Translation of "Die rueckerstattung" in English

Die Rueckerstattung von Grund- und Bodenbesitz und anderen Immobilien und die stark fortschreitende Privatisierung haben dem Bulgaren auch die Chance eingeraeumt zu arbeiten und durch seine Arbeit zu etwas zu kommen.
The restitution of land and other real estate property as well as the privatisation advancing at full speed gave Bulgarians a chance to work and earn from their labour.
ParaCrawl v7.1

Die Rueckerstattung von Grund- und Bodenbesitz und anderen Immobilien und die stark fortschreitende Privatisierung haben dem Bulgaren auch die Chance eingeraeumt zu arbeiten und durch seine Arbeit zu etwas zu kommen. Landesweit wurde den Erpressungsversuchen in der Industrie, der unloyalen Konkurrenz, Herstellung und Vertrieb von Waren schlechter Qualitaet und Raubkopien in der Industrie und in der intellektuellen Sphaere der Kampf angesagt.
The restitution of land and other real estate property as well as the privatisation advancing at full speed gave Bulgarians a chance to work and earn from their labour. There is a nation-wide opposition to the industrial racketeering, the disloyal competition, the production and distribution of low quality products and the piracy in the industrial and intellectual sphere. A reform in the field of banking is ongoing due to the emergence of a great number of banks and bankruptcy among them at the expense of their clients.
ParaCrawl v7.1

Nach der Ratsentscheidung ueber die Festlegung der Liste der benachteiligten Gebiete werden die neuen Laender Rueckerstattungen der Gemeinschaft fuer die geleisteten Ausgleichsbetraege erhalten.
After the Council decision regarding the definition of the list of less-favoured areas, the new Laender will also benefit from headage payments.
TildeMODEL v2018