Translation of "Die herrschenden" in English
Oftmals
hat
man
einfach
nur
die
Interessen
der
herrschenden
politischen
Klasse
berücksichtigt.
Often,
the
intention
is
even
to
foster
purely
and
simply
the
interests
of
the
ruling
political
class.
Europarl v8
Die
Arroganz
der
Herrschenden
bereitet
immer
den
eigenen
Fall
vor!
The
mighty,
through
their
arrogance,
invariably
sow
the
seeds
of
their
own
downfall.
Europarl v8
Doch
das
wollen
die
herrschenden
Kräfte
in
der
EU
nicht.
However,
this
is
not
what
the
dominant
forces
in
the
EU
want.
Europarl v8
Die
Flusspferd-Generation
sind
die
herrschenden
Eliten.
The
Hippo
Generation
are
the
ruling
elites.
TED2013 v1.1
Für
seine
nicht
nachlassenden
Anklagen
gegen
die
herrschenden
Zustände
wurde
er
erneut
inhaftiert.
He
condemned
the
decadence
of
the
clergy,
but
he
never
criticized
the
Church
itself.
Wikipedia v1.0
Die
Kluft
zwischen
Herrschenden
und
Beherrschten
wird
von
Tag
zu
Tag
breiter.
The
gap
between
the
rulers
and
the
ruled
widens
everyday.
News-Commentary v14
Außerdem
haben
sich
die
herrschenden
kommunistischen
Oligarchen
bereits
an
einen
komfortablen
Lebensstil
gewöhnt.
After
all,
the
ruling
communist
oligarchs
have
grown
accustomed
to
a
comfortable
lifestyle.
News-Commentary v14
Überdies
haben
diese
Parteien
keine
Belege
für
die
herrschenden
Marktbedingungen
in
China
vorgelegt.
Following
disclosure,
several
parties
claimed
that
the
Commission
had
not
substantiated
its
determination
of
specificity
on
the
basis
of
positive
evidence
showing
that
the
electric
bicycle
industry
is
among
those
industries
that
obtain
LUR
at
preferential
rates.
DGT v2019
Das
sollen
die
Herrscher
der
herrschenden
Rasse
sein.
These
were
to
be
the
rulers
of
the
ruling
race.
OpenSubtitles v2018
Weil
die
Herrschenden
der
Stadt
die
Schwachen
aussaugen
und
das
Gesetz
sie
schützt.
Because
the
people
running
this
city
feed
off
the
weak,
and
the
law
protects
them.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
ein
heikler
Moment
für
die
herrschenden
Mächte.
This
is
a
very
delicate
moment
for
the
powers
that
be.
OpenSubtitles v2018
Sein
Fehler
war,
die
Schwächeren
den
Herrschenden
vorzuziehen.
He
made
the
mistake
of
favouring
lesser
men
over
greater
ones.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
darüber
hinaus
blicken,
auf
die
herrschenden
Dynamiken.
I
need
to
look
through
to
the
governing
dynamics.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
an
die
Notwendigkeit
einer
herrschenden
Klasse.
Hey,
I'm
a
firm
believer
in
the
philosophy
of
a
ruling
class.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
wunderbare
Dinge
geschrieben
über
die
Leiden
der
Herrschenden.
I
think
she
wrote
some
great
things,
on
the
suffering
of
the
dominant.
OpenSubtitles v2018
Die
herrschenden
Parteien
liegen
im
Streit.
The
ruling
parties
are
at
each
other's
throats.
OpenSubtitles v2018
Die
herrschenden
Strukturen
werden
von
Personen
getragen.
The
state
is
carried
by
individuals.
OpenSubtitles v2018
Die
Gradtage
sind
das
Mass
für
die
Intensität
der
herrschenden
Kalte.
The
degree-days
are
a
measure
of
the
severity
of
the
cold.
EUbookshop v2
Mögen
die
herrschenden
Klassen
vor
einer
kommunistischen
Revolution
zittern.
Let
the
ruling
classes
tremble
at
a
Communistic
revolution.
WikiMatrix v1