Translation of "Die unesco" in English

Die UNESCO hält im September den Solargipfel zum Jahrzehnt der Solarenergie ab.
UNESCO will be holding the solar summit on the solar energy decade in September.
Europarl v8

Ein weiterer Punkt betraf die Konvention der UNESCO zu Doping.
A point was raised concerning the Unesco Convention on Doping.
Europarl v8

In Bezug auf Museen, sieht die Schadensanzeige der UNESCO folgendermaßen aus:
On the condition of museums, the damage assessment of museums page notes:
GlobalVoices v2018q4

Ich war gerade in Peru und traf den Kulturminister sowie die UNESCO.
So I was just in Peru, meeting with their Minister of Culture as well as UNESCO.
TED2020 v1

Ab 1952 arbeitete er für die UNESCO als Übersetzer.
From 1952 onwards, he worked intermittently for UNESCO as a translator.
Wikipedia v1.0

Seit August 2010 ist Port Arthur in die Liste des UNESCO-Welterbes aufgenommen.
In addition Port Arthur had some of the strictest security measures of the British penal system.
Wikipedia v1.0

Juni 2013 hat die UNESCO den Ätna in die Liste des Weltnaturerbes aufgenommen.
In June 2013, it was added to the list of UNESCO World Heritage Sites.
Wikipedia v1.0

Oktober 1979 wurden die Felskirchen von Iwanowo durch die UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt.
The Rock-hewn Churches of Ivanovo were included in the UNESCO World Heritage List in 1979.
Wikipedia v1.0

Die UNESCO erklärte das Jahr 2000 zum Internationalen Jahr von Wladimir Dal.
To mark the 200th anniversary of Vladimir Dal's birthday, UNESCO declared the year 2000 The International Year of Vladimir Dal.
Wikipedia v1.0

Fakarava hat durch die UNESCO den Status eines Biosphärenreservates erhalten.
Fakarava is being classified by UNESCO as a biosphere reserve.
Wikipedia v1.0

Des Weiteren steht die Region als UNESCO-Biosphärenreservat unter besonderem Schutz.
UNESCO has included the area on its list of Biosphere Reserves.
TildeMODEL v2018

Mit der vorliegenden Richtlinie werden die Grundsätze des Unesco-Übereinkommens gewahrt.
This Directive respects the principles of that Convention.
DGT v2019

Die UNESCO hat die Riga-Architektur als die weltweit Kulturerbe beigetragen.
UNESCO has included architecture of Riga in the world’s heritage list.
TildeMODEL v2018

Das Siegel wird bereits bestehende Initiativen wie die Welterbeliste der UNESCO ergänzen.
The Label will complement existing initiatives such as the UNESCO World Heritage List.
TildeMODEL v2018

Es gibt dazu internationale Organe wie zum Beispiel die UNESCO.
There are such vehicles at an international level, such as Unesco.
EUbookshop v2

Die UNESCO veranstaltet auch wichtige Seminare und Rundgespräche.
UNESCO also organizes important seminars and round tables.
EUbookshop v2

Die UNESCO klassifiziert Anal als „potentiell gefährdete“ Sprache.
UNESCO lists Anal as having 23,000 speakers in total, making it a vulnerable language.
Wikipedia v1.0

Ich denke, auch die UNESCO hat sich dahingehend aus gesprochen.
It is all up in the north, around Cantabria, with very little in the south.
EUbookshop v2