Translation of "Die klassischen" in English

Folglich werden die üblichen Kriterien, also die klassischen Verteilungskriterien angewandt.
Consequently, the usual criteria, which are classic distribution criteria, will be applied.
Europarl v8

Die Mutterkuh-Halter haben gewonnen, die klassischen Bullenmäster haben verloren.
The mother-cow breeders have won, the traditional bull-fatteners have lost.
Europarl v8

Meines Erachtens sollte über die klassischen Menschenrechte gesprochen werden.
It is my view that we should be talking about classic human rights.
Europarl v8

Soziale Menschenrechte ergänzen die klassischen liberalen Freiheitsrechte.
Social human rights complement the traditional liberal freedoms.
Europarl v8

Beide weisen die Merkmale eines klassischen Ethikausschusses auf.
These are the characteristics of a classic ethics committee.
Europarl v8

Am siebten Tag sehen Sie die klassischen Pockennarben.
Day seven, they show the classic scars of smallpox umbilication.
TED2013 v1.1

Das sind die klassischen Bedingungen, die zu Bedauern führen.
These are the classic conditions that create regret.
TED2013 v1.1

Danach endete bei Microsoft die Ära der „klassischen“ Entwicklungswerkzeuge.
This led Microsoft to transition the development on the platform independent .NET Framework.
Wikipedia v1.0

Die klassischen Verfahren von Hölder und Cesàro erwiesen sich als spezielle Hausdorff-Verfahren.
The classical methods of Hölder and Cesàro proved to be special Hausdorff method.
Wikipedia v1.0

Daher heißt die Weiterentwicklung des klassischen Land Rovers nun Defender.
The eight-cylinder engines used in Land Rovers were not mentioned.
Wikipedia v1.0

Dies ist auch die Aufgabe des klassischen Werkunterrichts.
They developed a rationale for the use of chisels instead.
Wikipedia v1.0

Hubbard studierte die klassischen Altertumswissenschaften und graduierte 1819 am Yale College.
He pursued classical studies at Yale College and graduated in 1819.
Wikipedia v1.0

Die klassischen Bereiche von Lenards Lehrbuch waren identisch mit der international akzeptierten Physik.
The term was taken from the title of a 4-volume physics textbook by Philipp Lenard in the 1930s.
Wikipedia v1.0

Im Alter wandte er sich gegen die klassischen Sprachen.
In 1539 the city of Leipzig took over ownership of the school.
Wikipedia v1.0

Die Betrachtung wird über die klassischen Beispiele Holz und Hanf hinausgehen.
The scope will go beyond the classic examples of wood and hemp.
TildeMODEL v2018

Die klassischen Pfeiler der Souveränität sind Sicherheit und Geld.
The classic pillars of sovereignty are security and money.
TildeMODEL v2018

Die Kundenwahrnehmung von Zierkerzen sei außerdem anders als die von klassischen und Standardkerzentypen.
It was also reiterated that the customer perception towards decorative candles was different compared to classical and standard types of candles.
DGT v2019

Die Zentralbank wird daher schrittweise die klassischen Funktionen einer modernen Zentralbank übernehmen.
Hence, the Central Bank will gradually assume the classic functions of a modern central bank.
TildeMODEL v2018

Du bekommst das Klavier, die Bilder von Beethoven und die klassischen Schallplatten.
You get the piano, the pictures of Beethoven, and the classical records.
OpenSubtitles v2018

Ich spiele nur die klassischen Stil.
I play only the classical style.
OpenSubtitles v2018

Die klassischen Telefonnetze wurden von Staatsunternehmen aufgebaut und betrieben.
The classical telephone networks were constructed and operated by national organisations.
TildeMODEL v2018

Ziel des Anrechnungssystems ist es, die beim klassischen System entstehende Doppelbesteuerung auszuräumen.
The aim of imputation systems is to eliminate the double taxation resulting from the classical system.
TildeMODEL v2018