Translation of "Die parteien erklären" in English
Die
Parteien
erklären,
dass
diese
Verpflichtungen
auf
dem
Grundsatz
der
Wahrheit
beruhen.
The
parties
confirm
the
present
commitments
are
sincere.
ParaCrawl v7.1
Unter
besonderen
Umständen
können
die
Parteien
erklären,
dass
diese
Informationen
nicht
zusammengefasst
werden
können.
Interested
parties
providing
confidential
information
shall
be
required
to
provide
non-confidential
summaries
thereof.
DGT v2019
Unter
besonderen
Umständen
können
die
interessierten
Parteien
erklären,
dass
diese
Informationen
nicht
zusammengefasst
werden
können.
In
exceptional
circumstances,
such
interested
parties
may
indicate
that
it
is
not
possible
to
summarise
the
information.
DGT v2019
Die
Parteien
erklären
sich
damit
einverstanden,
dass
dieser
Vertrag
nur
in
Englisch
verfasst
wurde.
The
parties
confirm
that
it
is
their
wish
that
this
Agreement
has
been
written
in
the
English
language
only.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären,
dass
die
App
Distributors
und
deren
Tochtergesellschaften
Drittbegünstigte
dieser
Nutzungsbedingungen
sind.
The
parties
agree
that
the
App
Distributors
and
their
subsidiaries
are
third
party
beneficiaries
to
these
Terms
of
Use.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären
sich
damit
einverstanden,
sich
die
anfallenden
Kosten
für
das
Schiedsverfahren
zu
teilen.
The
parties
agree
to
share
equally
in
the
arbitration
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären
sich
bereit,
sich
jedem
allgemein
zugänglichen,
nicht
bindenden
Schlichtungsverfahren
zu
unterwerfen,
das
von
einer
betroffenen
Person
oder
der
Kontrollstelle
angestrengt
wird.
The
parties
agree
to
respond
to
any
generally
available
non-binding
mediation
procedure
initiated
by
a
data
subject
or
by
the
authority.
DGT v2019
Die
Parteien
erklären
sich
ferner
bereit,
eine
Beteiligung
an
anderen
Vermittlungsverfahren,
Schiedsverfahren
oder
sonstigen
Verfahren
der
Streitbeilegung
zu
erwägen,
die
für
die
Zwecke
des
Datenschutzes
entwickelt
werden.
The
parties
also
agree
to
consider
participating
in
any
other
arbitration,
mediation
or
other
dispute
resolution
proceedings
developed
for
data
protection
disputes.
DGT v2019
Unter
besonderen
Umständen
können
die
Parteien
erklären,
daß
sich
diese
Informationen
nicht
für
eine
Zusammenfassung
eignen.
In
exceptional
circumstances,
such
parties
may
indicate
that
such
information
is
not
susceptible
of
summary.
JRC-Acquis v3.0
Unter
besonderen
Umständen
können
die
Parteien
erklären,
dass
sich
diese
Informationen
nicht
für
eine
Zusammenfassung
eignen.
In
exceptional
circumstances,
such
parties
may
indicate
that
such
information
is
not
susceptible
of
summary.
JRC-Acquis v3.0
Die
interessierten
Parteien
erklären
ferner,
die
Kommission
habe
keinen
Vergleich
der
VVG-Kostenstruktur
des
in
Rede
stehenden
taiwanesischen
Unternehmens
und
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
vorgenommen.
The
Commission
also
wishes
to
highlight
that,
in
its
comments
on
these
adjustment
factors,
the
interested
parties
do
not
refer
to
price
levels
of
both
Chinese
exporting
producers
as
it
did
for
the
other
adjustments,
most
probably
because
the
figures
do
not
put
the
Commission's
methodology
into
doubt.
DGT v2019
Die
Parteien
erklären,
dass
die
App
Distributors
nicht
verpflichtet
sind,
die
TLG-App
zu
pflegen
und
Support
dafür
zu
bieten.
The
parties
agree
that
the
App
Distributors
have
no
obligation
to
provide
maintenance
and
support
services
with
respect
to
the
TLG
App.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vertrag
unterliegt
dem
Recht
von
England
und
Wales
und
wird
demgemäß
ausgelegt,
und
die
Parteien
erklären
sich
bereit,
sich
der
ausschließlichen
Gerichtsbarkeit
der
Gesetze
von
England
und
Wales
zu
unterwerfen.
This
EULA
will
be
governed
by
and
construed
under
the
laws
of
England
and
Wales
and
the
parties
agree
to
submit
to
the
exclusive
jurisdiction
of
the
laws
of
England
and
Wales.
ParaCrawl v7.1
Der
Wettbewerb
untersteht
dem
Gesetz
des
Bundesstaates
Maryland,
USA,
und
die
Parteien
erklären
sich
einverstanden,
sich
ausschließlich
den
Gerichten
von
Maryland
zu
unterwerfen.
The
contest
shall
be
governed
by
the
laws
of
the
State
of
Maryland,
USA,
and
the
parties
agree
to
submit
to
the
exclusive
jurisdiction
of
the
Maryland
Courts.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären,
dass
diese
Bekanntmachung
den
Gesetzen
unterliegt,
die
insbesondere
im
Bundesstaat
Baja
California
Sur
durch
die
Bestimmungen
des
Bundesgesetzes
über
den
Schutz
personenbezogener
Daten
gelten.
The
parties
state
that
this
notice
will
be
governed
by
the
laws
applicable
in
the
State
of
Baja
California
Sur
in
particular,
by
the
provisions
of
the
Federal
Law
on
Protection
of
Personal
Data.
