Translation of "Didaktik und methodik" in English
Andere
Schwerpunktgebiete
sind
Curriculumforschung,
Didaktik,
Methodik
und
Nutzung
der
Medien
in
der
Ausbildung.
Training
and
learning
for
competence
service
sector;
SMEs;
questions
of
access
to
knowledge,
information
and
ICTs;
EUbookshop v2
Diese
Art
von
Unterricht
ist
in
der
Didaktik
und
Methodik
der
Grundschule
der
neunziger
Jahre
etabliert.
This
kind
of
lessons
is
established
in
the
didactics
and
methodology
of
primary
school
in
the
nineties.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Ebene
ist
die
der
Didaktik
und
Methodik,
nach
der
Ausbildungsinhalte
vermittelt
werden.
The
second
phase
addresses
the
didactics
and
methodology
that
is
used
to
transfer
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Um
hingegen
den
spezifischen
Bedürfnissen
der
Fachhochschulen
Rechnung
zu
tragen,
können
diese
auch
Projekte
der
Weiterbildung,
der
Entwicklung
und
des
Angebots
von
Dienstleistungen
zur
Didaktik
und
Methodik
des
Unterrichts
im
und
mit
dem
virtuellen
Lernraum
sowie
Mittel
zum
Aufbau
von
Zentren
zur
Medien
didaktischen,
technischen
und
ergonomischen
Unterstützung
beantragen.
However,
to
account
the
specific
needs
of
the
universities
of
applied
sciences,
projects
in
which
they
are
involved
may
also
involve
continuing
education,
or
develop
a
range
of
services
in
the
field
of
didactics
and
virtual
teaching
methods,
as
well
as
help
to
set
up
educational,
technical
and
ergonomic
support
centers.
ParaCrawl v7.1
Band
2
behandelt
die
Grundlagen
der
Didaktik
und
Methodik
im
DaZ-Unterricht
wie
Wortschatzarbeit,
Fertigkeiten
und
Grammatik.
Volume
2
–
Didactics,
Methodology
deals
with
the
basics
of
didactics
and
methodology
such
as
vocabulary
work,
proficiency
and
grammar
in
German-as-a-second-language
teaching.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
erwerben
Wissen
über
designpädagogische
Konzeptionen
und
sind
in
der
Lage,
sie
zu
reflektieren
und
deren
Didaktik
und
Methodik
in
Vermittlungsprojekten
umzusetzen.
Continued
emphasis
is
placed
on
engagement
with
design
pedagogical
issues.Â
The
students
acquire
design
pedagogy
concept
skills
and
are
able
to
reflect
on
them
and
implement
their
didactics
and
methodology
in
mediation
projects.
ParaCrawl v7.1
In
den
Modulen
Künstlerische
Praxis
sowie
Didaktik
und
Methodik
werden
Studierende
darüber
hinaus
auch
praktisch
befähigt,
sich
Kompetenzen
in
folgenden
Tätigkeitsfeldern
anzueignen:
In
the
modules
of
artistic
practice,
didactics
and
methodics,
students
are
also
practically
qualified
to
acquire
competences
in
the
following
fields
of
activity:
ParaCrawl v7.1
Der
„Verein
der
Chinesisch-Lehrenden
in
Österreich“
ist
ein
gemeinnütziger
Verein
und
will
als
Antwort
auf
die
Herausforderungen
der
Vermittlung
der
chinesischen
Sprache
und
Kultur
–
in
Zusammenarbeit
mit
Chinesisch-Lehrenden
und
verschiedensten
Bildungseinrichtungen
aus
ganz
Österreich
–
die
bundesweite
Kooperation
und
Koordination
von
Chinesisch-Lehrenden
fördern
und
eine
Plattform
der
Kommunikation
zu
Didaktik
und
Methodik
im
Chinesisch-Unterricht
bieten.
The
"Chinese
Language
Teachers
Association
of
Austria"
is
a
non-profit
organization
and
was
founded
in
response
to
the
challenges
of
teaching
Chinese
language
and
culture.
In
cooperation
with
Chinese
teachers
and
educational
institutions
from
all
over
Austria,
its
aim
is
to
promote
the
nationwide
cooperation
and
coordination
of
Chinese
teachers
and
to
provide
a
platform
for
communication
in
terms
of
the
principles
teaching
and
methodology
in
Chinese
teaching.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Bereiche
sind
Gleichstellung
von
Mann
und
Frau,
Presse-
und
Öffentlichkeitsarbeit,
Didaktik
und
Methodik,
Methodische
und
persönliche
Kompetenzen
und
Fachbezogene
Fortbildung.
