Translation of "Die anderen dokumente" in English
Die
anderen
Dokumente
mit
der
Zertifizierungsstelle
für
die
Konformitätserklärung
TC
eingereicht:
The
other
documents
filed
with
the
certification
authority
for
the
declaration
of
conformity
TC:
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
Dokumente
können
auf
Ihre
Anfrage
auch
zur
Verfügung
gestellt
werden.
The
other
documents
can
also
be
provided
upon
your
request.
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
drei
Dokumente
enthalten
lediglich
technische
Hintergrundinformationen.
The
other
three
are
merely
technological
background.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
anderen
interessanten
Dokumente
sind
von
der
Entwickler-Ecke
verlinkt.
Most
of
the
other
interesting
documents
are
linked
from
The
Developers'
Corner.
ParaCrawl v7.1
Herzstück
des
Europass-Portfolios
wäre
ein
europäischer
Lebenslauf,
dem
die
anderen
Europass-Dokumente
beigefügt
wären.
The
core
of
the
Europass
portfolio
would
be
the
European
CV,
to
which
the
other
Europass
documents
would
be
linked.
TildeMODEL v2018
Die
anderen
Dokumente
erhalten
die
Bürger
mit
dem
erfolgreichen
Abschluss
einer
Ausbildung
oder
eines
Studiums.
The
other
documents
are
delivered
to
citizens
upon
the
successful
completion
of
an
education
or
training
course.
EUbookshop v2
Die
anderen
Dokumente,
andere
Dokumente
können
auf
Anfrage
auch
zur
Verfügung
gestellt
werden.
The
other
documents,other
documents
can
also
be
provided
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
Dokumente
mit
der
Zertifizierungsstelle
für
die
Konformitätserklärung
TC
eingereicht:
p
>
The
other
documents
filed
with
the
certification
authority
for
the
declaration
of
conformity
TC:
ParaCrawl v7.1
Wie
können
wir
diese
Ambitionen
im
Rahmen
der
Innovationsunion
ihres
Erachtens
in
unsere
gesamte
Arbeit
im
Ausschuss
für
Industrie,
Forschung
und
Energie,
in
all
die
anderen,
noch
anstehenden
Dokumente,
in
den
gemeinsamen
Strategierahmen,
in
die
gesamte
Forschungsfinanzierung
und
in
zukünftige
Programme
einbinden?
How
do
you
think
that
we
can
incorporate
these
ambitions
within
the
framework
of
the
Innovation
Union
into
all
the
work
that
we
do
in
the
Committee
on
Industry,
Research
and
Energy,
into
all
the
other
documents
that
are
still
to
come,
into
the
common
strategy
framework,
into
all
the
research
funding
and
into
future
programmes?
Europarl v8
Der
von
der
Kommission
vorgelegte
Entwurf
der
Rahmenrichtlinie
ist
wie
auch
die
anderen
Dokumente
dieses
Telekommunikationspaketes
schlüssig
und
recht
ausgewogen,
und
ich
bin
sehr
zufrieden
damit.
The
Commission's
draft
framework
directive
and
the
other
statutes
belonging
to
this
telecoms
package
follow
the
correct
line
and
are
very
balanced,
and
I
am
highly
satisfied
with
them.
Europarl v8
Damit
alle
wissen,
was
die
anderen
machen,
müssen
Dokumente
in
die
jeweilige
Landessprache
übersetzt
werden.
Documents
must
be
translated
into
national
languages
if
people
are
to
be
better
informed
of
what
others
are
doing.
TildeMODEL v2018
Die
fünf
anderen
Dokumente
betreffen
Bewertungen
der
Bewirtschaftungspläne
Belgiens,
Griechenlands,
Spaniens,
Portugals
und
Kroatiens7,
die
im
Jahr
2012
noch
nicht
angenommen
waren.
The
other
five
include
assessments
of
the
RBMPs
of
Belgium,
Greece,
Spain,
Portugal
and
Croatia7,
which
had
not
been
adopted
yet
in
2012.