ParaCrawl v7.1
Jede
Klage,
egal
welcher
Art,
die
entweder
von
Ihnen
oder
von
uns
angestrengt
wird
(zusammen
die
"Parteien"
und
einzeln
"die
Partei"),
muss
in
den
Staats-
und
Bundesgerichten
der
Dominikanischen
Republik
eingereicht
oder
verhandelt
werden
und
die
Parteien
erklären
sich
hiermit
damit
einverstanden
und
verzichten
auf
sämtliche
Einreden
in
Bezug
auf
fehlende
persönliche
Gerichtsbarkeit
und
die
"Forum-non-conveniens"-Regel,
was
den
Gerichtsstand
und
die
Zuständigkeit
solcher
Staats-
und
Bundesgerichte
betrifft.
Any
legal
action
of
whatever
nature
brought
by
either
you
or
us
(collectively,
the
"Parties"
and
individually,
a
"Party")
shall
be
commenced
or
prosecuted
in
the
state
and
federal
courts
located
in
Dominican
Republic,
and
the
Parties
hereby
consent
to,
and
waive
all
defenses
of
lack
of
personal
jurisdiction
and
forum
non
conveniens
with
respect
to
venue
and
jurisdiction
in
such
state
and
federal
courts.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären
sich
damit
einverstanden,
dass
die
ausschließliche
Zuständigkeit
und
Gerichtsbarkeit
bei
den
Gerichten
des
Chester
County,
Pennsylvania,
und
des
östlichen
Bezirks
von
Pennsylvania
liegt.
The
parties
consent
to
the
exclusive
jurisdiction
and
venue
of
the
courts
located
in
and
serving
Chester
County,
Pennsylvania
and
the
Eastern
District
of
Pennsylvania.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären
sich
einverstanden,
dass
die
gesetzlichen
Rechtsmittel
für
eine
Verletzung
jeglicher
Verpflichtungen
und
Vereinbarungen,
die
in
dieser
Vertraulichkeitsvereinbarung
festgelegt
wurden,
unangemessen
sein
können,
und
dass
Snuko
im
Fall
einer
solchen
Verletzung
oder
angedrohten
Verletzung
zusätzlich
zu
allen
anderen
Rechtsmitteln,
die
Snuko
gesetzmäßig
zustehen,
Anspruch
auf
eine
formlose
Befreiung
in
Form
von
vorläufigen
und
dauerhaften
gerichtlichen
Verfügungen
hat,
ohne
die
Verpflichtung,
entstandene
Schäden
nachweisen
zu
müssen.
The
parties
agree
that
the
remedy
at
law
for
any
breach
of
any
of
the
covenants
and
agreements
set
forth
in
these
confidentiality
terms
may
be
inadequate
and
that,
in
the
event
of
any
such
breach
or
threatened
breach,
Snuko
shall,
in
addition
to
all
other
remedies
which
may
be
available
to
it
at
law,
be
entitled
to
equitable
relief
in
the
form
of
preliminary
and
permanent
injunctions
without
the
necessity
of
proving
damages.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären
ausdrücklich,
dass
die
Haftungsverantwortung
durch
Register
SA
-
Register.eu,
den
durch
den
Kunden
in
dem
Jahr
vor
der
Schadensersatzforderung
gezahlten
Betrag,
unter
keinen
Umständen
überschreiten
kann,
bezüglich
der
gleichen
Services
oder
Produkte,
die
Gegenstand
der
Schadensersatzforderung
sind.
The
parties
explicitly
agree
that
in
any
case
the
liability
of
Register
SA
-
Register.eu
cannot
exceed
the
amount
paid
by
the
Client
in
the
year
proceeding
the
year
of
the
demand
of
compensation
for
damages
regarding
the
very
same
services
or
products
that
are
the
object
of
the
demand
of
compensation
for
damages.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Vertrag
unterliegt
dem
Recht
von
England
und
Wales
und
wird
demgemäß
ausgelegt,
und
die
Parteien
erklären
sich
bereit,
sich
der
ausschließlichen
Gerichtsbarkeit
der
Gesetze
von
England
und
Wales
zu
unterwerfen.
This
Agreement
will
be
governed
by
and
construed
under
the
laws
of
England
and
Wales
and
the
parties
agree
to
submit
to
the
exclusive
jurisdiction
of
the
laws
of
England
and
Wales.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären
hiermit,
dass
wir
oder
(gegebenenfalls)
unsere
Lizenzgeber
alle
Rechte,
Titel,
Interessen
und
Rechte
des
geistigen
Eigentums
in
Bezug
auf
die
Materialien
behalten.
The
parties
hereby
agree
that
we
or
our
licensors
(as
the
case
may
be)
retain
all
right,
title,
interest
and
intellectual
property
rights
in
and
to
the
Materials.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
erklären
sich
ausdrücklich
damit
einverstanden
und
erkennen
an,
dass
dieser
Absatz
angemessen
und
notwendig
ist,
um
die
Durchsetzung
des
Willens
der
Parteien
zu
gewährleisten.
The
parties
expressly
acknowledge
and
agree
that
this
paragraph
is
reasonable
and
necessary
to
assure
that
the
intent
of
the
parties
is
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Die
beteiligten
Parteien
erklären
weiter,
dass
man
mit
der
Vereinbarung
außerdem
für
die
Qualität
lokaler
Kosmetikprodukte
weltweit
werben
und
die
Unternehmen
der
Branche
zur
gemeinsamen
Zusammenarbeit
ermutigen
möchte.
The
involved
parties
also
state
that
the
agreement
aims
to
promote
the
quality
of
local
cosmetics
worldwide
and
to
encourage
all
players
in
the
beauty
sector
to
collaborate
with
each
other.
ParaCrawl v7.1