Translation of "Die gesellschaftliche" in English
Das
spiegelt
wohl
die
gesellschaftliche
Entwicklung
wider.
This
undoubtedly
reflects
social
development.
Europarl v8
Dies
zeigt
auch
die
tiefgreifende
gesellschaftliche
Bedeutung
und
die
Multifunktionalität
der
Landwirtschaft.
This
also
shows
the
profound
social
significance
and
multi-functionality
of
agriculture.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
sollten
keine
Märkte
unterstützen,
die
gesellschaftliche
Not
fördern.
Member
States
should
not
be
facilitating
any
markets
that
promote
social
misery.
Europarl v8
Ja,
das
ist
die
gesellschaftliche
Situation
in
Tunesien.
Yes,
this
is
the
social
situation
in
Tunisia.
Europarl v8
Die
Regulierung
der
wissenschaftlichen
Tätigkeit
beinhaltet
ihre
Einbindung
in
die
allgemeine
gesellschaftliche
Ordnung.
The
regulation
of
scientific
activity
implies
its
integration
into
the
social
framework
generally.
Europarl v8
Zweitens:
die
gesellschaftliche
Unterstützung,
die
dieses
Projekt
genießt.
Secondly,
the
project
can
rely
on
social
backing.
Europarl v8
Mit
großem
Interesse
verfolgen
wir
die
gesellschaftliche
und
innenpolitische
Entwicklung
Russlands.
We
will
follow
the
developments
in
Russian
society
and
internal
politics
with
great
interest.
Europarl v8
Dazu
braucht
es
Unternehmen,
die
die
gesellschaftliche
Realität
einschätzen
können.
This
requires
businesses
that
can
assess
social
reality.
Europarl v8
Innenpolitisch
hat
das
die
wirtschaftliche,
gesellschaftliche
und
politische
Entwicklung
hintertrieben.
Domestically,
it
has
thwarted
the
country's
economic,
social
and
political
development.
News-Commentary v14
Die
eigentliche
große
Herausforderung
aber
ist
die
gesellschaftliche
Wahrnehmung.
But
the
challenge
is
changing
society's
perception
of
possibility,
and
it's
a
huge
challenge.
TED2020 v1
Auch
der
soziale
Status
und
die
ausgeübte
gesellschaftliche
Funktion
beeinflussen
die
Kommunikation.
Their
theory
became
the
foundation
from
which
scholars
in
the
field
of
communication
approached
the
study
of
relationships.
Wikipedia v1.0
Die
gesellschaftliche
Akzeptanz
von
Frauen
in
einem
Beruf
war
sehr
gering.
As
a
result,
she
was
one
of
the
very
first
women
to
become
a
professional
photographer
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Die
gesellschaftliche
Relevanz
und
Wirkmächtigkeit
von
Emotionen
ist
historisch
und
kulturell
variabel.
The
social
relevance
and
potency
of
emotions
is
historically
and
culturally
variable.
Wikipedia v1.0
Zu
diesem
Prozess
gehört
auch
die
gesellschaftliche
Innovation
.
This
process
includes
social
innovation
.
News-Commentary v14
Unsere
Freiheiten
und
die
gesellschaftliche
Mobilität
tragen
ebenfalls
zu
der
Bedrohung
bei.
Our
freedoms
and
social
fluidity
also
contribute
to
the
threat.
News-Commentary v14
Da
war
die
Eigenakzeptanz,
die
Akzeptanz
der
Familie
und
die
gesellschaftliche
Akzeptanz.
There's
self-acceptance,
there's
family
acceptance,
and
there's
social
acceptance.
TED2020 v1
In
den
meisten
anderen
Westlichen
Ländern
hat
die
gesellschaftliche
Solidarität
mehr
Gewicht.
In
most
other
Western
countries,
social
solidarity
looms
much
larger.
News-Commentary v14
Der
Europäische
Sozialfonds
fördert
die
berufliche
und
gesellschaftliche
Wiedereingliederung
von
ehemaligen
Straftätern.
The
European
Social
Fund
supports
both
the
vocational
and
the
social
re-integration
of
ex-offenders.
TildeMODEL v2018
Auch
müssen
die
Gesundheitssysteme
an
die
gesellschaftliche
Vielfalt
angepasst
werden.
Healthcare
systems
must
therefore
be
brought
into
line
with
social
diversity.
TildeMODEL v2018
Damit
könnten
der
Spracherwerb
und
die
gesellschaftliche
Integration
von
Flüchtlingen
unterstützt
werden.
It
could
support
the
acquisition
of
additional
language
skills
and
help
the
refugee
to
integrate
into
society.
TildeMODEL v2018