TildeMODEL v2018
Was
die
beiden
anderen
Dokumente
angeht,
so
machte
EXIM
geltend,
sie
könnten
wegen
ihres
vertraulichen
Charakters
und
aufgrund
interner
Vorschriften
nicht
vorgelegt
werden.
As
for
the
other
two
documents,
EXIM
reasoned
that
they
could
not
be
provided
because
of
their
confidential
nature
and
internal
rules.
DGT v2019
Gemäß
dem
durch
die
ständige
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
bestätigten
EU-Recht
müssen
die
anderen
Mitgliedstaaten
diese
Dokumente
akzeptieren,
solange
sie
nicht
vom
ausstellenden
Mitgliedstaat
widerrufen
oder
für
ungültig
erklärt
worden
sind.
According
to
EU
law,
consistently
confirmed
by
the
Court
of
Justice,
other
Member
States
are
obliged
to
accept
such
documents
as
long
as
they
have
not
been
withdrawn
or
declared
invalid
by
the
issuing
Member
State.
TildeMODEL v2018
Gemäß
dem
durch
die
ständige
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Union
bestätigten
EU-Recht
müssen
die
anderen
Mitgliedstaaten
diese
Dokumente
akzeptieren,
solange
sie
nicht
vom
ausstellenden
Mitgliedstaat
zurückgezogen
oder
für
ungültig
erklärt
worden
sind.
According
to
EU
law,
consistently
confirmed
by
the
EU's
Court
of
Justice,
other
Member
States
are
obliged
to
accept
such
documents
as
long
as
they
have
not
been
withdrawn
or
declared
invalid
by
the
issuing
Member
State.
TildeMODEL v2018
Was
die
anderen
bestehenden
Dokumente,
wie
den
Diplomzusatz
oder
die
Zeugniserläuterung,
anbelangt,
bestünde
die
einzige
wirkliche
Änderung
darin,
das
EUROPASS-Logo
in
die
Dokumente
einzufügen,
und
es
wird
ein
gewisser
Informationsaustausch
mit
der
Stelle
erforderlich
sein,
die
den
EUROPASS-Rahmen
koordiniert.
For
the
other
existing
documents,
like
the
Diploma
or
Certificate
Supplements,
the
only
real
change
would
be
to
add
the
Europass
logo
on
the
documents
and
some
exchange
of
information
will
be
required
with
the
body
coordinating
the
Europass
framework.
TildeMODEL v2018
In
der
Praxis
beschäftigt
sich
eine
Gruppe,
wenn
kein
dringender
Auftrag
vorliegt,
alle
zwei
oder
drei
Wochen
mit
einem
bestimmten
Dossier,
so
daß
in
der
Zwischenzelt
jeweils
die
Berichte
und
anderen
Dokumente
erstellt
und
in
alle
Gemeinschaftssprachen
übersetzt
werden
können.
In
practice,
unless
given
an
urgent
mandate,
a
working
party
examines
a
specific
topic
every
two
or
three
weeks,
thus
leaving
an
interval
for
the
compilation
of
reports
and
documents
and
translation
Into
all
the
Community
languages.
EUbookshop v2
In
der
Praxis
beschäftigt
sich
eine
Gruppe,
wenn
kein
dringender
Auftrag
vorliegt,
alle
zwei
oder
drei
Wochen
mit
einem
bestimmten
Dossier,
so
daß
in
der
Zwischenzeit
jeweils
die
Berichte
und
anderen
Dokumente
erstellt
und
in
alle
Gemeinschaftssprachen
übersetzt
werden
können.
In
practice,
unless
given
an
urgent
mandate,
a
working
party
examines
a
specific
topic
every
two
or
three
weeks,
thus
leaving
an
interval
for
the
compilation
of
reports
and
documents
and
translation
into
all
the
Community
languages.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
anderen
Dokumente
lautet
die
Begründung
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
des
Beschlusses
93/731/EG
des
Rates:
With
regard
to
the
other
documents,
the
relevant
considerations
under
Article
4
(1)
of
the
Council
Decision
93/731/EC
are
the
following:
protection
of
the
public
interest
(public
security)
docs.
