Translation of "Die donau" in English
Es
geht
hier
um
die
frei
fließende
Donau
in
Bayern.
I
am
referring
here
to
the
Danube
as
it
flows
freely
through
Bavaria.
Europarl v8
Das
läuft
sehr
gut,
jetzt
die
Donau
und
in
Kürze
die
Atlantikküste.
That
is
running
smoothly,
now
the
Danube,
and
soon
the
Atlantic
Coast.
Europarl v8
In
Europa
ist
die
Donau
der
Fluss
mit
den
größten
Trinkwasserreserven.
In
Europe,
the
Danube
is
the
river
with
the
largest
fresh
water
reserve.
Europarl v8
Man
kann
hier
also
entlang
der
Donau
die
Wiedervereinigung
Europas
praktisch
erlebbar
machen.
It
is
therefore
almost
possible
to
see
the
reunification
of
Europe
along
the
Danube.
Europarl v8
Soweit
es
Ungarn
betrifft,
ist
die
Donau
besonders
wichtig.
As
far
as
Hungary
is
concerned,
the
Danube
is
particularly
important.
Europarl v8
In
der
zukünftigen
Strategie
für
die
Donau
muss
dieser
Aspekt
berücksichtigt
werden.
The
future
Danube
strategy
must
include
this
aspect.
Europarl v8
Der
Vorschlag
zur
Strategie
für
die
Donau
wurde
2006
ausgearbeitet.
The
proposal
for
the
Danube
strategy
was
drawn
up
in
2006.
Europarl v8
Die
Strategie
für
die
Donau
wird
in
der
ersten
Jahreshälfte
dieses
Jahres
fertiggestellt.
The
Danube
strategy
will
be
finalised
in
the
first
half
of
this
year.
Europarl v8
Die
Ängste
betreffen
eher
die
Nachhaltigkeit
und
die
Gefährdung
der
Donau.
The
fears
relate
to
sustainability
and
the
threat
to
the
Danube
itself.
Europarl v8
Aber
wir
sehen
die
große
Gefahr
für
die
gesamte
Donau.
However,
we
do
recognise
the
major
threat
to
the
Danube
as
a
whole.
Europarl v8
Für
die
Schiffbarkeit
der
Donau
sind
erstklassige
Schifffahrtsbedingungen
über
die
gesamte
Flusslänge
unerlässlich.
For
the
navigability
of
the
Danube,
it
is
important
to
be
able
to
count
on
high
quality
shipping
conditions
along
its
entire
length.
Europarl v8
Die
Neue
Donau
ist
ein
östlicher
Seitenarm
der
Donau
in
Wien.
The
New
Danube
(German
Neue
Donau)
is
a
side
channel
on
the
eastern
side
of
the
Danube
in
Vienna,
Austria.
Wikipedia v1.0
Von
1439
bis
1445
existierte
eine
feste
Brücke
über
die
Donau.
From
1439
to
1486
another
bridge
over
the
Danube
existed
in
Bratislava,
being
washed
away
by
flood
in
1486.
Wikipedia v1.0
Duna
ist
die
ungarische
Bezeichnung
für
die
Donau.
Duna
is
the
Hungarian
name
for
the
Danube
River.
Wikipedia v1.0
Auch
hier
zählt
die
Wasserfläche
der
Donau
zum
Bezirk
Brigittenau.
Also
here,
the
water
area
of
the
Danube
counts
toward
Brigittenau.
Wikipedia v1.0
Die
Brigach
und
die
Breg
bringen
die
Donau
zuweg.
The
Danube
begins
at
the
confluence
of
the
Brigach
and
the
Breg
rivers.
Tatoeba v2021-03-10
Der
niedrigste
Punkt
ist
die
Schuttereinmündung
in
die
Donau
mit
.
The
lowest
point
of
the
Schutter
confluence
with
the
Danube
is
at
above
sea
level.
Wikipedia v1.0
Dezember
1921
die
Rhein-Main-Donau
AG
(RMD-AG)
mit
Sitz
in
München
gegründet.
The
Rhein-Main-Donau
AG
(RMD-AG)
was
founded
on
30
December
1921
to
undertake
the
project.
Wikipedia v1.0
Tom
konnte
die
Donau
auf
der
Karte
nicht
finden.
Tom
couldn't
locate
the
Danube
on
the
map.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Premierminister
fiel
in
die
Donau
und
ertrank.
The
prime
minister
fell
into
the
Danube
and
drowned.
Tatoeba v2021-03-10
Auf
derselben
Datenbasis
können
auch
Wasserbilanzen
für
die
Hauptzubringer
der
Donau
erstellt
werden.
On
the
same
data
base
water
balances
can
also
be
compiled
for
the
main
tributaries
of
the
river
Danube.
JRC-Acquis v3.0
Hinter
Sankt
Georgen
folgt
die
Strecke
dem
Donau-Quellfluss
Brigach.
After
passing
through
Sankt
Georgen,
the
route
continues
alongside
the
river
Brigach.
Wikipedia v1.0