Translation of "Die zeiten haben sich geändert" in English
Meine
Damen
und
Herren,
die
Zeiten
haben
sich
sehr
geändert.
Ladies
and
gentlemen,
times
have
changed
a
lot.
Europarl v8
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
die
Antworten
müssen
innovativ
sein.
Times
have
changed,
and
responses
need
to
be
innovative.
Europarl v8
Nun,
mein
Junge,
die
Zeiten
haben
sich
geändert.
Now,
my
boy,
times
have
changed.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
die
Zeiten
haben
sich
geändert.
But
times
have
changed.
News-Commentary v14
Ja,
die
Zeiten
haben
sich
geändert.
Yep,
times
have
sure
changed.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
wohl
geändert.
Times
sure
have
changed.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
alter
Freund.
Times
are
changing.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
Troy.
Times
have
changed,
Troy.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert
und
unser
Land
muss
das
auch.
Times
have
changed,
and
our
country
must
change
with
them.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
eben
geändert.
Well,
we
live
in
different
times
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
aber
geändert,
Señor.
Times
have
changed,
sir.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert
seit
du
fünf
warst.
Times
have
changed
since
you
were
five.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
echt
geändert.
Times
really
have
changed.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Zeiten
haben
sich
geändert,
und
dein
Vater
und
ich...
But
times
have
changed,
and
your
dad
and
I...
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
nicht
ich.
Times
have
changed.
Not
me.
OpenSubtitles v2018
Doch
die
Zeiten
haben
sich
geändert.
But
times
have
changed.
OpenSubtitles v2018
Nun,
die
Zeiten
haben
sich
geändert!
Time's
changed.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
ich
weiß.
I
know
times
have
changed,
anything
goes
these
days.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
die
Zeiten
haben
sich
geändert.
Times
have
changed.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
Bruder.
Times
are
changing,
bro
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
etwas
geändert,
Sir.
Times
have
changed
a
bit,
sir.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
Eure
Majestät.
Times
have
changed,
your
highness.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hatte
mal
eine
Machete,
aber
die
Zeiten
haben
sich
geändert.
And
I
used
to
have
a
machete,
but
times
have
changed.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
Leute.
Woo!
Things
have
changed,
people.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
mein
Freund.
Things
have
changed,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
die
Dinge
liegen
anders.
Times
are
definitely
different
now
and
things
are
different.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
das
funktioniert
nicht
mehr.
But
this
is
the
modern
age.
That
stuff
doesn't
work
anymore.
OpenSubtitles v2018