Translation of "Die impfung" in English

Die Impfung betrifft nur empfängliche Zoovögel.
The vaccination shall only take place on susceptible birds in a zoo
DGT v2019

Die Impfung wird voraussichtlich im Rahmen der Bekämpfungsstrategie für mindestens zwei Jahre fortgesetzt.
The vaccination is expected to remain as the control strategy for at least the next two years.
DGT v2019

Die Impfung empfänglicher Zoovögel könnte unter bestimmten Umständen eine angemessene zusätzliche Präventivmaßnahme sein.
Vaccination of susceptible birds kept in zoos could be an appropriate additional preventative measure, under certain circumstances.
DGT v2019

Die Impfung ist unter der Überwachung eines amtlichen Tierarztes der zuständigen Behörden durchzuführen.
Vaccination shall be carried out under the supervision of an official veterinarian of the competent authorities.
DGT v2019

Deshalb ist es unter diesen Umständen angemessen, die Impfung zu gestatten.
Accordingly, it is entirely appropriate to allow vaccination to take place in these circumstances.
Europarl v8

Die durch die Epidemie verursachten Kosten sind höher als die für die Impfung.
The costs incurred by the epidemic are greater than the costs of vaccination.
Europarl v8

Die Impfung ist nicht so einfach, wie manche meinen.
Vaccination is not as simple as some suggest.
Europarl v8

Die Impfung ist nicht nur ein emotionales Problem ...
Vaccination is not just an emotive issue ....
Europarl v8

Die Impfung sollte jedoch einen höheren Stellenwert bekommen.
However, greater importance should be attached to vaccination.
Europarl v8

Warum diese dogmatische Ablehnung einer Impfung, die doch wirksam ist.
Why this dogmatic refusal of a vaccine that is nevertheless effective.
Europarl v8

All diese Maßnahmen widerspiegeln die Bedeutung, die die Kommission der Impfung beimisst.
All these actions reflect the importance that the Commission attaches to the vaccination.
Europarl v8

Die Impfung stellt jetzt während der Epidemie keine vernünftige Lösung dar.
Vaccination is not a sensible way forward just now during the epidemic.
Europarl v8

Die Impfung muss europaweit als ein normales Instrument für Seuchenbekämpfung besser genutzt werden.
Vaccination must be utilised more effectively throughout Europe as a normal instrument to combat the disease.
Europarl v8

Welche Rolle spielt dabei die Impfung?
What is the role of vaccination?
Europarl v8

Todesfälle sind vermeidbar, die Impfung soll selbstverständlich werden!
Let's prevent avoidable deaths - let's adopt the vaccinations reflex!
ELRA-W0201 v1

Und es ist keine Lungenentzündung, die auf eine Impfung reagieren würde.
And it's not a pneumonia that would respond to a vaccine.
TED2020 v1

Die Impfung stellt die beste Schutzmaßnahme gegen diese Krankheit dar.
Vaccination is the best way to protect against this disease.
EMEA v3

Die Impfung ist kein Ersatz für Routineuntersuchungen zur Zervixkarzinom-Früherkennung.
Vaccination is not a substitute for routine cervical screening.
EMEA v3

Die Impfung stellt die beste Schutzmaßnahme vor diesen Krankheiten dar.
Vaccination is the best way to protect against these diseases.
EMEA v3

Die Impfung ist als intramuskuläre Injektion (in den Deltamuskel) zu verabreichen.
Immunisation should be carried out by intramuscular (into the deltoid muscle) injection.
EMEA v3

Die Impfung stellt die beste Schutzmaßnahme gegen diese Krankheiten dar.
Vaccination is the best way to protect against these diseases.
EMEA v3

Bei Fieber sollte die Impfung verschoben werden.
Deferral of vaccination should be considered in the presence of fever.
EMEA v3

Leichte Infekte stellen jedoch keine Gegenanzeige für die Impfung dar.
The presence of a minor infection is not a contraindication for vaccination.
EMEA v3

Die Impfung von legenden Hennen wird nicht empfohlen.
Vaccination of chickens in lay is not recommended.
EMEA v3

In diesem Fall wird die Impfung verschoben.
If this is the case, then vaccination will be postponed.
ELRC_2682 v1

Die Impfung induziert eine zelluläre Immunität, die nachgewiesen wurde durch:
Vaccination induces a cell-mediated immunity evidenced by:
ELRC_2682 v1

Die Impfung ist als intramuskuläre Injektion in den Deltamuskel zu verabreichen.
Immunisation should be carried out by intramuscular injection into the deltoid muscle.
ELRC_2682 v1