Translation of "Die sprüche" in English

Wir mögen keine Fremden, die Sprüche klopfen.
We don't like strangers with tough talk.
OpenSubtitles v2018

Ruhelos surrt die Gebetsmühle die eingeschlossenen Sprüche ab.
Relentlessly the prayer wheel whirls the enclosed dictums.
OpenSubtitles v2018

Die weisen Sprüche liefern dann die Anwälte.
The attorneys will provide the wisecracks.
OpenSubtitles v2018

Was sollen die Sprüche, Mister?
What are you talking about, mister?
OpenSubtitles v2018

Sie entdecken da Wider sprüche, die nicht neu sind.
You will discover the old contradictions!
EUbookshop v2

Ich weiß, welches Spiel Sie spielen, aber lassen Sie die Sprüche.
I don't know what game you're playing, but I suggest you cut the bullshit.
OpenSubtitles v2018

Ich will die Sprüche, die mir fehlen, damit ich weitermachen kann.
Now the spells are missing so I can keep going.
OpenSubtitles v2018

Also warte hier, und verkneife dir die Sprüche, ok?
So just stand there and refrain from talking, ok?
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall flüstert er ihr die richtigen Sprüche ins Ohr.
Either way, they meet he whispers all the right things in her ear and she falls for it.
OpenSubtitles v2018

Die Sprüche sind Ihnen wirklich egal?
So you really don't care what the kid say to you?
OpenSubtitles v2018

Aber die Sprüche kennen wir alle schon.
So yes, don't keep using that line, we already know it!
OpenSubtitles v2018

Jetzt lassen Sie die Sprüche bitte sein.
Please drop the attitude now.
OpenSubtitles v2018

Er hat alles... die Hände, die Sprüche, die Outfits.
He has everything-- the hands, the patter, the outfits.
OpenSubtitles v2018

Die Sprüche kannst du dir sparen.
You take your "have a heart" bullshit and you run it down the road.
OpenSubtitles v2018

Nur die Hälfte deiner Sprüche funktioniert.
Your basic spells are usually only fifty-fifty.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat die Kombination der Sprüche den Strudel geöffnet.
Perhaps it was the combination of our chants that opened this vortex.
OpenSubtitles v2018

Hier stehen Sprüche, die wir schon benutzt haben:
There's other magic, magic that we've used before:
OpenSubtitles v2018

Die Zylonen hören die Funk- sprüche und schicken Jäger zu ihnen.
The Cylons will hear the messages and send a force of Raiders after them.
OpenSubtitles v2018

Was ist los, Baby, wo bleiben die Sprüche jetzt?
What's up, baby, talk that shit now.
OpenSubtitles v2018

Die grossen Sprüche müssen wir meist zu dritt ausführen.
The big spells usually require all three of us.
OpenSubtitles v2018