Translation of "Die spitzengruppe" in English
In
den
1950er
Jahren
gehörten
die
Indians
zur
Spitzengruppe
der
American
League.
The
Indians
1954
winning
percentage
of
.721
is
still
an
American
League
record.
Wikipedia v1.0
Am
erstmals
überquerten
Port
de
Larrau
teilte
sich
die
Spitzengruppe
mit
den
Favoriten.
The
cyclist
with
the
most
points
lead
the
classification,
and
was
identified
with
a
green
jersey.
Wikipedia v1.0
In
die
Spitzengruppe
vorstoßen
(2010),
Rang
5
in
Europa
behaupten.
To
be
in
the
leading
group
(2010),
consolidate
5th
position
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Sie
möchten
in
die
Spitzengruppe
vorstoßen.
The
Dutch
aspire
to
get
into
‘the
leading
group’.
TildeMODEL v2018
Sie
wollen
bis
zum
Jahr
2010
in
die
“Spitzengruppe”
vorstoßen.
The
Dutch
aspire
to
get
into
‘the
leading
group’.
TildeMODEL v2018
Du
gehörst
in
die
Spitzengruppe
und
musst
spitzenmäßig
verdienen.
You
belong
with
the
big
boys.
You
belong
with
the
big
money.
OpenSubtitles v2018
Die
Spitzengruppe
teilte
sich
schnell
in
drei
Gruppen.
It
was
soon
known
that
the
top
had
divided
itself
into
three
groups.
Wikipedia v1.0
Stattdessen
rücken
zwei
italienische
und
eine
österreichische
Region
in
die
Spitzengruppe
auf.
Their
place
in
the
leading
group
is
taken
by
two
Italian
regions
and
one
Austrian
region.
EUbookshop v2
Die
Spitzengruppe
sei
nun
noch
etwas
weiter
definiert.
The
leading
group
now
needs
to
be
defined
rather
more
accurately.
EUbookshop v2
Im
Status
Index
dominieren
die
nordeuropäischen
Länder
die
Spitzengruppe.
The
top
rankings
of
the
Status
Index
are
dominated
by
northern
European
countries.
WikiMatrix v1
Christian
Poos
führt
die
Spitzengruppe
an,
während
Alex
Kirsch
den
Anschluss
verliert.
Christian
Poos
is
leading
the
break
while
Alex
Kirsch
is
about
to
be
dropped.
ParaCrawl v7.1
Die
Spitzengruppe
ist
gegenüber
dem
Vorjahr
deutlich
angewachsen.
The
number
of
top
teams
has
clearly
increased
compared
to
last
year.
ParaCrawl v7.1
Andy
machte
Tempo
mit
Simoni
und
durch
dieses
Manöver
wurde
die
Spitzengruppe
gesprengt.
Andy
accelerated
together
with
Simoni
and
due
to
this
move,
the
front
group
splitted
up.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenige
Kilometer
später
hatte
sie
die
Spitzengruppe
eingeholt.
But
a
few
kilometres
later
they
were
caught
by
the
chasing
group.
ParaCrawl v7.1
In
Hamburg
haben
wir
mehrere
Häuser,
die
zur
Spitzengruppe
in
Deutschland
gehören.
We
have
many
establishments
in
Hamburg
that
are
among
the
top
groups
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Remy
Mertz
führt
die
Spitzengruppe
an.
Remy
Mertz
is
leading
the
early
break.
ParaCrawl v7.1
Gino
Minutolo
führt
die
Spitzengruppe
der
Kategorie
D
an.
Gino
Minutolo
leads
a
group
in
the
category
D.
ParaCrawl v7.1
Felix
Limo
führt
die
Spitzengruppe
an.
Felix
Limo
is
leading
the
top
group.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
erreicht
das
Wirtschaftsingenieurwesen
bei
acht
Indikatoren
die
Spitzengruppe.
Economics
Engineering
is
ranked
in
the
top
group
for
eight
indicators.
ParaCrawl v7.1
Die
RUB
ist
auf
dem
Weg
in
die
Spitzengruppe
der
europäischen
Universitäten.
The
RUB
is
about
to
become
one
of
Europe's
leading
universities.
ParaCrawl v7.1
Gleich
nach
dem
Start
legte
die
Spitzengruppe
ein
hohes
Tempo
vor.
After
the
start
immediately
the
top
runners
pushed
on
a
high
speed.
ParaCrawl v7.1
Christophe
Riblon
hat
es
zurück
in
die
Spitzengruppe
geschafft.
It's
slightling
raining
on
the
road
of
the
Tour
de
France
now.
ParaCrawl v7.1
Hier
erreichen
keine
der
großen
deutschen
Universitäten
die
Spitzengruppe.
Here,
none
of
the
big
German
universities
reaches
the
top
group.
ParaCrawl v7.1
Auch
Zanardi
und
Hernández
rückten
dank
ihrer
Siege
näher
an
die
Spitzengruppe
heran.
Thanks
to
their
victories,
Hernández
and
Zanardi
also
reduced
the
gap
to
the
front-runners.
ParaCrawl v7.1
Nur
eine
Universität
hat
es
in
drei
Kategorien
in
die
Spitzengruppe
geschafft.
Just
one
other
university
reached
the
top
level
in
three
categories.
ParaCrawl v7.1
Im
Rennen
wurde
die
Spitzengruppe
dann
frühzeitig
und
unfreiwillig
durcheinander
gewürfelt.
In
the
early
stage
of
the
race,
the
leading
group
was
then
unvoluntarily
turned
upside
down.
ParaCrawl v7.1
Die
SICCE
XStream-E
stellt
die
Spitzengruppe
der
neuen
Formation.
The
SICCE
XStream-E
represents
the
top
tier
of
the
new
lineup.
ParaCrawl v7.1
Die
Spitzengruppe
beim
Wohnungsbau
bestehe
aus
Irland,
Ungarn,
Portugal
und
Spanien.
Housing
construction's
lead
group
consists
of
Ireland,
Hungary,
Portugal
and
Spain.
ParaCrawl v7.1