Translation of "Die nächsten schritte sind" in English
Für
die
jetzt
erforderlichen
nächsten
Schritte
sind
die
iranischen
Behörden
selbst
zuständig.
The
responsibility
in
terms
of
the
immediate
steps
that
now
need
to
be
taken
lies
directly
with
the
Iranian
authorities.
Europarl v8
Die
nächsten
Schritte
sind
in
der
Lissabon-Strategie
enthalten.
The
next
steps
are
contained
in
the
Lisbon
Strategy.
Europarl v8
Die
nächsten
Schritte
sind
genauso
einfach
wie
das
Mischen
der
Farben.
The
next
steps
are
just
as
simple
as
mixing
colors.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind:
Grafik,
Logos,
Titel
und
Abspann.
The
next
steps
are:
Graphic
arts,
logos,
titles
and
credits.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
die
weiteren
Länder
Europas
und
die
USA.
The
next
steps
will
be
the
other
European
countries
and
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
bereits
in
Arbeit.
The
next
steps
are
already
under
way.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
für
Anfänger
und
Fortgeschrittene
gleich:
Next
steps
are
the
same
for
beginners
and
advanced
users:
CCAligned v1
Die
nächsten
Schritte
sind
entsprechend
der
PROTO:87
Anleitung.
The
next
steps
are
like
the
PROTO:87
instruction.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitionsrisiken
für
die
nächsten
Schritte
sind
überschaubar.
The
investment
risks
for
the
next
steps
are
manageable.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
in
dieser
Position
Drehungen
nach
links
und
rechts.
The
next
moves
were
turning
left
and
right.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
nun
im
überarbeiteten,
ebenfalls
im
Juni
angenommenen
Aktionsplan
festgelegt.
The
next
steps
are
now
mapped
out
in
the
revised
plan
of
action,
which
was
also
adopted
in
June.
Europarl v8
Die
nächsten
drei
Schritte
sind
abhängig
davon,
wohin
der
Führende
sich
bewegen
will.
The
next
three
steps
can
vary
depending
on
how
the
lead
wants
to
go.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
präklinische
Entwicklung,
Aufbau
einer
Produktion
nach
GMP-Standards
und
nachfolgend
klinische
Studien.
The
next
steps
are
preclinical
development,
establishing
production
to
GMP
standards,
followed
by
subsequent
clinical
studies.
ParaCrawl v7.1
Das
haben
Sie
heute
Abend
getan
und
ich
möchte
nur
kurz
drei
Punkte
ansprechen,
die
meiner
Ansicht
nach
die
wichtigsten
nächsten
Schritte
sind.
That
is
what
you
have
done
this
evening
and
I
just
want
to
make
three
points
briefly,
which,
in
my
view,
are
the
most
important
next
steps.
Europarl v8
Wenn
wir
mit
der
Annahme
der
Entschließung
zu
Montenegro
grundsätzlich
das
Engagement
für
die
Weiterführung
des
EU-Erweiterungsprozesses
erneuern
und
es
allen
Ländern
auf
unserem
Kontinent
ermöglichen
wollen,
sich
unter
der
Ägide
der
EU-Mitgliedschaft
weiterzuentwickeln,
dann
müssen
wir
zuerst
sicherstellen,
dass
die
nächsten
Schritte
erfüllt
sind,
zunächst
in
Bezug
auf
Montenegro,
dann
auch
auf
Serbien,
Mazedonien,
Bosnien
und
Herzegowina
und
Albanien,
und
natürlich
nicht
zu
vergessen
auf
die
Türkei.
If,
by
adopting
the
resolution
on
Montenegro,
we
wish
to
renew,
in
principle,
the
commitment
towards
continuation
of
the
process
of
European
Union
enlargement
and
towards
enabling
all
the
states
of
our
continent
to
develop
under
the
aegis
of
Union
membership,
then
we
first
need
to
ensure
fulfilment
of
the
following
steps,
first
of
all
for
Montenegro,
and
then
also
for
Serbia,
Macedonia,
Bosnia
and
Herzegovina
and
Albania,
not
forgetting
Turkey
of
course.
Europarl v8
Auch
in
diesem
Sinn
war
mir
Salzburg
wichtig,
denn
der
Rückblick
auf
die
letzten
drei
Jahre
und
der
Vorausblick
auf
die
nächsten
konkreten
Schritte
sind
wichtig
gewesen,
um
für
uns
alle
mehr
Klarheit
darüber
zu
schaffen,
wo
wir
stehen,
wie
unsere
inneren
und
äußeren
Bereitschaften
eigentlich
sind.
In
this
sense,
too,
Salzburg
was
important
to
me,
for
it
was
important
that
we
should
look
back
over
the
last
three
years
and
forward
to
the
next
practical
steps,
in
that
it
enabled
all
of
us
to
be
clearer
about
where
we
stand
and
what
actual
preparedness
there
is,
whether
at
home
or
abroad.
Europarl v8
Die
Gruppe
formulierte
mehr
als
zwanzig
Empfehlungen
für
die
nächsten
Schritte,
die
erforderlich
sind,
um
den
Ausbau
der
Mobilfunknetze
und
-dienste
in
ganz
Europa
voranzutreiben
und
zu
unterstützen.
