und Pädagogen Karol Plicka (1894 - 1987) mit schwerpunktmäßiger Ausrichtung auf seine Darstellung slowakischer traditioneller Volkskultur, die in vielen Hinsichten einen einmalige Wiedergabe der heute bereits meistens untergegangenen Werte ist.
The museum provides a comprehensive view on the life and works of art photographer, film maker, ethnographer, folklorist and pedagogue Karol Plicka (1894-1987), with particular focus on the depiction of traditional folk values of Slovakia, which is in many respects a unique record of lost values.
ParaCrawl v7.1

Zwölf Sternzeichen ist eine Art der alten chinesischen Volkskultur, die gerade tief gebürtigen Chinesen Herz eintritt.
Twelve Zodiac is one type of the Chinese ancient folk culture, which just entering native Chinese heart deeply.
ParaCrawl v7.1

Ein Land wächst, wenn seine verschiedenen kulturellen Reichtümer konstruktiv in Dialog miteinander stehen: die Volkskultur, die Universitätskultur, die Jugendkultur, die Kultur der Kunst und die Kultur der Technik, die Wirtschaftskultur und die Familienkultur sowie die Medienkultur – wenn sie miteinander im Dialog stehen.
A country grows when constructive dialogue occurs between its many rich cultural components: popular culture, university culture, youth culture, artistic culture, technological culture, economic culture, family culture and media culture: when they enter into dialogue.
ParaCrawl v7.1

So führt ein Rundgang in diesem Museum durch das Arbeitsjahr des Weinbauern in alter Zeit und vermittelt gleichzeitig eine Ahnung von der Bedeutung des Weines für die Volkskultur in Südtirol.
The itinerary takes the visitor through the different working seasons of winegrowers in the olden days and at the same time provides an idea of the significance of wine for the popular culture of South Tyrol.
ParaCrawl v7.1