Translation of "Deutliche worte" in English

Deshalb werden in diesem Bericht so deutliche Worte verwendet.
That is why the words in this report are strong.
Europarl v8

Endlich hat Europa deutliche Worte gefunden, und nun müssen Taten folgen.
Europe has finally found strong words but deeds must now follow.
Europarl v8

Für eine Vertreterin der IAO sind das wahrhaft deutliche Worte.
Strong words indeed for a representative of the ILO!
Europarl v8

Auch hier sind deutliche Worte seitens der EU gefragt.
Here too, there is a need for plain language on the part of the EU.
Europarl v8

Führung erfordert unbequeme Entscheidungen und gelegentlich deutliche Worte.
Leadership calls for tough choices and, at times, tough language.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte jetzt noch einige offene und deutliche Worte zu diesem Thema sagen.
I think therefore that I may now be allowed to speak a few very clear and very forthright words on this subject.
EUbookshop v2

Erlauben Sie mir, heute deutliche Worte zu äußern.
Let me be clear today.
Europarl v8

Es gibt eine Zeit für Schweigen und eine Zeit für deutliche Worte.
There's a time for keeping quiet and there's a time for speaking out.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mit Mr. Hoffman ein paar deutliche Worte gewechselt.
I have spoken to Mr. Hoffman very sharply.
OpenSubtitles v2018

Er hat wochenlang geschwiegen, jetzt findet er deutliche Worte.
He kept silent for weeks, but now he has found very clear words.
ParaCrawl v7.1

Die Bundeskanzlerin fand deutliche Worte zur Lage in der Krisenregion Darfur.
Merkel was sharply critical of the continuing humanitarian crisis in the Darfur Region.
ParaCrawl v7.1

Der Gouverneur von Paraná fand sehr deutliche Worte gegen die Gentechnik.
The Governor of Paraná clearly marked his opposition on gene technology.
ParaCrawl v7.1

Der Europäische Rat hat deutliche Worte zum Jahrestag der Fatwa gegen Salman Rushdie gesagt.
The European Council stated its position clearly on the anniversary of the fatwa against Salman Rushdie.
Europarl v8

Dieser Bericht sagt deutliche Worte zu den Zuständen in den einzelnen Staaten der Europäischen Union.
This report clearly addresses the situation in the individual EU Member States.
Europarl v8

Die Regierungsminister bei den Podiumsdiskussionen wirken entspannt, offen und kompetent, aber vermeiden deutliche Worte.
Government ministers on the panels appear relaxed, open, and competent, but are careful to avoid stark statements.
News-Commentary v14

J. Albert Göhner, Inhaber des Steakhouse, vormals Krone, findet deutliche Worte.
J. Albert Göhner, owner of the Steakhouse (previously Krone), expressed himself clearly.
WMT-News v2019

Zu Beginn seines apostolischen Lebens spricht Jesus in der Synagoge von Nazareth deutliche Worte.
In the synagogue at Nazareth, Jesus made this clear at the outset of his ministry.
ParaCrawl v7.1

Es heißt zum Beispiel, dass in Konfliktsituationen wie in der Ostukraine deutliche Worte angebracht sind.
It means, for example, that clear words are called for in conflict situations such as in eastern Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Sicher, die Stimmung ist häufiger angespannt als gelöst, oft fallen sehr deutliche Worte.
Sure, the mood is tense more often than it is resolved, most of the time words are not minced.
ParaCrawl v7.1

Deutliche Worte zum EU-Austritt Großbritanniens findet der Journalist Diogo Queiroz de Andrade in Público:
Journalist Diogo Queiroz de Andrade makes his thoughts on Brexit very clear in Público:
ParaCrawl v7.1

Wir vermissen klärende und deutliche Worte an Ihre russischen Geschäftspartner für die frierenden Menschen in Südosteuropa.
What we miss is a clear and helpful statement to your Russian business partners on behalf of the freezing people in south-east Europe.
ParaCrawl v7.1

Wir werden unser umfassendes Engagement in diesem Land fortsetzen und werden weiterhin deutliche Worte finden, wenn internationales Recht und die Menschenrechte verletzt werden.
We will continue our wide-ranging commitment in the country and will continue to speak plainly wherever international law and human rights are infringed.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist es angebracht, seitens des Europäischen Parlaments deutliche Worte zu finden, wie wir dies heute im Entwurf einer Entschließung tun.
For this reason, it is appropriate for the European Parliament to make a clear statement, as we are doing today in this draft resolution.
Europarl v8