Translation of "Die rueckerstattung" in English
Die
Rueckerstattung
von
Grund-
und
Bodenbesitz
und
anderen
Immobilien
und
die
stark
fortschreitende
Privatisierung
haben
dem
Bulgaren
auch
die
Chance
eingeraeumt
zu
arbeiten
und
durch
seine
Arbeit
zu
etwas
zu
kommen.
The
restitution
of
land
and
other
real
estate
property
as
well
as
the
privatisation
advancing
at
full
speed
gave
Bulgarians
a
chance
to
work
and
earn
from
their
labour.
ParaCrawl v7.1
Die
Rueckerstattung
von
Grund-
und
Bodenbesitz
und
anderen
Immobilien
und
die
stark
fortschreitende
Privatisierung
haben
dem
Bulgaren
auch
die
Chance
eingeraeumt
zu
arbeiten
und
durch
seine
Arbeit
zu
etwas
zu
kommen.
Landesweit
wurde
den
Erpressungsversuchen
in
der
Industrie,
der
unloyalen
Konkurrenz,
Herstellung
und
Vertrieb
von
Waren
schlechter
Qualitaet
und
Raubkopien
in
der
Industrie
und
in
der
intellektuellen
Sphaere
der
Kampf
angesagt.
The
restitution
of
land
and
other
real
estate
property
as
well
as
the
privatisation
advancing
at
full
speed
gave
Bulgarians
a
chance
to
work
and
earn
from
their
labour.
There
is
a
nation-wide
opposition
to
the
industrial
racketeering,
the
disloyal
competition,
the
production
and
distribution
of
low
quality
products
and
the
piracy
in
the
industrial
and
intellectual
sphere.
A
reform
in
the
field
of
banking
is
ongoing
due
to
the
emergence
of
a
great
number
of
banks
and
bankruptcy
among
them
at
the
expense
of
their
clients.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Ratsentscheidung
ueber
die
Festlegung
der
Liste
der
benachteiligten
Gebiete
werden
die
neuen
Laender
Rueckerstattungen
der
Gemeinschaft
fuer
die
geleisteten
Ausgleichsbetraege
erhalten.
After
the
Council
decision
regarding
the
definition
of
the
list
of
less-favoured
areas,
the
new
Laender
will
also
benefit
from
headage
payments.
TildeMODEL v2018