Translation of "Die unendlich" in English

Die Abstimmungen dauern unendlich lange und beinhalten manchmal Hunderte von Änderungsanträgen.
The voting goes on forever, with sometimes hundreds of amendments.
Europarl v8

Ein weiteres Symptom waren die unendlich vielen Interventionen während dieser Debatte im Verkehrsausschuss.
An additional factor was the endless series of interventions in the course of the debate in the Committee on Transport and Tourism.
Europarl v8

Hinzu kommt, dass die Ressourcen für die Handyproduktion nicht unendlich vorhanden sind.
And, what’s more, the ingredients we mine to make our phones aren’t infinite.
TED2020 v1

Die Population und Warteschlangenlänge sind unendlich, die Abfertigungsdisziplin ist FCFS.
If this number is omitted, the population is assumed to be unlimited, or infinite.
Wikipedia v1.0

Sie haben die Befugnis zu unendlich vielen Rechten.
They have the capacity for an infinite number of rights.
TED2020 v1

Und was es bedeutet, wenn die Kette unendlich lang wird?
Do you know what happens if one makes one of infinite length, with optimum interchain attractions?
OpenSubtitles v2018

Ich sah die Treppe, die sich unendlich weit nach oben erstreckte.
The stairs stretched above me as far as I could see.
OpenSubtitles v2018

Die Welt ist unendlich in ihren Möglichkeiten.
Pedal steel guitar? The world is infinite in its possibilities.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen sagen, die Hölle sei unendlich.
People say hell is endless.
OpenSubtitles v2018

Und die Antwort ist: unendlich viel.
And the answer is infinite.
OpenSubtitles v2018

So dass die Worte weit auseinander liegen und die Zwischenräume unendlich sind.
So the words are really far apart... and the spaces between the words are almost infinite.
OpenSubtitles v2018

Und die ist so unendlich wie das Meer.
And it's as big as the whole sea.
OpenSubtitles v2018

Bei einer sehr großen Menge sind die Möglichkeiten fast unendlich.
And with a very large set, the possibilities are almost endless.
TED2020 v1

Wir müssen die Zukunft unendlich mit unendlicher Liebe feiern.
We have to celebrate the future with endless eternal love.
OpenSubtitles v2018

Man kann als Leitlinie eines Kreises die unendlich entfernte Gerade auffassen.
One may consider the directrix of a circle to be the line at infinity.
WikiMatrix v1

Ohne diese Vorgabe würde die Optimierung zu unendlich langen Abtastperioden führen.
Without this prescription, the optimization would lead to infinitely-long sampling periods.
EuroPat v2

Anthony Wade, Anthony Samuels, die Liste ist unendlich.
Anthony Wade. Anthony Samuels. The list goes on.
OpenSubtitles v2018

Und, hast du es geschafft, die Biologie unendlich zu machen?
So, have you found a way to make it last longer? Our biology.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen einen Weg finden, die Biologie unendlich zu machen.
We need to discover a way to make our biology last forever dure siempre.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten Millionen von Vielecken haben, die Anzahl schien unendlich zu sein.
We could go up into the millions of polygons. It seemed to be infinite.
QED v2.0a

Die Möglichkeiten sind "unendlich und sie sind alle da für Dich ".
The possibilities are "infinite and they are all out there for you to choose from ".
ParaCrawl v7.1

Die unendlich große Leidenschaft der Gestütsbesitzer machte ihn möglich.
The infinite passion of the stud owners renders it possible.
ParaCrawl v7.1

Manchmal denke ich über Multiversen nach, die Möglichkeit unendlich verschiedener Universen.
Sometimes I think about multiverses, the possibility of endlessly different universes.
ParaCrawl v7.1

Die Liste und die Möglichkeiten sind unendlich.
The list and the possibilities are infinite.
CCAligned v1

Die Geschichte bietet unendlich viele Beispiele für die Richtigkeit dieser Behauptung.
History offers innumerable examples for the truth of this assertion.
CCAligned v1

Denn die Familie leistet unendlich viel für die gesamte Gesellschaft.
This is because the family is an endless resource for society as a whole.
ParaCrawl v7.1