EUbookshop v2
Die
anderen
drei
Dokumente
wurden
kopiert
und
zu
den
Akten
genommen,
da
die
Kommission
der
Ansicht
war,
dass
sie
nach
ständiger
Rechtsprechung
nicht
unter
das
Anwaltsprivileg
elen.
The
other
three
documents
were
considered
not
to
be
covered
by
legal
privilege
under
established
caselaw
and
were
copied
and
placed
in
the
le.
EUbookshop v2
In
seinen
Anmerkungen
erkannte
der
Beschwerdeführer
die
Ablehnung
des
Zugangs
zu
bestimmten
Dokumenten
an,
hielt
seine
Beschwerde
in
bezug
auf
die
anderen
Dokumente
jedoch
aufrecht.
In
his
observations,
the
complainant
accepted
the
refusal
of
access
to
certain
documents
but
maintained
his
claims
in
relation
to
others.
EUbookshop v2
Die
anderen
angesprochenen
Dokumente
wurden
noch
nicht
in
alle
Sprachen
übersetzt,
weshalb
ich
Ihnen
vorschlage,
sie
erst
morgen
zu
prüfen.
I
am
in
fact
the
junior
member
of
the
Luxembourg
Govern
ment
team
which
shouldered
with
great
devotion
—
and
sometimes
with
talent
—
the
trying
task
of
presiding
over
the
Council
at
a
particularly
difficult
time.
EUbookshop v2
Die
anderen
wesentlichen
Dokumente
der
offiziellen
Darstellung
wurden
über
einen
Zeitraum
von
7
Jahren
vom
Nationalen
Institut
für
Standards
und
Technologie
(NIST)
erstellt
und
versuchen
die
seltsamen
vertikalen
und
fast
im
freien
Fall
erfolgenden
Einstürze
der
Zwillingstürme
und
von
Gebäude7
zu
erklären.
The
other
central
documents
in
the
official
account
were
prepared
over
a
seven-year
period
by
the
National
Institute
of
Standards
and
Technology
(NIST),
in
an
attempt
to
explain
the
strange
vertical,
nearly
free-fall
collapses
of
the
Twin
Towers
and
Building
7.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
in
solche
Wertpapiere
investieren,
sollten
Sie
zur
vollständigen
Information
über
Infineon
und
dieses
Angebot
den
Prospekt
in
diesem
Registration-Statement
und
die
anderen
Dokumente,
welche
Infineon
bei
der
SEC
eingereicht
hat,
lesen.
Before
you
invest,
you
should
read
the
prospectus
in
that
registration
statement
and
other
documents
Infineon
has
filed
with
the
SEC
for
more
complete
information
about
Infineon
and
this
offering.
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
Dokumente
sind
"beglaubigte
Kopien"
(XVIII
9-12
[16-19])
von
Dokumenten,
die
angeblich
im
Besitz
der
Russen
sind.
The
other
documents
are
"certified
true
copies"
(XVIII
9-12
[16-19])
of
documents
supposedly
possessed
by
the
Russians.
ParaCrawl v7.1
Zweifellos
waren
es
diese
Initiativen,
verbunden
mit
den
Opfern
und
Überlegungen
jener
Männer
und
Frauen,
die
den
Boden
bereitet
haben
für
Rerum
novarum
und
die
anderen
Dokumente
Papst
Peccis
in
bezug
auf
die
Soziallehre.
There
is
no
doubt
that
such
initiatives,
with
the
sacrifices
and
reflection
of
these
men
and
women,
prepared
the
ground
for
Rerum
Novarum
and
for
Pope
Pecci's
other
social
Documents.
ParaCrawl v7.1
Diese
Theologie
der
Konstitution
über
die
Kirche
strahlte
weit
in
die
anderen
Dokumente
hinein,
die
diese
Fragen
dann
eigens
behandeln.
This
theology
of
the
constitution
on
the
Church
shone
far
into
the
other
documents,
which
then
deal
with
these
issues
in
their
own
specific
way.
ParaCrawl v7.1