Translation of "Die möglichkeit haben" in English

Auch hier müssen wir die Möglichkeit haben, uns stärker gemeinsam aufzustellen.
Here, too, we need to have the ability to present ourselves more strongly as unified.
Europarl v8

Sie werden die Möglichkeit haben, zu Wort zu kommen.
They will be able to have their say.
Europarl v8

Herr Wathelet soll in einem Verfahren die Möglichkeit haben, sich zu verteidigen.
If he is to be held accountable Mr Wathelet should have the opportunity to defend himself.
Europarl v8

Wir werden die Möglichkeit haben, diesen Kandidaten Fragen zu stellen.
We will be raising this question.
Europarl v8

Sie müssen also die Möglichkeit haben, die Münzen leichter zu unterscheiden.
They must be able to easily distinguish between the coins.
Europarl v8

Sie müssen die Möglichkeit haben zu lernen.
The opportunity must be there of learning.
Europarl v8

Deswegen sollten wir die Möglichkeit haben, darüber getrennt abzustimmen.
Therefore, we should have the possibility of a split vote.
Europarl v8

Jedes Land muß die Möglichkeit haben, seine eigene Forstpolitik zu entwickeln.
Each country must be given the opportunity to develop their own forestry policy.
Europarl v8

Die Demokraten werden immer die Möglichkeit haben, sich des Wortes zu bedienen.
We democrats will always have the weapon of speech.
Europarl v8

Die Gehörlosen müssen die Möglichkeit haben, an der gesellschaftlichen Diskussion teilzunehmen.
That language has to be used in everyday life to a much greater extent than is the case today.
Europarl v8

Wir müssen die Möglichkeit haben, die Rolle des Parlaments festzulegen.
We must have the opportunity now to say what the role of Parliament is.
Europarl v8

Sie müssen die Möglichkeit haben, einen Fuß in die Tür zu bekommen.
They need to get a foot in the door.
Europarl v8

Ich hoffe, sie werden recht bald die Möglichkeit dazu haben.
I hope they will very quickly have that possibility.
Europarl v8

Die Möglichkeit einer Entgegnung haben Sie allerdings nicht.
You have no right to reply.
Europarl v8

Die Abgeordneten müssen die Möglichkeit haben, an den Parlamentssitzungen teilzunehmen.
That is a primary factor: that Members attend Parliament.
Europarl v8

Wer mitmachen möchte, muss die Möglichkeit dazu haben.
Anyone wishing to take part must have the opportunity to do so.
Europarl v8

Die sexuell aktive Bevölkerung muss die Möglichkeit haben, Prävention zu betreiben.
The sexually active population must have the opportunity to practise prevention.
Europarl v8

Nachgeordnete Behörden sollten die Möglichkeit haben, nachhaltige Produkte und Dienstleistungen anzuschaffen.
Lower authorities should be able to acquire sustainable products and services.
Europarl v8

Tatsache ist, dass wir noch nicht einmal die Möglichkeit dazu haben.
The fact is that we are not even being offered the chance to do so.
Europarl v8

Weil die Menschen keine Möglichkeit haben, damit umzugehen, sie zu überwinden.
Because people don't have tools to cope with it, to get over it.
TED2013 v1.1

Die wollen die Möglichkeit haben weiterhin subventionierten Strom zu konsumieren.
They want the choice to be able to continue consuming subsidized electric power.
TED2013 v1.1

Eine Möglichkeit, die wir haben, ist die Nutzung intelligenter Biomaterialien.
One of the ways that we do that is actually by using smart biomaterials.
TED2013 v1.1

Auch die Formulierer sollen die Möglichkeit haben, alte Wirkstoffe zu identifizieren.
Formulators should also have the opportunity of identifying existing active substances.
JRC-Acquis v3.0

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten die Möglichkeit haben, den Parteien eine Lösung aufzuerlegen.
National regulatory authorities should be able to impose a solution on the parties.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten sollten daher die Möglichkeit haben, diese Frist zu verlängern.
Member States should therefore be given the right to extend that time limit.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten sollten jedoch die Möglichkeit haben, unter bestimmten Bedingungen Eigenkontrollen zuzulassen.
However, it should be possible for Member States to authorise a system of self checking, subject to certain conditions.
JRC-Acquis v3.0

Der Antragsteller muß die Möglichkeit haben, den Bescheid der Behörde anzufechten.
Whereas it must be possible for the applicant to appeal against the public authority's decision;
JRC-Acquis v3.0

Außerdem sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, den zuzuweisenden Referenzbetrag festzusetzen.
Moreover, Member States should be given the flexibility to establish the reference amount to be allocated.
JRC-Acquis v3.0