Translation of "Deutsche werte" in English
Wir
sprechen
immer
davon,
dass
die
deutsche
Außenpolitik
werte-
und
interessensgeleitet
ist.
We
always
talk
about
German
foreign
policy
being
shaped
by
values
and
interests.
ParaCrawl v7.1
Auf
Xetra
sind
mehr
als
2.500
deutsche
und
internationale
Werte
handelbar....
More
than
2,500
German
and
international
shares
can
be
traded
on
Xetra®....
ParaCrawl v7.1
Dabei
konzentrieren
wir
uns
überwiegend
auf
deutsche
und
europäische
Werte
.
In
this
respect,
our
focus
is
on
German
and
European
stocks
.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
verzeichneten
zwei
deutsche
Regionen
2006
Werte
unter
45
%
(Saarland
und
Hessen).
However,
two
German
regions
scored
below
45%
in
2006
(Saarland
and
Hessen).
EUbookshop v2
Englisch
und
Deutsch
sind
die
Arbeitssprachen
an
der
Schule,
aber
wir
beschränken
uns
nicht
darauf,
nur
deutsche
und
angloamerikanische
Werte
und
Traditionen
zu
vermitteln.
English
and
German
are
our
school's
official
languages,
but
we
do
not
stop
at
introducing
our
students
just
to
German
and
Anglo-American
values
and
traditions.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
unterbewertete
Unternehmen
frei
von
von
Indizes
und
Benchmarks
und
investieren
mit
dem
FPM
Funds
Stockpicker
Small/Mid
Cap
überwiegend
in
kleinere
und
mittlere
deutsche
Werte
–
und
das
bei
gleichzeitiger
größtmöglicher
Unabhängigkeit
durch
unsere
unternehmerischen
Freiheitsgrade
.
We
look
for
undervalued
companies
regardless
of
indices
and
benchmarks
.
For
the
FPM
Funds
Stockpicker
Small/Mid
Cap
we
invest
in
small
to
mid-cap
German
stocks
–
yet
with
the
benefit
of
the
greatest
possible
independence
thanks
to
our
high
degree
of
entrepreneurial
freedom
.
ParaCrawl v7.1
Der
Südwestrundfunk
SWR
erklärt
daher
in
kurzen
Filmen
deutsche
Kultur
und
Werte
auf
Arabisch,
Farsi
und
Dari.
The
southwestern
German
SWR
broadcasting
service
explains
German
culture
and
values
in
short
films
in
Arabic,
Farsi
and
Dari.
ParaCrawl v7.1
Die
derzeit
im
Bereich
der
Deutschen
Bundespost
geforderten
Werte
sind
in
Fig.
The
values
currently
required
in
the
area
of
the
German
Bundespost
have
been
entered
in
FIG.
EuroPat v2
Viele
Deutsche
verstehen
den
Wert
von
hochwertigen
Zutaten
nicht.
Many
Germans
still
don’t
understand
the
value
of
organic
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2016
wurden
deutsche
Waren
im
Wert
von
24,5
Milliarden
Euro
nach
Afrika
exportiert.
In
2016,
Germany
exported
goods
to
the
value
of
24.5
billion
euros
to
Africa.
ParaCrawl v7.1
Die
konsequente
Umsetzung
deutscher
Werte
in
Qualitätsstandards
und
Normen
schafft
Vertrauen
bei
unseren
Partnern
und
Kunden.
The
consistent
implementation
of
German
values
in
quality
standards
and
norms
is
what
gains
the
trust
of
our
partners
and
customers.
ParaCrawl v7.1
Selbst
der
europäische
Durchschnitt
ist
mit
0,29
Prozent
deutlich
höher
als
der
deutsche
Wert.
Even
the
European
average,
at
0.29
percent,
is
substantially
ahead
of
Germany’s
market.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
zählen
für
uns
die
typisch
deutschen
Werte
Ehrlichkeit,
Zuverlässigkeit
und
Fleiss.
Against
this
background,
typical
German
values,
such
as
honesty,
reliability
and
hard
work,
are
important
to
us.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
verliert
der
“deutsche”
Euro
trotz
des
großen
deutschen
Überschusses
an
Wert,
da
er
auch
die
Währung
der
angeschlagenen
südeuropäischen
Staaten
ist.
Indeed,
the
“German”
euro
is
losing
value,
despite
Germany’s
large
surplus,
because
it
is
also
the
currency
of
the
southern
European
countries
that
are
in
so
much
trouble.
News-Commentary v14
Der
deutsche
Wert
für
August
bedeutete
die
Rück
kehr
zu
positiven
Änderungsraten,
zumal
noch
im
Juli
die
Zahl
der
Neuzulassungen
um
1,0%
zurückgegangen
war.
The
German
fig
ure
for
August
marked
a
return
to
positive
rates
of
change
(as
in
July
new
vehicle
reg
istrations
went
down
by
1.0%).
EUbookshop v2
Zwar
hat
damit
der
Indikator
in
Frankreich
sein
JuniNiveau
wieder
erreicht,
doch
ist
der
deutsche
Wert
der
niedrigste
seit
Juni
1984
(Tabelle
2).
For
France
this
puts
the
indicator
back
to
its
June
level,
while
the
German
figure
is
the
lowest
recorded
since
June
1984
(Table
2).
EUbookshop v2