Other
areas
include
gender
equality,
press
and
public
relations
work,
didactics
and
methodology,
methodological
and
personal
skills
and
field-based
advanced
training.
ParaCrawl v7.1
Um
den
spezifischen
Bedürfnissen
der
Fachhochschulen
Rechnung
zu
tragen,
können
diese
auch
Projekte
der
Weiterbildung,
der
Entwicklung
und
dem
Angebot
von
Dienstleistungen
zur
Didaktik
und
Methodik
des
Unterrichts
im
und
mit
dem
virtuellen
Lernraum
sowie
Mittel
zum
Aufbau
von
Zentren
zur
Medien
didaktischen,
technischen
und
ergonomischen
Unterstützung
beantragen.
In
order
to
take
into
account
the
specific
needs
of
the
universities
of
applied
sciences
projects
might
also
involve
continuing
education
and
developing
a
range
of
services
in
the
field
of
didactics
and
virtual
teaching
methods,
as
well
as
helping
to
set
up
didactic,
technical
and
ergonomic
support
centers.
ParaCrawl v7.1
Die
daraus
resultierenden
Anforderungen
an
das
zukünftige
Medizinstudium
werden
weitreichend
sein,
denn
der
NKLM
besteht
nicht
aus
der
einfachen
Auflistung
von
Lernzielen,
sondern
wird
durch
die
Kompetenzorientierung
auch
eine
andere
Didaktik
und
Methodik
erfordern.
The
resulting
challenges
to
future
medical
curricula
will
be
complex
and
far-reaching,
because
the
NKLM
will
not
be
a
simple
laundry
list
of
objectives,
but
will
also
require
different
educational
and
methodological
approaches
that
will
live
up
to
the
competency
orientation.
ParaCrawl v7.1
Die
Anerkennung
zum
Bildungsurlaub
ist
ein
Indikator
für
professionelle
Schulen,
da
die
Bundesländer
in
Deutschland
die
Schulen
auf
Didaktik,
Unterrichtsmaterial,
Methodik
und
Lehrprogramm
prüfen.
Recognition
for
educational
leave
is
an
indicator
of
professional
schools,
as
the
German
states
test
these
schools
on
their
didactics,
teaching
materials,
methods
and
teaching
programmes.
ParaCrawl v7.1
Das
Forschungsteam
konzipiert
Aus-
und
Weiterbildungen
im
Bereich
Didaktik
und
Methodik,
Projekte
der
Berufsbildung
und
Beratung,
Evaluationen
und
Dienstleistungen
für
Akteure
im
In-
und
Ausland
und
unterstützt
ebenfalls
in
der
konkreten
Umsetzung.
The
research
team
conceives
training
and
staff
development
programmes
in
the
areas
of
didactics
and
methodology,
vocational
training
and
extension
projects,
evaluations
and
services
for
stakeholders
in
Switzerland
and
abroad
and
also
supports
practical
implementation
efforts.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
des
Angebots
liegt
auf
der
Entwicklung
und
Durchführung
von
Aus-
und
Weiterbildungsaktivitäten
in
den
Bereichen
Didaktik
und
Methodik
mit
Fokus
auf
das
ICT-unterstützte
Lehren
und
Lernen.
The
focal
point
of
our
work
is
the
development
and
implementation
of
teaching
and
continuing
education
activities
in
the
fields
of
didactics
and
methodology
with
an
emphasis
on
ICT-supported
teaching
and
learning.
ParaCrawl v7.1
Wieder
kümmerte
sich,
wie
in
den
Vorjahren,
Herr
OStr
Erich
Merz
um
unsere
Kollegin,
um
ihr
Didaktik
und
Methodik
des
modernen
Sprachunterrichts
näher
zu
bringen.
High
study
adviser,
Mr.
Erich
Merz,
again
was
engaged
that
our
colleague
get
more
knowledge
about
didactic
and
modern
methodology
in
teaching
languages.
ParaCrawl v7.1
Es
beschäftigt
sich
in
Lehre,
Weiterbildung
sowie
Forschung
und
Entwicklung
mit
Fragen
der
Didaktik
und
Methodik
sowie
der
Kompetenzentwicklung
von
Studierenden.
