Translation of "Die diesbezueglich" in English
Die
diesbezueglich
erforderlichen
Schritte
und
Vorbereitungsmassnahmen
dulden
keinen
Aufschub
mehr.
The
relevant
measures
and
the
necessary
preparations
can
no
longer
be
delayed.
TildeMODEL v2018
Diese
Stelle
meldet
der
Kommission
jeden
Fall
höherer
Gewalt
sowie
die
diesbezueglich
ergriffenen
Maßnahmen
.
That
authority
shall
inform
the
Commission
of
each
case
of
force
majeure
and
of
the
action
taken
in
respect
thereof
.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
hat
diesbezueglich
mit
diesen
Staaten
Verhandlungen
geführt
und
ein
Übereinkommen
ausgehandelt,
das
am
19.
Dezember
1989
in
Brüssel
unterzeichnet
worden
ist
-
Whereas
the
Commission
has
held
negotiations
with
the
said
States,
which
have
resulted
in
an
Agreement
signed
in
Brussels
on
19
December
1989.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
hat
diesbezueglich
Verhandlungen
mit
Rumänien
geführt,
und
diese
Verhandlungen
haben
zu
einem
Abkommen
geführt
-
Whereas
the
Commission
has
conducted
negotiations
to
this
end
with
Romania
and
these
negotiations
have
resulted
in
agreement,
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
hat
diesbezueglich
Verhandlungen
mit
Österreich,
Bulgarien,
Ungarn,
Island,
Polen,
der
Tschechoslowakei,
Uruguay
und
Jugoslawien
geführt,
und
diese
Verhandlungen
haben
zur
Paraphierung
eines
Abkommens
mit
jedem
dieser
Länder
geführt
-
Whereas
the
Commission
has
conducted
negotiations
to
that
end
in
Austria,
Bulgaria,
Czechoslovakia,
Hungary,
Iceland,
Poland,
Uruguay
and
Yugoslavia;
whereas
these
negotiations
resulted
in
the
initialling
of
an
Agreement
with
each
of
those
countries,
JRC-Acquis v3.0
Diese
Richtlinie
regelt
die
Erfassung
von
Daten
über
Zoonosen
und
ihre
Erreger
sowie
die
diesbezueglich
in
den
Mitgliedstaaten
und
auf
Gemeinschaftsebene
zu
ergreifenden
Maßnahmen.
This
Directive
lays
down
rules
for
the
collection
of
information
on
zoonoses
and
zoonotic
agents
and
the
relevant
measures
to
be
taken
in
the
Member
States
and
at
Community
level.
JRC-Acquis v3.0
Der
betreffende
Mitgliedstaat
unterrichtet
die
Kommission
und
die
anderen
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
des
Ständigen
Veterinärausschusses
über
die
von
ihm
diesbezueglich
getroffenen
Maßnahmen
und
insbesondere
über
die
Kontrollmaßnahmen,
die
ergriffen
wurden,
um
zu
verhindern,
daß
die
Tiere
aus
den
betreffenden
Gebieten
bzw.
die
aus
diesen
Tieren
gewonnenen
Erzeugnisse
in
die
übrigen
Gebiete
der
Gemeinschaft
versandt
werden.
The
Member
State
concerned
shall,
within
the
Standing
Veterinary
Committee,
inform
the
Commission
and
the
other
Member
States
of
the
measures
it
has
taken
in
this
respect
and
in
particular
of
the
control
measures
implemented
to
ensure
that
animals
from
the
territories
in
question
or
products
from
such
animals
are
not
dispatched
to
the
other
territories
of
the
Community.
JRC-Acquis v3.0
Wir
hatten
vereinzelte
Schaeden,
aber
nie
etwas
groesseres.
Ich
glaube
auch
nicht,
dass
die
Gesellschaft
diesbezueglich
diese
Entscheidung
getroffen
hat.
We
had
sporadic
damages,
but
never
anything
larger
one.
I
do
not
think,
that
the
company
has
taken
on
this
matter
this
decision.
