Translation of "Die gravitation" in English
Und
dies
überträgt
die
Kraft
der
Gravitation.
And
that
communicates
the
force
of
gravity.
TED2013 v1.1
Das
ist
die
neue
Idee,
wie
die
Gravitation
tatsächlich
funktioniert.
That
is
this
new
idea
about
how
gravity
actually
works.
TED2013 v1.1
Wenn
sie
die
Gravitation
ansehen,
sehen
sie
ein
bestimmtes
Gesetz.
You
look
at
gravity,
you
see
a
certain
law.
TED2020 v1
Die
Gravitation
ist
das
Einzige,
was
mich
hier
hält.
Gravity
is
the
only
thing
keeping
me
here.
Tatoeba v2021-03-10
Antigravitation
ist
eine
Kraft,
die
der
Gravitation
entgegenwirken
soll.
Anti-gravity
is
an
idea
of
creating
a
place
or
object
that
is
free
from
the
force
of
gravity.
Wikipedia v1.0
Mit
dieser
Näherung
lässt
sich
anschaulich
die
Lichtablenkung
durch
Gravitation
als
Brechungseffekt
interpretieren.
The
time
delay
is
caused
by
the
slowing
passage
of
light
as
it
moves
over
a
finite
distance
through
a
change
in
gravitational
potential.
Wikipedia v1.0
Wir
wissen
es
aufgrund
seines
Einflusses
auf
die
Gravitation.
We
know
it's
there
by
its
gravitational
effects.
TED2013 v1.1
Ich
weiß
nicht,
dieser
Stift
beweist
irgendwie
die
Gravitation.
I
don't
know.
This
old
pen
kind
of
proves
gravity.
OpenSubtitles v2018
Die
Gravitation
vom
Torsionssystem
wird
Sie
oben
halten.
The
gravity
generated
by
the
torsion
system
will
hold
you
up.
OpenSubtitles v2018
Verglichen
mit
der
Erde
verlangsamt
die
Gravitation
auf
dem
Planeten
unsere
Zeit
extrem.
The
gravity
on
that
planet
will
slow
our
clock
compared
to
Earth's
drastically.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
Leid,
dass
die
Gravitation
eines
echten
Planten
dir
wehtut.
I'm
sorry
the
gravity
of
a
real
planet
hurts.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
ein
Korridor,
die
Gravitation
orientiert
sich
am
Boden.
It's
just
a
corridor.
The
gravity
orientates
to
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
sie
vergaßen
die
Gravitation
oder
um
es
anders
auszudrücken.
I
think
they've
forgotten
the
gravity
of
the
situation.
Or
to
put
it
another
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Gravitation
im
System
ist
stark
verändert.
There
are
large
gravitational
shifts
in
our
system.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeitausdehnung
resultiert
aus
der
starken
Gravitation,
die
proportional...
Time
dilation
is
a
result
of
the
intense
gravity,
which
is
directly
proportional...
OpenSubtitles v2018
Die
Zerstörung
der
Sonne
hat
die
Gravitation
im
Sektor
verändert.
The
destruction
of
the
Amargosa
star
has
altered
the
gravitational
forces
throughout
this
sector.
OpenSubtitles v2018
Die
Zerstörung
der
Sonne
hat
sich
auf
die
Gravitation
ausgewirkt.
Now,
you
said
that
when
the
Amargosa
star
was
destroyed,
it
affected
the
gravitational
forces
in
this
sector.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
in
Programm
64
bei
Gravitation
0,05
und
spüren
jetzt
die
Gravitation.
We're
into
programme
64
at.05
G...
so
we're
feeling
that
gravity
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Gravitation
erhöht
sich,
wenn
wir
das
Eindämpfungsfeld
schwächen.
The
pull
would
increase
if
we
could
weaken
the
station's
containment
field.
An
antithoron
burst
might
do
it.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
die
Gravitation
beträgt
hier
nur
ein
Drittel
der
Erdanziehung.
But
the
gravity
on
this
planet
is
a
third
of
what
it
is
on
Earth.
It
isn't
as
difficult
as
it
seems.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
rechten
Seite
herrscht
die
Gravitation.
On
the
right
hand
side,
gravity
holds
sway.
Einstein
explained
that.
TED2020 v1