Translation of "Die gesellschaftliche" in English

Das spiegelt wohl die gesellschaftliche Entwicklung wider.
This undoubtedly reflects social development.
Europarl v8

Dies zeigt auch die tiefgreifende gesellschaftliche Bedeutung und die Multifunktionalität der Landwirtschaft.
This also shows the profound social significance and multi-functionality of agriculture.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sollten keine Märkte unterstützen, die gesellschaftliche Not fördern.
Member States should not be facilitating any markets that promote social misery.
Europarl v8

Ja, das ist die gesellschaftliche Situation in Tunesien.
Yes, this is the social situation in Tunisia.
Europarl v8

Die Regulierung der wissenschaftlichen Tätigkeit beinhaltet ihre Einbindung in die allgemeine gesellschaftliche Ordnung.
The regulation of scientific activity implies its integration into the social framework generally.
Europarl v8

Zweitens: die gesellschaftliche Unterstützung, die dieses Projekt genießt.
Secondly, the project can rely on social backing.
Europarl v8

Mit großem Interesse verfolgen wir die gesellschaftliche und innenpolitische Entwicklung Russlands.
We will follow the developments in Russian society and internal politics with great interest.
Europarl v8

Dazu braucht es Unternehmen, die die gesellschaftliche Realität einschätzen können.
This requires businesses that can assess social reality.
Europarl v8

Innenpolitisch hat das die wirtschaftliche, gesellschaftliche und politische Entwicklung hintertrieben.
Domestically, it has thwarted the country's economic, social and political development.
News-Commentary v14

Die eigentliche große Herausforderung aber ist die gesellschaftliche Wahrnehmung.
But the challenge is changing society's perception of possibility, and it's a huge challenge.
TED2020 v1

Auch der soziale Status und die ausgeübte gesellschaftliche Funktion beeinflussen die Kommunikation.
Their theory became the foundation from which scholars in the field of communication approached the study of relationships.
Wikipedia v1.0

Die gesellschaftliche Akzeptanz von Frauen in einem Beruf war sehr gering.
As a result, she was one of the very first women to become a professional photographer in Germany.
Wikipedia v1.0

Die gesellschaftliche Relevanz und Wirkmächtigkeit von Emotionen ist historisch und kulturell variabel.
The social relevance and potency of emotions is historically and culturally variable.
Wikipedia v1.0

Zu diesem Prozess gehört auch die gesellschaftliche Innovation .
This process includes social innovation .
News-Commentary v14

Unsere Freiheiten und die gesellschaftliche Mobilität tragen ebenfalls zu der Bedrohung bei.
Our freedoms and social fluidity also contribute to the threat.
News-Commentary v14

Da war die Eigenakzeptanz, die Akzeptanz der Familie und die gesellschaftliche Akzeptanz.
There's self-acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance.
TED2020 v1

In den meisten anderen Westlichen Ländern hat die gesellschaftliche Solidarität mehr Gewicht.
In most other Western countries, social solidarity looms much larger.
News-Commentary v14

Der Europäische Sozialfonds fördert die berufliche und gesellschaftliche Wiedereingliederung von ehemaligen Straftätern.
The European Social Fund supports both the vocational and the social re-integration of ex-offenders.
TildeMODEL v2018

Auch müssen die Gesundheitssysteme an die gesellschaftliche Vielfalt angepasst werden.
Healthcare systems must therefore be brought into line with social diversity.
TildeMODEL v2018

Damit könnten der Spracherwerb und die gesellschaftliche Integration von Flüchtlingen unterstützt werden.
It could support the acquisition of additional language skills and help the refugee to integrate into society.
TildeMODEL v2018