The
group
set
out
more
than
twenty
recommendations
on
steps
needed
to
support
and
sustain
the
rollout
of
mobile
networks
and
services
across
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
nächsten
entscheidenden
Schritte
sind
die
Verabschiedung
einer
Justizreformstrategie
und
eines
Aktionsplans
und
der
anschließende
Erlass
der
notwendigen
institutionellen,
legislativen
und
verfahrensrechtlichen
Maßnahmen.
The
next
crucial
steps
are
the
adoption
of
the
judicial
reform
strategy
and
action
plan
followed
by
the
adoption
of
the
necessary
institutional,
legislative
and
procedural
measures.
TildeMODEL v2018
Die
nächsten
Schritte
in
2011
sind
die
Verabschiedung
dieses
Vorschlags63,
die
Verabschiedung
neuer
Ökodesign-
und
Energiekennzeichnungsmaßnahmen,
den
Start
der
Initiative
„Intelligente
Städte
und
Gemeinden“
und
Vorschläge
für
Finanzierungsinstrumente,
die
während
der
Haushaltsdiskussionen
2011
vorgetragen
werden
sollen.
The
next
steps
during
2011
will
be
the
adoption
of
that
proposal63;
the
adoption
of
new
ecodesign
and
energy
labelling
measures;
the
launching
of
the
Smart
Cities
and
Smart
Communities
initiative;
and
proposals
on
financing
tools
which
will
be
brought
forward
during
the
budgetary
discussions
of
2011.
TildeMODEL v2018
Die
nächsten
Schritte
sind:
die
Entfernung
der
Barthaare,
die
Änderung
des
Namens
und
des
Zivilstands.
The
next
steps
were
removing
her
facial
hair,
changing
her
name
and
then
civil
status.
ParaCrawl v7.1
Erzähle
100
Astronautinnen
und
Astronauten,
was
die
nächsten
Schritte
sind
und
wohin
die
Reise
gehen
soll.
Let
100
astronauts
know
what
the
next
steps
will
be,
and
which
destinations
lie
ahead
of
us!
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
nun,
die
Anforderungen
in
der
Praxis
zu
erproben
und
die
Norm
auf
europäischer
Normungsebene
einzubringen.
The
pending
steps
are
now
trialling
of
the
requirements
in
practice
and
presentation
of
the
standard
to
the
European
standardization
level.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
der
Wechsel
weg
von
diesem
Werkzeug
und
eventuell
das
Öffnen
veröffentlichungskritischer
Fehlerberichte
gegen
verbleibende
Pakete.
The
next
steps
are
switching
away
from
this
tool
and
eventually
opening
release-critical
bug
reports
against
remaining
packages.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
die
Herstellung
einer
stabilen
und
sicheren
Kommunikation
mit
einem
Command-and-Control-Server
im
Internet,
die
Ausbreitung
im
lokalen
Netzwerk,
die
Erkundung
von
NetzwerkÃ1?4bergängen
in
Produktions-
und
Steuerungsnetze,
die
Sammlung
von
Passwörtern
und
Zugangsdaten
im
lokalen
Netz
bis
hin
zur
Modifikation
von
Firmware
und
Industriesteuerungsprogrammen.
The
next
steps
are
establishing
stable
and
secure
communications
with
a
command-and-control
server
in
the
internet,
spreading
the
infection
in
the
local
network,
exploring
network
gateways
in
production
and
control
networks,
gathering
passwords
and
access
data
in
the
local
network
right
up
to
modifying
firmware
and
industry
control
programs.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Informationen
zur
REACH
2013
Frist
stellt
ECHA
auch
Informationen
für
nachgeschaltete
Anwender
bereit,
wie
sie
prüfen
könne,
ob
der
eigene
Stoff
registriert
wurde
und
was
die
nächsten
Schritte
sind.
In
the
framework
of
REACH
2013
deadline,
ECHA
also
provides
a
section
on
“Information
for
downstream
users”
on
how
to
find
out
whether
your
substances
has
been
registered
and
what
to
do
next.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Schritte
sind
das
vorsichtige
Abheben
des
Knochendeckels
und
dann
das
weitere
Glätten
verbleibenden
Knochens
mit
dem
Elefantenfuß
(S3).
The
next
stage
is
to
raise
the
bone
cover
carefully
and
then
to
use
the
elephant
foot
(S3)
to
smooth
out
any
remaining
bone.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
Publikation
soll
Ihnen
einen
Überblick
darÃ1?4ber
geben,
wo
wir
bei
der
Energiewende
stehen
und
was
die
nächsten
wichtigen
Schritte
sind.
This
publication
is
intended
to
give
you
an
overview
of
where
we
stand
in
the
energy
transition
and
what
the
next
key
steps
will
be.
ParaCrawl v7.1
Verlasse
deine
Session
nicht
ohne
eine
Entscheidung
getroffen
zu
haben,
welche
die
drei
nächsten
Schritte
sind.
Do
not
end
your
session
without
having
made
a
decision
as
to
what
the
three
next
steps
are.
CCAligned v1