Translation of "Die kosten betragen" in English
Und
die
jährlichen
Kosten
betragen
drei
Billionen
Dollar.
And
the
cost
annually
is
three
trillion
dollars.
TED2013 v1.1
Die
Kosten
betragen
mindestens
10000
Yen.
The
expense
is
10000
yen
at
lowest.
Tatoeba v2021-03-10
Die
jährlichen
Kosten
betragen
somit
115
000
€.
The
annual
costs
is
thus
115.000
Euro.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
betragen
30%
von
dem,
was
ich
freigebe.
The
cost
is
30%
of
whatever
funds
I
free
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Kosten
betragen
500
Milliarden
Dollar.
The
cost
is
$500
billion.
OpenSubtitles v2018
Die
Kosten
betragen
etwa
140
Millionen
Euro.
The
estimated
cost
is
approximately
€
140
million.
Wikipedia v1.0
Die
Kosten
betragen
13
Milliarden
Kronen
pro
Jahr.
Denmark
has,
by
far,
the
highest
overall
levels
of
provision,
and
has
gone
further
than
any
other
country
(with
the
possible
exception
of
East
Germany)
in
developing
a
comprehensive
system
of
services
for
children
of
all
ages;
the
cost
is
13
billion
Dkr
a
year.
EUbookshop v2
Die
Kosten
hierfür
betragen
ungefähr
8
USD
pro
Monat.
The
average
check
is
approximately
$8
per
person.
WikiMatrix v1
Die
Kosten
betragen
25
Euro
pro
Woche.
The
cost
is
25
euro
per
week.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
betragen
für
Hotelgäste
20
GBP
pro
24
Stunden.
The
cost
is
£20
for
24
hours
for
hotel
guests.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
betragen
maximal
20
€
zusätzlich
zum
Preis
des
Produktes.
This
additional
cost
will
be
20
€
at
most
on
top
of
the
price
of
the
product.
CCAligned v1
Die
Kosten
betragen
1,50
€
inklusive
der
personalisierten
Karte.
The
cost
is
€
1.50
including
the
personalized
card.
CCAligned v1
Die
Kosten
Ihrer
Bewerbung
betragen
150
EUR
zzgl.
20%
Mwst
pro
Jahr.
The
costs
of
your
application
are
150
EUR
plus
20%
VAT
per
year.
CCAligned v1
Die
Zahlung
der
Endreinigung
ist
obligatorisch,
die
Kosten
betragen
35
Euro.
The
payment
of
final
cleaning
is
mandatory,
the
cost
of
which
is
35
euro.
CCAligned v1
Die
Kosten
betragen
3500
Rubel
pro
Tag
für
einen
Gast.
The
cost
is
from
3500
rubles
per
day
for
one
guest.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
betragen
€
5
pro
Tag.
The
cost
is
€
5
per
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
betragen
etwa
500
Rubel.
The
cost
is
about
500
rubles.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
betragen
etwa
30
%
des
Neupreises
eines
neuen
Laufrads.
Optimisation
costs
were
about
30%
of
the
cost
of
a
new
impeller.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
betragen
EUR
12,50
wenn
Sie
es
direkt
im
Hotel
buchen.
The
cost
is
EUR
12.50
if
booked
at
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
hiefür
betragen
monatlich
EUR
54,11
(Stand
2015).
The
costs
for
this
insurance
are
EUR
54,11
per
month
(as
in
2015).
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
dafür
betragen
ca.
55
C$
pro
Kurs.
The
costs
of
course
material
will
be
approximately
55
C$
per
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
pro
Stunde
betragen
120
CHF.
The
exchange
per
hour
is
120
CHF.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
betragen
pro
Tag
für
Aussteller
200
Euro
zzgl.
Mwst.
The
costs
for
exhibitors
are
200
Euro
per
day
plus
VAT.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
betragen
20
Euro
pro
Person
(Kinder
bis
12
Jahre
15)
The
cost
is
20
euro
per
person
(15
children
under
12)
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
eines
Hypothekendarlehens
betragen
rund
3-4%
des
geliehenen
Betrags.
The
setting-up
costs
are
approximately
3%
-
4%
of
the
amount
borrowed.
ParaCrawl v7.1