Translation of "Die nächsten schritte sind" in English

Für die jetzt erforderlichen nächsten Schritte sind die iranischen Behörden selbst zuständig.
The responsibility in terms of the immediate steps that now need to be taken lies directly with the Iranian authorities.
Europarl v8

Die nächsten Schritte sind in der Lissabon-Strategie enthalten.
The next steps are contained in the Lisbon Strategy.
Europarl v8

Die nächsten Schritte sind genauso einfach wie das Mischen der Farben.
The next steps are just as simple as mixing colors.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind: Grafik, Logos, Titel und Abspann.
The next steps are: Graphic arts, logos, titles and credits.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind die weiteren Länder Europas und die USA.
The next steps will be the other European countries and the USA.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind bereits in Arbeit.
The next steps are already under way.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind für Anfänger und Fortgeschrittene gleich:
Next steps are the same for beginners and advanced users:
CCAligned v1

Die nächsten Schritte sind entsprechend der PROTO:87 Anleitung.
The next steps are like the PROTO:87 instruction.
ParaCrawl v7.1

Die Investitionsrisiken für die nächsten Schritte sind überschaubar.
The investment risks for the next steps are manageable.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind in dieser Position Drehungen nach links und rechts.
The next moves were turning left and right.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind nun im überarbeiteten, ebenfalls im Juni angenommenen Aktionsplan festgelegt.
The next steps are now mapped out in the revised plan of action, which was also adopted in June.
Europarl v8

Die nächsten drei Schritte sind abhängig davon, wohin der Führende sich bewegen will.
The next three steps can vary depending on how the lead wants to go.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind präklinische Entwicklung, Aufbau einer Produktion nach GMP-Standards und nachfolgend klinische Studien.
The next steps are preclinical development, establishing production to GMP standards, followed by subsequent clinical studies.
ParaCrawl v7.1

Das haben Sie heute Abend getan und ich möchte nur kurz drei Punkte ansprechen, die meiner Ansicht nach die wichtigsten nächsten Schritte sind.
That is what you have done this evening and I just want to make three points briefly, which, in my view, are the most important next steps.
Europarl v8

Wenn wir mit der Annahme der Entschließung zu Montenegro grundsätzlich das Engagement für die Weiterführung des EU-Erweiterungsprozesses erneuern und es allen Ländern auf unserem Kontinent ermöglichen wollen, sich unter der Ägide der EU-Mitgliedschaft weiterzuentwickeln, dann müssen wir zuerst sicherstellen, dass die nächsten Schritte erfüllt sind, zunächst in Bezug auf Montenegro, dann auch auf Serbien, Mazedonien, Bosnien und Herzegowina und Albanien, und natürlich nicht zu vergessen auf die Türkei.
If, by adopting the resolution on Montenegro, we wish to renew, in principle, the commitment towards continuation of the process of European Union enlargement and towards enabling all the states of our continent to develop under the aegis of Union membership, then we first need to ensure fulfilment of the following steps, first of all for Montenegro, and then also for Serbia, Macedonia, Bosnia and Herzegovina and Albania, not forgetting Turkey of course.
Europarl v8

Auch in diesem Sinn war mir Salzburg wichtig, denn der Rückblick auf die letzten drei Jahre und der Vorausblick auf die nächsten konkreten Schritte sind wichtig gewesen, um für uns alle mehr Klarheit darüber zu schaffen, wo wir stehen, wie unsere inneren und äußeren Bereitschaften eigentlich sind.
In this sense, too, Salzburg was important to me, for it was important that we should look back over the last three years and forward to the next practical steps, in that it enabled all of us to be clearer about where we stand and what actual preparedness there is, whether at home or abroad.
Europarl v8

Die Gruppe formulierte mehr als zwanzig Empfehlungen für die nächsten Schritte, die erforderlich sind, um den Ausbau der Mobilfunknetze und -dienste in ganz Europa voranzutreiben und zu unterstützen.
The group set out more than twenty recommendations on steps needed to support and sustain the rollout of mobile networks and services across Europe.
TildeMODEL v2018

Die nächsten entscheidenden Schritte sind die Verabschiedung einer Justizreformstrategie und eines Aktionsplans und der anschließende Erlass der notwendigen institutionellen, legislativen und verfahrensrechtlichen Maßnahmen.
The next crucial steps are the adoption of the judicial reform strategy and action plan followed by the adoption of the necessary institutional, legislative and procedural measures.
TildeMODEL v2018

Die nächsten Schritte in 2011 sind die Verabschiedung dieses Vorschlags63, die Verabschiedung neuer Ökodesign- und Energiekennzeichnungsmaßnahmen, den Start der Initiative „Intelligente Städte und Gemeinden“ und Vorschläge für Finanzierungsinstrumente, die während der Haushaltsdiskussionen 2011 vorgetragen werden sollen.
The next steps during 2011 will be the adoption of that proposal63; the adoption of new ecodesign and energy labelling measures; the launching of the Smart Cities and Smart Communities initiative; and proposals on financing tools which will be brought forward during the budgetary discussions of 2011.
TildeMODEL v2018

Die nächsten Schritte sind: die Entfernung der Barthaare, die Änderung des Namens und des Zivilstands.
The next steps were removing her facial hair, changing her name and then civil status.
ParaCrawl v7.1

Erzähle 100 Astronautinnen und Astronauten, was die nächsten Schritte sind und wohin die Reise gehen soll.
Let 100 astronauts know what the next steps will be, and which destinations lie ahead of us!
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind nun, die Anforderungen in der Praxis zu erproben und die Norm auf europäischer Normungsebene einzubringen.
The pending steps are now trialling of the requirements in practice and presentation of the standard to the European standardization level.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind der Wechsel weg von diesem Werkzeug und eventuell das Öffnen veröffentlichungskritischer Fehlerberichte gegen verbleibende Pakete.
The next steps are switching away from this tool and eventually opening release-critical bug reports against remaining packages.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind die Herstellung einer stabilen und sicheren Kommunikation mit einem Command-and-Control-Server im Internet, die Ausbreitung im lokalen Netzwerk, die Erkundung von NetzwerkÃ1?4bergängen in Produktions- und Steuerungsnetze, die Sammlung von Passwörtern und Zugangsdaten im lokalen Netz bis hin zur Modifikation von Firmware und Industriesteuerungsprogrammen.
The next steps are establishing stable and secure communications with a command-and-control server in the internet, spreading the infection in the local network, exploring network gateways in production and control networks, gathering passwords and access data in the local network right up to modifying firmware and industry control programs.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Informationen zur REACH 2013 Frist stellt ECHA auch Informationen für nachgeschaltete Anwender bereit, wie sie prüfen könne, ob der eigene Stoff registriert wurde und was die nächsten Schritte sind.
In the framework of REACH 2013 deadline, ECHA also provides a section on “Information for downstream users” on how to find out whether your substances has been registered and what to do next.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten Schritte sind das vorsichtige Abheben des Knochendeckels und dann das weitere Glätten verbleibenden Knochens mit dem Elefantenfuß (S3).
The next stage is to raise the bone cover carefully and then to use the elephant foot (S3) to smooth out any remaining bone.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Publikation soll Ihnen einen Überblick darÃ1?4ber geben, wo wir bei der Energiewende stehen und was die nächsten wichtigen Schritte sind.
This publication is intended to give you an overview of where we stand in the energy transition and what the next key steps will be.
ParaCrawl v7.1

Verlasse deine Session nicht ohne eine Entscheidung getroffen zu haben, welche die drei nächsten Schritte sind.
Do not end your session without having made a decision as to what the three next steps are.
CCAligned v1