Translation of "Deshalb würde ich gerne" in English

Deshalb würde ich gerne die Antwort der Kommission auf diese Zusatzfrage erfahren.
This is why I should be interested in the Commission's response to this additional question.
Europarl v8

Deshalb würde ich gerne eingie Fragen für zukünftige Debatten in den Raum werfen:
That's why I'd like to pose some questions for a future debate:
GlobalVoices v2018q4

Deshalb würde ich gerne deine Meinung hören.
What do you think?
OpenSubtitles v2018

Deshalb würde ich gerne wissen, wie du weiter vorgehen willst?
So what I would ask, maybe, is how do you want to handle that?
OpenSubtitles v2018

Deshalb würde ich den Termin gerne vorverlegen, bevor sie sich wieder verwandelt.
So I'd really like to move her appointment up before she turns.
OpenSubtitles v2018

Deshalb würde ich sie gerne mit einem taktischen Team zurückholen.
That's why I'd like to take a team of tactical agents and retrieve her.
OpenSubtitles v2018

Deshalb würde ich gerne in deine Fußstapfen treten.
I'd love to follow in your footsteps.
OpenSubtitles v2018

Deshalb würde ich Ihnen gerne meine Arbeit zeigen.
I'm anxious to share my work with you.
OpenSubtitles v2018

Deshalb würde ich gerne mit Charlie fahren.
That's why I'd like to ride with Charlie.
ParaCrawl v7.1

Deshalb würde ich das Wort gerne zurückgewinnen für jemanden, der wirklich eine Botschaft hat.
That is why I would like this word to mean what it used to – a person who genuinely has a message.
ParaCrawl v7.1

Ich kann mir nicht vorstellen warum und deshalb würde ich gerne meine medizinischen Aufzeichnungen ansehen.
I can't figure why and this is why I would like to get the medical records.
ParaCrawl v7.1

Deshalb würde ich gerne mit jemandem zusammenarbeiten, der die gleichen Ambitionen hat wie ich.
So, I would love to work with someone with the same ambitions. Â Â
ParaCrawl v7.1

Deshalb würde ich gerne mehr Maßnahmen bezüglich notwendiger Strukturveränderungen, mehr Deregulierungen, Liberalisierungen und Aufhebungen alter nationaler Monopole sehen.
I should therefore like to see more measures to ensure the necessary structural changes, more deregulation, liberalisation and the abolition of old national monopolies in Europe.
Europarl v8

Deshalb würde ich es sehr gerne sehen, daß wir den Änderungsantrag 29 unterstützen, so daß ungleicher Wettbewerb für Europa vermieden wird, damit Schiffswerften in Zukunft nicht nur in Bereichen angesiedelt werden, die zu Regionalbeihilfen berechtigt sind.
Thus, I would very much like us to support Amendment No 29 in order to avoid unfair competition within Europe so that shipyards will not in future be located only in areas that are eligible for regional aid.
Europarl v8

Deshalb würde ich gerne Ihren Kommentar dazu hören, daß dänischerseits offenbar die Ansicht herrscht, man könne beides haben, den Schwan als Umweltzeichen und beim Umweltzeichen der EU mitmachen.
So I should like to hear your comments on the fact that the Danish view is clearly that you can have the swan as an eco-label and at the same time the EU eco-label too.
Europarl v8

Herr Präsident, die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten müssen in den Bereich des Politischen gestellt werden, jedoch ist in einer globalisierten Welt wie der heutigen die wirtschaftliche Dimension untrennbar von der politischen Dimension, und deshalb würde ich mich gerne auf einige wirtschaftliche Aspekte beziehen.
Mr President, relations between the European Union and the United States must be set in the political sphere, but in today's world of globalization, politics are inseparable from economics, and I should therefore like to refer to a number of trade issues.
Europarl v8

Deshalb, Frau Kommissarin, würde ich gerne Ihre Ansichten zu unserem Vorschlag eines europäischen Fahrplans für LGBT-Rechte hören.
Therefore, Commissioner, I would like to hear your views on our proposal for a European road map for LGBT rights.
Europarl v8

Deshalb würde ich gerne ein neues Protokoll einführen, bei dem ich... dich mit bedingungsloser Liebe überhäufe.
Therefore, I would like to initiate a new protocol wherein I... shower you with unconditional love.
OpenSubtitles v2018