It
focuses
on
degree
programs,
continuing
education,
and
research
and
development
issues
in
teaching
and
methodology
as
well
as
the
development
of
student
competence.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
ermöglicht
durch
die
Entwicklung
einer
Didaktik
und
Methodik,
die
den
besonderen
Erfahrungen
und
Fähigkeiten,
Interessen
und
Defiziten
von
Straßenkindern
angemessen
ist.
This
is
achieved
by
the
development
of
teaching
methods
appropriate
to
the
special
experiences,
interests
and
deficits
of
street
children.
ParaCrawl v7.1
Texte
zur
Didaktik
und
Methodik
und
Vorschläge
zum
Einbezug
von
Filmen
geben
den
Lehrpersonen
Anregungen
zur
Unterrichtsgestaltung.
Texts
on
the
didactics
and
methodology
of
incorporating
films
provide
teachers
with
ideas
towards
developing
lesson
plans.
ParaCrawl v7.1
Auf
unserer
Agenda
stehen
deshalb
nicht
nur
theoretische
Konzepte
und
Begriffe,
sondern
auch
Fragen
zu
Didaktik,
Methodik
und
Lernprozessen.
So
our
agenda
includes
questions
of
didactics,
methodology
and
learning
processes,
in
addition
to
theoretical
concepts
and
terms.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
zählen
Informationen
über
Neuerscheinungen
über
Didaktik
und
Methodik
des
Unter-
richts
sowie
Sammlung,
Bündelung
und
Auswertung
von
Unterrichtsmaterialien
und
ihre
Weiterverbreitung.
This
includes
information
on
new
publications
dealing
with
didactics
and
teaching
methodology,
and
the
collection,
compilation
and
evaluation
of
teaching
material
and
its
distribution.
ParaCrawl v7.1
Unter
Anleitung
von
Herrn
StD
Erich
Merz
konnte
er
Didaktik
und
Methodik
des
modernen
Sprachunterrichts
und
sein
landeskundliches
Wissen
vertiefen.
Under
the
supervision
of
StD
Erich
Merz
he
deepened
his
knowledge
in
methodology
and
modern
teaching
of
foreign
languages
and
widened
his
knowledge
about
German
civilization.
ParaCrawl v7.1
Als
herausragendes
Beispiel
solcher
Unterstützungstätigkeit
kann
die
Ausbildung
von
tibetischen
Hilfslehrpersonen
genannt
werden:
Im
Frühling
2014
wurde
durch
SmD
am
Dalai
Lama
Institute
for
Higher
Education
(DLIHE)
für
ausgewählte
Nonnen
und
Mönche,
welche
bereits
über
naturwissenschaftliche
Basiskenntnisse
verfügten,
ein
zweiwöchiges
Intensivtraining
in
Didaktik
und
Methodik
durchgeführt.
The
training
of
Tibetan
assistant
teachers
can
be
cited
as
an
outstanding
example
of
such
support
activities.
In
the
spring
of
2014,
an
intensive
two-week
training
course
in
didactics
and
methodology
organised
by
SmD
took
place
at
the
Dalai
Lama
Institute
for
Higher
Education
(DLIHE)
for
selected
nuns
and
monks
who
already
had
basic
knowledge
of
natural
sciences.
ParaCrawl v7.1
Auf
lokaler
Ebene
zeigte
sich
jedoch
eine
Verbesserung
bei
Curricula
und
didaktischen
Methoden.
However,
at
local
level
curricula
and
teaching
methods
improved.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
reflektiert
Darboven
die
herkömmlichen
didaktischen
Methoden
und
Präsentationsformen
der
Wissensvermittlung.
At
the
same
time,
Darboven
reflects
the
traditional
didactic
methods
and
forms
of
presentation
of
knowledge
transfer.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Qualitätskontrollen
und
Unterrichtsbesuche
verbessern
kontinuierlich
die
didaktischen
und
methodischen
Kompetenzen
unserer
Lehrkräfte.
Regular
quality
checks
and
teaching
observations
improve
the
didactic
and
methodological
expertise
of
our
teaching
staff
on
an
ongoing
basis.
ParaCrawl v7.1
Offen
ist
die
inhaltliche,
didaktisch-methodische
und
zeitliche
Ausgestaltung
des
Angebots.
The
content,
methods,
and
scheduling
of
such
courses
are
flexible.
