Translation of "Die einwandfreie" in English

Die Transparenz bei Personalentscheidungen und die einwandfreie Vergabe von Verträgen muss verbessert werden.
Staffing decisions must be made more transparent, and the awarding of contracts must be beyond reproach.
Europarl v8

Dieses Ziel ist nur durch die einwandfreie Durchsetzung der gemeinsamen Regeln zu erreichen.
Proper enforcement of common rules is the only way to achieve this goal.
TildeMODEL v2018

Das Navigationssystem muss die einwandfreie Funktion der Positions- und (Steuer-)Kursbestimmung online überwachen.
The navigation system shall check proper operation of the position and heading estimation online.
DGT v2019

Die für das einwandfreie Funktionieren der Pensionseinrichtung erforderlichen Verwaltungsarbeitenwerden von der Bank erledigt.
The Bank shall undertake the administrative work necessary to ensure the smooth operation of the Pension Scheme.
EUbookshop v2

Die Größe des Rohres sorgt für die einwandfreie Einführung in das Bronchialsystem.
The size of the tube takes care of the perfect introduction into the bronchial system.
EuroPat v2

Das größte Problem des Wankelmotors ist jedoch die einwandfreie Abdichtung der Arbeitskammern.
However, the major problem in a Wankel engine is the satisfactory sealing of the working chambers.
EuroPat v2

Die einwandfreie Nassreinigung von sterngefalteten Filtern ist in der Literatur als problematisch anerkannt.
The satisfactory wet cleaning of star-folded filter is acknowledged, in the literature, as presenting problems.
EuroPat v2

Jedoch ist die einwandfreie Verteilung der plastischen Dichtungsmasse umständlich und zeitaufwendig.
However, the distribution of the plastic sealing material is difficult and time-consuming.
EuroPat v2

Häufig wird auch die für eine einwandfreie Abdichtung erforderliche Sorgfalt vernachlässigt.
The use of single-piece sealing rings is also known in the art.
EuroPat v2

Diese Anordnung ist für die einwandfreie Bildung einer schraubenförmig gewundenen Raupenfalte wesentlich.
This arrangement is essential for the acceptable formation of a helicoidally wound shirring fold.
EuroPat v2

Dieser kann zu hoch liegen für die einwandfreie Funktion des Katalysators.
This may be too high for the catalytic converter to function perfectly.
EuroPat v2

Die einwandfreie Funktion der Einheit ist nicht mehr gewährleistet.
Proper function of the unit is no longer assured.
EuroPat v2

Wichtig ist immer die einwandfreie thermoplastische Verbindung der Elemente.
Important is always the impeccable thermoplastic connection of the elements.
EuroPat v2

Die einwandfreie Funktion der Systeme hängt jedoch entscheidend von einer gesicherten Permeation ab.
However, satisfactory functioning of the systems depends crucially on ensured permeation.
EuroPat v2

Auch die ursprünglich einwandfreie Filtrierbarkeit der Suspension bleibt nach der Heisslagerung vollständig erhalten.
The originally excellent filtering properties of the suspension are fully retained after the storage at elevated temperature.
EuroPat v2

Beides würde die einwandfreie Funktion des O-Ringes beispielsweise als Dichtung wesentlich beeinträch­tigen.
Both would essentially impair the efficient functioning of the O-ring, for example as a seal.
EuroPat v2

Dabei ist die für einwandfreie Verschweißungen notwendige Temperatur möglichst genau einzuhalten.
The temperature needed for perfect welds is maintained as precisely as possible.
EuroPat v2

Die Schichten haben einwandfreie Grenzflächen und sind ohne Runzelkorn.
The layers have perfect interfaces and are free from reticulation.
EuroPat v2

Die einwandfreie Funktion des Fernsprechbetriebs hat bei dem erfindungsgemässen Fernsprechapparat absoluten Vorrang.
The satisfactory functioning of the telephone operation has absolute priority.
EuroPat v2

Die stabile, statisch einwandfreie Lagerung der Formsteine bleibt gleichwohl erhalten.
The stable, statically perfect seating of the shaped blocks is nonetheless maintained.
EuroPat v2

Ausserdem ist die notwendige einwandfreie Auswuchtung der schweren Bremsscheibe mühsam und zeitraubend.
In addition, the necessary perfect balancing of the heavy brake disk is laborious and time-consuming.
EuroPat v2

Beide Möglichkeiten könnten die einwandfreie Funktion einiger Funktionen dieser Website beeinflussen.
Both of these solutions can influence the proper operation of some functions present on the website.
CCAligned v1

Sie ermöglichen die einwandfreie Funktionsweise von Video-Playern.
They enable the trouble-free functioning of video players.
CCAligned v1

Regelmäßige Wartung sichert die einwandfreie Funktionsweise des Bär Cargolifts im täglichen Einsatz.
Regular maintenance ensures the fault-free function of your Bär Cargolift in day-to-day use.
ParaCrawl v7.1

Cookies sind für die einwandfreie Funktion unserer Webseiten unerlässlich.
Cookies are essential to the proper functioning of our sites.
CCAligned v1