CCAligned v1
Unter
den
gegenwärtigen
Verhältnissen
ist
es
nicht
möglich
gewesen,
in
der
Gemeinschaft
eine
vollständige
Angleichung
der
Voraussetzungen
für
das
Vorhandensein
von
Avena
fatua
vorzusehen.
Vor
dem
1.
Juli
1983
soll
jedoch
versucht
werden,
die
Bedingungen,
die
diesbezueglich
in
der
Richtlinie
66/402/EWG
festgelegt
sind,
mit
dem
Ziel,
vollständige
Angleichung
zu
erreichen,
zu
verschärfen.
Whereas
it
has
not
been
possible
in
the
present
situation
to
provide
for
a
full
harmonization
within
the
Community
of
the
conditions
applicable
to
the
presence
of
Avena
fatua
;
whereas
however
an
attempt
shall
be
made
before
1
July
1983
to
strengthen
the
conditions
laid
down
in
this
respect
in
Directive
66/402/EEC
in
order
to
achieve
full
harmonization;
JRC-Acquis v3.0
Hierbei
handelt
es
sich
um
die
erste
diesbezuegliche
Initiative
der
Kommission
im
Bereich
Sozialschutz.
It
is
the
Commission's
first
initiative
in
this
context
in
the
field
of
social
protection.
TildeMODEL v2018
Dabei
handelt
es
sich
um
die
erste
diesbezuegliche
Initiative
der
Kommission
im
Bereich
Sozialschutz.
It
is
the
Commission's
first
initiative
in
this
field
in
respect
of
social
protection.
TildeMODEL v2018
Dieses
Übereinkommen
soll
den
internationalen
Handel
vereinfachen
und
die
Erfassung,
den
Vergleich
und
die
Untersuchung
der
diesbezueglichen
statistischen
Angaben
erleichtern.
Whereas
the
purpose
of
this
Convention
is
to
facilitate
international
trade
and
the
collection,
comparison
and
analysis
of
statistics
applicable
to
such
trade;
JRC-Acquis v3.0
Diese
Pläne,
die
anhand
von
diesbezueglichen
Daten
über
die
Art,
den
Ursprung
und
die
Entwicklung
der
Verschmutzung
erstellt
werden,
beschreiben
insbesondere
die
von
dem
Mitgliedstaat
getroffenen
oder
noch
zu
treffenden
Maßnahmen
sowie
die
von
ihm
durchgeführten
oder
noch
durchzuführenden
Verfahren.
These
plans,
drawn
up
on
the
basis
of
relevant
information
on
the
nature,
origin
and
evolution
of
the
pollution,
shall
describe
in
particular
the
measures
taken
or
to
be
taken
and
the
procedures
implemented
or
to
be
implemented
by
the
Member
State
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Um
der
Kommission
einen
Gesamtüberblick
über
die
Anwendung
der
Interventionsmaßnahmen
zu
ermöglichen,
ist
es
angebracht
vorzusehen,
daß
ihr
die
Mitgliedstaaten
alle
diesbezueglichen
Angaben
zur
Verfügung
stellen.
Whereas,
to
enable
the
Commission
to
have
an
overall
view
of
the
application
of
intervention
measures,
provision
should
be
made
for
Member
States
to
keep
it
informed
of
the
details
relating
to
such
measures;
JRC-Acquis v3.0
Sie
unterrichten
die
Kommission
über
die
Gründe,
die
eine
etwaige
Beibehaltung
der
geltenden
Bestimmungen
in
den
unter
Artikel
7
Absatz
1
genannten
Bereichen
rechtfertigen,
sowie
über
die
Möglichkeiten
einer
diesbezueglichen
späteren
Revision.
They
shall
inform
the
Commission
of
their
reasons
for
maintaining
any
existing
provisions
on
the
matters
referred
to
in
Article
7
(1)
and
of
the
possibilities
for
reviewing
them
at
a
later
date.
JRC-Acquis v3.0