Translation of "Die personalpolitik" in English
Ich
frage
mich,
ob
die
Personalpolitik
der
Kommission
diese
Priorität
widerspiegelt.
I
wonder
if
the
Commission's
recruitment
and
retirement
procedures
reflect
this
priority?
Europarl v8
Auch
die
Personalpolitik
der
Kommission
wird
noch
langwieriger
Diskussionen
bedürfen.
A
lot
of
discussion
will
also
be
needed
on
the
Commission's
human
resources
policy.
Europarl v8
Diese
Gleichbehandlung
sollte
die
Grundlage
unserer
Personalpolitik
bilden.
Equal
treatment
should
be
the
cornerstone
of
our
staffing
policy.
Europarl v8
Die
Personalpolitik
des
Europäischen
Parlaments
sollte
verbessert
werden.
The
European
Parliament’s
personnel
policy
should
be
improved.
Europarl v8
Zu
diesen
sechs
Bereichen
kommt
noch
die
Personalpolitik
der
Kommission
hinzu.
Added
to
these
six
areas
is
the
Commission's
own
personnel
policy.
TildeMODEL v2018
Nachstehend
wird
die
Reform
der
Personalpolitik
umfassend
erläutert.
A
comprehensive
outline
of
the
reform
of
human
resources
policy
is
set
out
below.
TildeMODEL v2018
Daher
wurde
die
Personalpolitik
2007
neu
formuliert
und
ihre
Prioritäten
wurden
geändert.
Other
measures
being
implemented
with
the
aim
of
reducing
direct
emissions
relate
mainly
to
encouraging
the
use
of
public
or
clean
transportation,
reducing
the
levels
of
energy
consumption,
and
better
waste
and
recyclables
management.
EUbookshop v2
Die
altersintegrative
Personalpolitik
bei
DSM
wird
zunächst
versuchsweise
umgesetzt.
With
regard
to
its
transferability
elsewhere
in
the
EU
the
critical
role
of
the
regional
public
authority
must
be
remembered.
EUbookshop v2
Die
Beschwerde
betraf
die
Personalpolitik
in
der
Forschungsstelle.
Thecomplaint
concerned
the
institution’s
personnel
policy
at
the
Joint
Research
Centre.
EUbookshop v2
In
der
Summe
bedeutete
die
kaiserliche
Personalpolitik
eine
faktische
Entmachtung
von
Hohenlohe-Schillingsfürst.
In
sum,
the
imperial
personnel
policy
meant
a
de
facto
disempowerment
of
Chlodwig
von
Hohenlohe.
WikiMatrix v1
Die
Einstellungs
und
Personalpolitik
der
GFS
gibt
laut
dem
Berieht
Anlaß
zur
Sorge.
The
recruitment
and
staffing
policies
of
the
JRC
are
noted
as
a
point
of
concern
in
the
report.
EUbookshop v2
Daher
wird
die
Personalpolitik
einer
Überprüfung
unterzogen.
Consequently,
a
reappraisal
of
the
ElB's
human
resource
policy
has
been
launched.
EUbookshop v2
Die
Personalpolitik
der
Kommission
wird
derzeitreformiert.
The
Commission
aims
to
recruit
people
whowill
be
well-suited
to
our
needs
from
acrossthe
whole
of
Europe.
EUbookshop v2
Dabei
kritisiert
Himmler
die
Personalpolitik
von
Gauleitern
in
allgemeiner
Weise.
As
a
result,
Himmler
makes
broad
criticism
of
the
personal
politics
of
Gauleiters.
WikiMatrix v1
Die
Kommission
hat
die
1991
festgelegte
Personalpolitik
auch
1995
aktiv
fortgeführt.
The
Commission
continued
active
implementation
of
the
staff
policy
formulated
in
1991.
EUbookshop v2
Eine
zweite
Frage,
die
ich
ansprechen
möchte,
betrifft
die
Personalpolitik.
I
do
not
believe
that
a
policy
of
tolerance
will
work.
EUbookshop v2
Die
Grundsätze
der
Personalpolitik
liegen
nicht
in
schriftlicher
Form
vor.
Personnel
policy
is
not
committed
to
writing.
EUbookshop v2
Die
Personalpolitik
der
EU
wurde
vor
kurzem
einer
Reform
unterzogen.
There
has
recently
been
a
reform
of
the
EU’spersonnel
policy.
EUbookshop v2
Wir
praktizieren
eine
moderne
Personalpolitik,
die
auf
den
folgenden
Pfeilern
basiert:
We
operate
a
modern
personnel
policy
with
the
most
important
pillars:
CCAligned v1
Die
Personalpolitik
sollte
zur
Unternehmenspolitik
passen.
The
recruitment
policy
should
be
consistent
with
the
company
policy.
ParaCrawl v7.1
Dies
verlangt
eine
Personalpolitik,
die
sich
auf
Umsteuerung
und
neue
Mitarbeiterprofile
konzentriert.
This
requires
a
personnel
policy
that
focuses
on
redirection
and
new
employee
profiles.
ParaCrawl v7.1
Handelspolitik,
standortspezifische
Fragen
sowie
die
Bildungs-
und
Personalpolitik
sind
weitere
Schwerpunkte.
Other
important
issues
include
trade
policy,
location-specific
matters,
education
and
human
resources
policy.
ParaCrawl v7.1
Wertschätzung,
Toleranz
und
Chancengleichheit
prägen
die
Personalpolitik
der
TU
Graz.
Appreciation,
tolerance
and
equal
opportunities
shape
the
Staff
Policy
at
TU
Graz
.
ParaCrawl v7.1
Die
Personalpolitik
von
WACKER
wurde
im
Jahr
2008
durch
externe
Untersuchungen
bestätigt.
The
success
of
WACKER's
personnel
policies
was
confirmed
by
external
examinations
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Ausschlaggebend
dafür
waren
mittel-
und
langfristige
Strategiefragen
sowie
die
darauf
abgestimmte
Personalpolitik.
This
decision
was
based
primarily
on
mid-term
and
long-range
strategic
issues
as
well
as
related
personnel
policies.
ParaCrawl v7.1