Deshalb würde ich heute nachmittag gerne hören, ob er mit mir darin übereinstimmt, daß dies vor kurzem noch ganz offensichtlich die Position war.
The report by Mr Herman that we are debating and also that by Mr Martin both make reference to the European Par liament's longstanding objectives concerning the path the Community should take.
EUbookshop v2

Deshalb würde ich gerne in Ihrem Unternehmen arbei-ten.“•„Vielleicht brauchen Sie in nächster Zeit einen neuen Mitarbeiter, der über meine Erfahrungen und Fähigkeiten verfügt.
After that the employer can interview the candidate for any further information or clarication of the information stated in the application documents. This is the stage where the candidate can show the original versions of the documents, which were sent as copies when applying for the job.
EUbookshop v2

Deshalb würde ich gerne vom zuständigen Kommissar wissen, ob an den Aufbau einer gemeinschaftlichen Fremdenverkehrspolitik gedacht wird, und in welche Richtung diese gehen soll?
Can the commissioner responsible indicate whether a common policy in the field of tourism is being envisaged and what direction it is intended to take.
EUbookshop v2

Deshalb würde ich gerne Herrn Kom missar Mosar zu diesen Sachen einige Fragen stellen, denn Herr Clinton Davis hat mir nie in diesen Angelegenheiten geantwortet.
That is why I would like to be able to put some questions to Mr Mosar himself because Mr Clinton Davis has never answered any of my questions on this matter.
EUbookshop v2

Deshalb würde ich gerne wissen, ob die Kommission bereit ist, eine Untersuchung einzuleiten, die sowohl die positiven als auch die negativen Folgen der Verwirklichung des Binnenmarktes für die Entwicklungsländer pro Erzeugnisgruppe auflistet, und ob sie -auf diese Untersuchung gestützt - eventuell ein Beihilfeprogramm zur Information und technischen Unter stützung entwerfen wird, damit die Entwicklungsländer, auch wenn der Binnenmarkt funktioniert, ihre Produkte weiter absetzen und soviel Profit wie möglich dabei erzielen können.
I should like to know if the Commission is willing to initiate a study, detailing for each product group both the positive and negative effects which the completion of the single market will have on the developing countries and, using that study, perhaps to launch the programme of information and technical aid in such a way that the developing countries can sell their products here after the single market comes into being and sell them as profitably as possible.
EUbookshop v2

Deshalb würde ich gerne die Ansicht anderer Mitgliedstaaten zu dieser Frage und Beispiele dafür kennenlernen, daß diese Art von Fehlern ein großes Problem darstellen.
Therefore, I would like other Member States to give their views on this issue, as well as some evidence on this type of error being a big problem.
EUbookshop v2

Es handelt sich vor allem um das Problem der Einhaltung der in Costa Rica eingenommenen Standpunkte, und deshalb würde ich gerne einige Fragen stellen.
This is of no small importance if we consider the automatic nature of the undertakings contained in the WEU Treaty.
EUbookshop v2

Ich habe einen klassischen Hintergrund, deshalb würde ich auch gerne mal mit einem Orchester und einem Chor arbeiten.
I come from a classical background so I would also love to work with an orchestra and choir.
ParaCrawl v7.1

Ihre Resonanz zum Angebot dieser Homepage trifft auf Interesse und deshalb würde ich gerne Ihre Meinung, Zustimmung oder Kritik erfahren.
I am interested in your views of this homepage and welcome your opinion, approval or criticism.
ParaCrawl v7.1

Ich persönlich denke, dass der Wert eines Lächelns ist unbezahlbar, in der Tat in dieser Infografik konnte ich alle zu sammeln, die ich denke, gibt uns, deshalb, Ich würde gerne wissen, was sonst Sie denken, bringt ein Lächeln aus Ihrer Sicht.
Personally I think that the value of a smile is priceless, indeed in this infographic I could gather all that I think gives us, therefore, I'd love to know what else you think brings a smile from your point of view.
ParaCrawl v7.1

Du und Michael habt das zu verschiedenen Zeiten gesagt, deshalb würde ich gerne ein bisschen mehr darüber wissen, wenn es möglich ist, das zu erklären.
You and Michael have said that several times, so Iíd like to know a little bit more about it, if itís possible to explain it.
ParaCrawl v7.1