Translation of "Die unendlich" in English
Die
Abstimmungen
dauern
unendlich
lange
und
beinhalten
manchmal
Hunderte
von
Änderungsanträgen.
The
voting
goes
on
forever,
with
sometimes
hundreds
of
amendments.
Europarl v8
Ein
weiteres
Symptom
waren
die
unendlich
vielen
Interventionen
während
dieser
Debatte
im
Verkehrsausschuss.
An
additional
factor
was
the
endless
series
of
interventions
in
the
course
of
the
debate
in
the
Committee
on
Transport
and
Tourism.
Europarl v8
Hinzu
kommt,
dass
die
Ressourcen
für
die
Handyproduktion
nicht
unendlich
vorhanden
sind.
And,
what’s
more,
the
ingredients
we
mine
to
make
our
phones
aren’t
infinite.
TED2020 v1
Die
Population
und
Warteschlangenlänge
sind
unendlich,
die
Abfertigungsdisziplin
ist
FCFS.
If
this
number
is
omitted,
the
population
is
assumed
to
be
unlimited,
or
infinite.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
die
Befugnis
zu
unendlich
vielen
Rechten.
They
have
the
capacity
for
an
infinite
number
of
rights.
TED2020 v1
Und
was
es
bedeutet,
wenn
die
Kette
unendlich
lang
wird?
Do
you
know
what
happens
if
one
makes
one
of
infinite
length,
with
optimum
interchain
attractions?
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
die
Treppe,
die
sich
unendlich
weit
nach
oben
erstreckte.
The
stairs
stretched
above
me
as
far
as
I
could
see.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
ist
unendlich
in
ihren
Möglichkeiten.
Pedal
steel
guitar?
The
world
is
infinite
in
its
possibilities.
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
sagen,
die
Hölle
sei
unendlich.
People
say
hell
is
endless.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Antwort
ist:
unendlich
viel.
And
the
answer
is
infinite.
OpenSubtitles v2018
So
dass
die
Worte
weit
auseinander
liegen
und
die
Zwischenräume
unendlich
sind.
So
the
words
are
really
far
apart...
and
the
spaces
between
the
words
are
almost
infinite.
OpenSubtitles v2018
Und
die
ist
so
unendlich
wie
das
Meer.
And
it's
as
big
as
the
whole
sea.
OpenSubtitles v2018
Bei
einer
sehr
großen
Menge
sind
die
Möglichkeiten
fast
unendlich.
And
with
a
very
large
set,
the
possibilities
are
almost
endless.
TED2020 v1
Wir
müssen
die
Zukunft
unendlich
mit
unendlicher
Liebe
feiern.
We
have
to
celebrate
the
future
with
endless
eternal
love.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
als
Leitlinie
eines
Kreises
die
unendlich
entfernte
Gerade
auffassen.
One
may
consider
the
directrix
of
a
circle
to
be
the
line
at
infinity.
WikiMatrix v1
Ohne
diese
Vorgabe
würde
die
Optimierung
zu
unendlich
langen
Abtastperioden
führen.
Without
this
prescription,
the
optimization
would
lead
to
infinitely-long
sampling
periods.
EuroPat v2
Anthony
Wade,
Anthony
Samuels,
die
Liste
ist
unendlich.
Anthony
Wade.
Anthony
Samuels.
The
list
goes
on.
OpenSubtitles v2018
Und,
hast
du
es
geschafft,
die
Biologie
unendlich
zu
machen?
So,
have
you
found
a
way
to
make
it
last
longer?
Our
biology.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
einen
Weg
finden,
die
Biologie
unendlich
zu
machen.
We
need
to
discover
a
way
to
make
our
biology
last
forever
dure
siempre.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
Millionen
von
Vielecken
haben,
die
Anzahl
schien
unendlich
zu
sein.
We
could
go
up
into
the
millions
of
polygons.
It
seemed
to
be
infinite.
QED v2.0a
Die
Möglichkeiten
sind
"unendlich
und
sie
sind
alle
da
für
Dich
".
The
possibilities
are
"infinite
and
they
are
all
out
there
for
you
to
choose
from
".
ParaCrawl v7.1
Die
unendlich
große
Leidenschaft
der
Gestütsbesitzer
machte
ihn
möglich.
The
infinite
passion
of
the
stud
owners
renders
it
possible.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
denke
ich
über
Multiversen
nach,
die
Möglichkeit
unendlich
verschiedener
Universen.
Sometimes
I
think
about
multiverses,
the
possibility
of
endlessly
different
universes.
ParaCrawl v7.1
Die
Liste
und
die
Möglichkeiten
sind
unendlich.
The
list
and
the
possibilities
are
infinite.
CCAligned v1
Die
Geschichte
bietet
unendlich
viele
Beispiele
für
die
Richtigkeit
dieser
Behauptung.
History
offers
innumerable
examples
for
the
truth
of
this
assertion.
CCAligned v1
Denn
die
Familie
leistet
unendlich
viel
für
die
gesamte
Gesellschaft.
This
is
because
the
family
is
an
endless
resource
for
society
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1