ParaCrawl v7.1
Dies
umfasst
das
Rollenverständnis
sowie
die
pädagogische,
didaktische
und
methodische
Qualifizierung.
This
includes
their
understanding
of
their
role
as
well
as
their
educational,
didactic
and
methodological
qualification.
ParaCrawl v7.1
Die
Sprachkurse
gehen
von
modernen
Lehr-
und
didaktischen
Methoden
aus.
The
language
courses
are
based
on
up-to-date
educational
and
didactic
methods.
ParaCrawl v7.1
Der
Schulträger
ist
frei
in
der
Wahl
der
didaktischen
Methoden
und
der
Lehr-
und
Lernmittel.
The
sponsor
of
the
school
is
free
to
decide
on
didactic
methods,
means
of
instruction
and
teaching
aids.
EUbookshop v2
Auch
die
pädagogischen
und
didaktischen
Methoden
im
Zusammenhang
mit
dem
Gebrauch
von
Büchern
müssen
festgelegt
werden.
Also
the
pedagogical
and
didactical
approaches
of
using
the
books
have
to
be
defined.
EUbookshop v2
Heutzutage
verfügen
wir
über
technische,
didaktische
und
methodische
Einrichtungen
und
Möglichkeiten
für
den
Sprachunterricht.
Attention
must
be
given
to
teaching
of
languages
in
occupational
training
and
in
further
training
of
adults.
EUbookshop v2
Um
diese
Ziele
zu
erreichen,
sind
unter
anderem
folgende
didaktische
Konzepte
und
Methoden
geplant:
To
accomplish
these
goals,
the
following
didactic
concepts
and
methods
are
used:
ParaCrawl v7.1
Auf
transnationalen
Treffen
entwickeln
die
Partner
beispielhafte
Inhalte
und
didaktisch-methodische
Anleitungen
zum
Gebrauch
im
internetgestützten
Unterricht.
On
transnational
meetings,
the
partners
develop
exemplary
contents
and
didactical-methodical
guidelines
for
the
use
in
Internet
supported
teaching.
ParaCrawl v7.1
Diese
Expertise
befähigt
uns,
Ihre
Forschungs-
und
Entwicklungsprojekte
didaktisch
und
methodisch
zu
begleiten.
This
experience
makes
us
competent
to
support
you
both
didactically
and
methodologically
in
your
research
and
development
projects.
ParaCrawl v7.1
Der
didaktisch
abgestimmte
Methoden-
und
Medien-Mix
der
Deutschen
Universität
für
Weiterbildung
ermöglicht
Ihnen
flexibles
Lernen.
DUW’s
didactically
coordinated
mix
of
methods
and
media
ensures
flexible
learning.
ParaCrawl v7.1
Zu
unserem
Kerngeschäft
gehört
unter
anderem
die
Konzeption
und
Umsetzung
didaktischer
und
methodischer
Aus-
und
Weiterbildungen.
One
of
our
core
activities
is
the
training
and
implementation
of
didactic
and
methodological
training
and
staff
development
programmes.
ParaCrawl v7.1
Zudem
werden
der
Einsatz
moderner
Lehr-
und
Lernformen
sowie
deren
didaktische
und
methodische
Anforderungen
thematisiert.
Another
topic
to
be
addressed
will
be
the
use
of
modern
forms
of
teaching
and
learning
and
the
associated
didactic
and
methodological
requirements.
ParaCrawl v7.1
Bei
genauerer
Betrachtung
sind
also
die
didaktisch-methodische
und
die
gesellschaftspolitische
Nachhaltigkeit
nicht
nur
terminologisch
verwandt.
On
closer
examination,
methodological-didactic
and
socio-political
sustainability
are
not
only
terminologically
related.
ParaCrawl v7.1
Diese
Politik
muß
durch
geeignete
Instrumentarien
zur
systematischen
Erforschung
der
Bedarfsentwicklung
sowie
die
Information
über
modifizierte
didaktische
Methoden
und
Systeme
sowie
die
Förderung
dieser
Methoden
und
Systeme
im
Rahmen
eines
im
menschlichen
Sinne
'
vernünftigen
Rahmens
begleitet
werden.
This
policy
must
be
supported
by
appropriate
instruments
for
the
systematic
study
of
developing
needs,
for
providing
information
on
new
teaching
methods
and
systems
and
for
the
promotion
of
those
methods
and
systems
in
a
context
which
will
take
proper
account
of
human
needs.
