Translation of "Die nasenspitze" in English
Er
küsste
sie
auf
die
Nasenspitze.
He
kissed
the
tip
of
her
nose.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
küsste
Maria
auf
die
Nasenspitze.
Tom
kissed
Mary
on
the
tip
of
her
nose.
Tatoeba v2021-03-10
Ja,
und
ich
könnte
dir
die
Nasenspitze
abschießen.
Yeah,
and
I
could
take
the
end
of
your
nose
off
just
as
easy.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
nicht
mal
über
die
Nasenspitze
hinaus.
Mom,
you
can't
even
see
the
tip
of
your
own
nose.
OpenSubtitles v2018
Halte
den
Blick
auf
die
Nasenspitze
gerichtet.
Keep
focus
on
the
tip
of
the
nose.
ParaCrawl v7.1
Sie
fasste
nach
seinem
Gesicht...
und
schnippte
ihm
gegen
die
Nasenspitze.
She
reached
up
to
his
face...and
flicked
the
tip
of
his
nose.
ParaCrawl v7.1
Die
Nasenspitze
liegt
etwas
höher
als
die
Nasenwurzel.
Tip
of
nose
is
placed
slightly
higher
than
root
of
nose.
ParaCrawl v7.1
Der
Arzt
nippte
an
der
Tasse
und
hierzu
hob
sich
die
Nasenspitze.
The
doctor
sipped
at
the
coffee
and
for
that
the
tip
of
his
nose
rose.
ParaCrawl v7.1
Der
Arzt
trug
die
Brille
auf
der
Nasenspitze
und
die
Nasenspitze
gesenkt.
The
doctor
wore
spectacles
on
the
tip
of
his
nose
and
the
tip
of
his
nose
lowered.
ParaCrawl v7.1
Der
Knorpel
wird
verkürzt,
um
die
Nasenspitze
zu
gestalten.
Cartilage
is
trimmed
to
reshape
the
tip
of
the
nose.
ParaCrawl v7.1
Die
ideale
Größe
und
Tiefe
verhindert,
dass
die
Maske
die
Nasenspitze
berührt.
Ideal
size
and
depth
prevents
mask
from
touching
the
nose
tip
CCAligned v1
Die
Nasenspitze
wird
ebenfalls
verfeinert,
wodurch
die
Nasenflügel
stärker
ausgeprägt
werden.
The
tip
of
the
nose
was
also
refined,
giving
the
nostrils
more
definition.
ParaCrawl v7.1
Die
Nasenspitze
und
das
Kinn
bilden
eine
Linie.
The
tip
of
the
nose
and
the
chin
are
in
line.
ParaCrawl v7.1
Ist
hier
die
Nasenspitze
gemeint,
wenn
man
im
Standard
weiter
liest?
Is
the
nose
tip
meant,
when
we
reading
further
on
in
the
standard?
ParaCrawl v7.1
Da
ist
fast
nichts
mehr
zu
sehen
von
ihm,
nur
die
Nasenspitze.
There
is
almost
nothing
more
to
see
of
him,
only
the
tip
of
his
nose.
ParaCrawl v7.1
Der
Nasenrücken
wurde
neu
gestaltet,
die
Nasenspitze
wurde
verfeinert.
Nose
correction
whereby
the
tip
of
the
nose
was
refined.
ParaCrawl v7.1
Beachte,
wie
sich
die
Nasenspitze
nach
unten
dreht!
Notice
how
the
tip
turns
under.
ParaCrawl v7.1
Die
Nasenspitze
und
das
Kinn
bilden
eine
senkrechte
Linie.
The
tip
of
the
nose
and
the
chin
form
a
vertical
line.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
die
an
der
Nasenspitze
an,
dass
die
Phillies
gestern
Abend
verloren
haben.
I
can
tell
by
the
look
on
your
face,
the
Phillies
lost
last
night.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ja
ganz
blass
um
die
Nasenspitze
...
Dir
machen
die
Entzugserscheinungen
zu
schaffen?
The
withdrawal
symptoms
you're
feeling
right
now
they're
not
fun,
are
they?
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
Stifter
des
Buddhismus
und
Taoismus
haben
gelehrt,
daß
man
die
Nasenspitze
ansehen
soll.
The
two
founders
of
Buddhism
and
Taoism
have
taught
that
one
should
look
at
the
tip
of
one’s
nose.
ParaCrawl v7.1
Damit
haben
sie
nicht
gemeint,
daß
man
die
Gedanken
an
die
Nasenspitze
heften
soll.
But
they
did
not
mean
that
one
should
fasten
one’s
thoughts
to
the
tip
of
the
nose.
ParaCrawl v7.1
Die
Zielregion
ist
das
untere
Drittel
der
Nase,
hauptsächlich
die
Region
um
die
Nasenspitze.
The
target
region
is
the
lower
third
of
the
nose,
mainly
the
region
around
the
nasal
tip.
EuroPat v2
Für
die
Konturierung
der
Nasenspitze
und
der
Flügelknorpel
wird
zwischen
Eversionsmethode
und
Luxationsmethode
unterschieden.
For
the
contouring
of
the
tip
of
the
nose
and
the
alar
cartilage
a
difference
has
to
be
made
between
the
eversion
and
luxation
methods.
ParaCrawl v7.1
Der
Nasenrücken
wurde
verlängert
und
neu
gestaltet,
die
Nasenspitze
und
die
Nasenflügel
wurden
verfeinert.
The
length
of
the
bridge
of
the
nose
was
modified
and
remodelled.
The
tip
ofthe
nose
and
nostrils
wererefined.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
alle
höher
liegenden
Partien
wie
die
Wangenknochen,
die
Nasenspitze
sowie
oberhalb
des
Brauenbogens.
These
are
all
raised
areas
such
as
the
cheekbones,
the
tip
of
the
nose
and
above
the
eyebrow
arch.
ParaCrawl v7.1