Translation of "Die kosten betragen" in English

Und die jährlichen Kosten betragen drei Billionen Dollar.
And the cost annually is three trillion dollars.
TED2013 v1.1

Die Kosten betragen mindestens 10000 Yen.
The expense is 10000 yen at lowest.
Tatoeba v2021-03-10

Die jährlichen Kosten betragen somit 115 000 €.
The annual costs is thus 115.000 Euro.
TildeMODEL v2018

Die Kosten betragen 30% von dem, was ich freigebe.
The cost is 30% of whatever funds I free up.
OpenSubtitles v2018

Die Kosten betragen 500 Milliarden Dollar.
The cost is $500 billion.
OpenSubtitles v2018

Die Kosten betragen etwa 140 Millionen Euro.
The estimated cost is approximately € 140 million.
Wikipedia v1.0

Die Kosten betragen 13 Milliarden Kronen pro Jahr.
Denmark has, by far, the highest overall levels of provision, and has gone further than any other country (with the possible exception of East Germany) in developing a comprehensive system of services for children of all ages; the cost is 13 billion Dkr a year.
EUbookshop v2

Die Kosten hierfür betragen ungefähr 8 USD pro Monat.
The average check is approximately $8 per person.
WikiMatrix v1

Die Kosten betragen 25 Euro pro Woche.
The cost is 25 euro per week.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten betragen für Hotelgäste 20 GBP pro 24 Stunden.
The cost is £20 for 24 hours for hotel guests.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten betragen maximal 20 € zusätzlich zum Preis des Produktes.
This additional cost will be 20 € at most on top of the price of the product.
CCAligned v1

Die Kosten betragen 1,50 € inklusive der personalisierten Karte.
The cost is € 1.50 including the personalized card.
CCAligned v1

Die Kosten Ihrer Bewerbung betragen 150 EUR zzgl. 20% Mwst pro Jahr.
The costs of your application are 150 EUR plus 20% VAT per year.
CCAligned v1

Die Zahlung der Endreinigung ist obligatorisch, die Kosten betragen 35 Euro.
The payment of final cleaning is mandatory, the cost of which is 35 euro.
CCAligned v1

Die Kosten betragen 3500 Rubel pro Tag für einen Gast.
The cost is from 3500 rubles per day for one guest.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten betragen € 5 pro Tag.
The cost is € 5 per day.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten betragen etwa 500 Rubel.
The cost is about 500 rubles.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten betragen etwa 30 % des Neupreises eines neuen Laufrads.
Optimisation costs were about 30% of the cost of a new impeller.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten betragen EUR 12,50 wenn Sie es direkt im Hotel buchen.
The cost is EUR 12.50 if booked at the hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten hiefür betragen monatlich EUR 54,11 (Stand 2015).
The costs for this insurance are EUR 54,11 per month (as in 2015).
ParaCrawl v7.1

Die Kosten dafür betragen ca. 55 C$ pro Kurs.
The costs of course material will be approximately 55 C$ per course.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten pro Stunde betragen 120 CHF.
The exchange per hour is 120 CHF.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten betragen pro Tag für Aussteller 200 Euro zzgl. Mwst.
The costs for exhibitors are 200 Euro per day plus VAT.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten betragen 20 Euro pro Person (Kinder bis 12 Jahre 15)
The cost is 20 euro per person (15 children under 12)
ParaCrawl v7.1

Die Kosten eines Hypothekendarlehens betragen rund 3-4% des geliehenen Betrags.
The setting-up costs are approximately 3% - 4% of the amount borrowed.
ParaCrawl v7.1