EUbookshop v2
Derartige
Demonstrationsvorhaben
würden
es
ermöglichen,
Produkte
und
Dienstleistungen
besser
auf
didaktische
und
pädagogische
Methoden
sowie
auf
die
Verfahren
der
Wissensdarstellung
und
des
kooperativen
Lernens
in
den
nachstehenden
Bereichen
abzustimmen.
This
kind
of
demonstration
project
will
allow
products
and
services
to
be
more
closely
matched
to
teaching,
knowledge
representation
and
cooperative
learning
methods
in
the
fields
below.
TildeMODEL v2018
Wenn
computerintegrierende
Didaktik
erfolgreich
entwickelt
und
umgesetzt
werden
soll,
dann
besteht
die
erste
grundlegende
Vorbedingung
in
der
ausführlichen
und
unzweideutigen
Ausformulierung
einer
einheitlichen
didaktischen
Philosophie
und
Methodik.
If
computer
integrated
didactics
is
to
be
successfully
developed
and
implemented,
then
the
first
fundamental
prerequisite
is
the
explicit
and
unambiguous
formulation
of
an
integral
didactic
philosophy
and
methodology.
EUbookshop v2
Kurzfristige
Erinnerungspraktika
von
zwei
bis
drei
Tagen
werden
in
der
Folge
zur
Vervollkommnung
der
Verwendung
didaktischer
Methoden
und
Mittel
veranstaltet.
A
by-product
of
these
continuous
training
courses
is
that
their
subject
matter
and
form
are
gradually
revealing
the
broad
outlines
of
a
basic
training
programme
for
all
teachers
who
might
come
into
contact
with
migrant
children.
EUbookshop v2
In
diesem
kurzen
Beitrag
konnte
ich
nur
ein
grobes
Bild
der
Bestandteile
einer
ganzheitlichen,
computerintegrierenden,
didaktischen
Philosophie
und
Methodik
skizzieren.
In
this
short
presentation,
I
have
only
been
able
to
provide
a
rough
sketch
of
the
elements
of
a
holistic
computer
integrated
didactic
philosophy
and
methodology.
EUbookshop v2
Bei
bezuschussbaren
Fortbildungskursen,
einschließlich
Kursen
für
Sprachlehrer,
liegt
der
Schwerpunkt
generell
auf
der
Förderung
praktischer
Unterrichtsmethoden,
didaktischer
Techniken
und
methodischer
Kenntnisse.
Eligible
courses,
including
those
aimed
at
language
teachers,
generally
concentrate
on
providing
participants
with
practical
classroom
skills,
techniques
and
methodologies.
EUbookshop v2
Um
wirksam
zu
sein,muss
die
Betriebssicherheitsausbildung
lang
fristig
geplant
werden
und
sich
auf
eindeutig
bestimmte
pädagogische
und
didaktische
Methoden
stützen.
For
maximum
effect,
safety
training
should
be
the
subject
of
long-term
planning
and
be
based
on
claarly
defined
teaching
methods.
EUbookshop v2
Dazu
muß
die
Kluft
zwischen
den
beiden
unterschiedlichen
Kulturen
in
der
Sekundarstufe
II
durch
eine
stärkere
Integration
der
didaktischen
Methoden
und
der
Ausbildungsorganisation
überbrückt
werden.
It
is
necessary
to
bridge
the
gap
between
the
two
cultures
in
upper
secondary
education
by
aiming
at
more
integrated
didactic
methods
and
study
organisation.
EUbookshop v2
Die
Beobachtungsstelle
ist
also
Sammel-
und
Verteilungsstelle
für
Maßnahmen
verschiedener
Abteilungen
auf
den
Gebieten
Pilotprojekte,
Erarbeitung
didaktischer
Methoden
und
Unterrichtsmaterialien.
In
agreement
with
the
Ministry
of
Economic
Affairs
and
the
Ministry
for
the
Middle
Classes,
consultations
and
analyses
should
be
undertaken
at
first.
EUbookshop v2
Felfe
und
Marggraf
(1989)
schlagen
unter
didaktischen
und
methodischen
Gesichtspunkten
als
eine
komplexe
Vermittlungsstufe
den
Einsatz
von
Lernaufgaben
vor.
Where
teaching
methods
are
concerned.
Felfe
and
Marggraf
(
1989)
propose
the
use
of
learning
tasks
as
a
complex
teaching
stage.
EUbookshop v2