Translation of "Derzeitige tätigkeit" in English
Derzeitige
Tätigkeit
der
Interessengruppen
(allgemein
als
positiv
eingeschätzt)
wird
fortgeführt.
Current
stakeholder
actions
(widely
perceived
to
be
positive)
continues
TildeMODEL v2018
Die
derzeitige
Tätigkeit
der
Organisation
ist
durch
drei
Bestrebungen
bestimmt:
The
current
activity
of
the
Foundation
is
based
on
three
objectives:
CCAligned v1
Meine
derzeitige
Tätigkeit
ist
in
zwei
Aufgabenbereiche
unterteilt.
My
current
job
is
divided
into
two
parts.
ParaCrawl v7.1
Weshalb
wollen
Sie
Ihre
derzeitige
Tätigkeit
aufgeben?
Why
do
you
want
to
leave
your
current
job?
CCAligned v1
Bitte
stellen
Sie
Ihren
Beruf/Ihre
derzeitige
Tätigkeit
kurz
vor.
Please
describe
shortly
your
current
profession.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
dieses
Angebot
gern
annehmen
und
meine
derzeitige
Tätigkeit
in
Finnland
als
Teilzeitbeschäftigung
fortführen.
I'd
like
to
accept
the
German
offer
and
keep
my
current
job
in
Finland
as
a
part-time
job.
ParaCrawl v7.1
Die
derzeitige
landwirtschaftliche
Tätigkeit
ist
hauptsächlich
der
Pferdezucht
und
der
Produktion
von
Futter-
und
Brennholz
gewidmet.
The
current
agricultural
activity
is
mainly
devoted
to
horse
breeding
and
the
production
of
fodder
and
firewood.
ParaCrawl v7.1
Während
der
gemeinsamen
Anhörung
brachten
LHTM
und
CM
in
erster
Linie
vor,
die
derzeitige
Tätigkeit
der
Einfuhr
der
untersuchten
Ware
stelle
einen
entscheidenden
Schritt
ihres
Geschäftsmodells
dar,
das
entwickelt
worden
sei,
um
Molybdändraht
zu
konkurrenzfähigen
Preisen
anbieten
zu
können.
The
market
study
which
led
to
invest
in
this
kind
of
operation
was
performed
at
the
request
of
the
owner
of
the
group
to
which
the
cooperating
exporting
producer
and
its
related
importer
belong,
in
2010,
after
the
provisional
measures
in
the
original
investigation
were
imposed.
DGT v2019
Allerdings
entspricht
die
derzeitige
Tätigkeit
der
armenischen
Plattform
aufgrund
von
Meinungsverschiedenheiten
innerhalb
der
Koordinierungsgruppe
nicht
den
ursprünglichen
Erwartungen
ihrer
Gründer.
However,
the
Armenian
Platform
is
failing
to
meet
the
expectations
its
founders
had
of
its
activities,
due
to
differences
of
opinion
within
the
coordination
group
TildeMODEL v2018
So
musste
sich
der
Bieter
verpflichten,
die
derzeitige
Tätigkeit
zehn
Jahre
lang
fortzuführen
und
vorrangig
frühere
Tractorul-Beschäftigte
einzustellen.
In
particular,
the
successful
bidder
had
to
maintain
the
current
activity
for
10
years
and
had
to
give
priority
to
(re)hiring
of
former
employees
of
Tractorul.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe
ich
konnte
Ihnen
damit
einen
Überblick
über
die
derzeitige
und
künftigen
Tätigkeit
im
Fischereisektor
geben.
I
hope
this
has
given
you
an
idea
of
ongoing
and
future
action
in
the
fishery
sector.
TildeMODEL v2018
Was
die
Auswirkungen
dieser
Ergebnisse
auf
die
Projektpartner
anbelangt,
so
haben
diese
zu
66
%
neue
Praktiken
in
Bezug
auf
ihre
derzeitige
Tätigkeit
eingeführt.
With
regard
to
the
impact
of
these
results
on
the
project
partners,
66%
of
the
projects
have
now
adopted
new
practices
in
their
current
work.
TildeMODEL v2018
Diese
Tätigkeit
kann
die
derzeitige
Haupttätigkeit
(erste
Tätigkeit)
sein
mit
Code
'1',
d.h.
die
Tätigkeit,
die
in
den
Spalten
26
bis
57
der
Kodierung
von
1998
beschrieben
wird,
oder
die
derzeitige
Zweittätigkeit
mit
Code
'2',
die
in
den
Spalten
58
bis
63
beschrieben
wird.
The
job
can
be
the
main
current
(first)
job,
code
'1',
that
means
the
job
described
in
columns
26
to
57
of
the
1998
codification
or
the
second
current
job,
code
'2',
described
in
columns
58
to
63.
EUbookshop v2
Die
Absolventen
wurden
danach
befragt,
ob
ihre
derzeitige
berufliche
Tätigkeit
der
Qualifikation
bzw.
Spezialisierung
entspricht,
die
sie
erworben
haben.
Did
the
qualification/specialisation
obtained
match
the
actual
job?
EUbookshop v2
Femer
schlägt
die
Kommission
vor,
einen
Haushaltskommentar
in
der
Rubrik
4,.Externe
Politikbereiche"
zu
ändern,
damit
die
Agentur
für
Wie
deraufbau
ihre
derzeitige
Tätigkeit
im
Kosovo
und
in
Serbien
auf
Montenegro
ausdehnen
kann.
The
Commission
also
proposes
amending
a
budget
remark
in
heading
4
(External
action)
to
allow
the
reconstruction
agency
currently
operating
in
Kosovo
and
in
Serbia
to
extend
its
activity
to
Montenegro.
EUbookshop v2
Wenn
die
Zahl
der
Bewerber
die
Zahl
der
verfügbaren
Plätze
in
einem
Kurs
übersteigt,
wird
denjenigen
der
Vorzug
gegeben,
die
den
Kurs
für
eine
geplante
oder
derzeitige
berufliche
Tätigkeit
oder
für
den
Einstieg
in
einen
neuen
Beruf
benötigen.
If
there
are
more
applicants
than
places
on
a
course,
priority
is
given
to
those
in
need
of
the
education
for
planned
or
ongoing
activities
relating
to
an
occupation
or
those
who
are
intending
to
enter
a
profession.
EUbookshop v2
Es
ist
die
menschliche
Natur,
die
uns
hilft
in
allen
Lebensbereichen
gute
Ergebnisse
zu
erzielen
–
unser
Gehirn
sucht
nach
Beschäftigung
und
wenn
die
derzeitige
Tätigkeit
dieses
Bedürfnis
nicht
erfüllt,
beginnt
es
entweder
nach
etwas
anderem
zu
suchen
oder
beginnt
in
eine
Art
von
"Winterschlaf".
It
is
human
nature
that
helps
us
achieve
good
results
in
any
walk
of
life
–
our
brain
is
looking
for
something
to
be
preoccupied
with,
and
if
the
current
activity
is
not
satisfying
that
need,
it
will
either
start
looking
for
something
else
or
go
into
sort
of
a
"hibernation"
mode.
ParaCrawl v7.1
Maßnahmen,
welche
die
derzeitige
Tätigkeit
von
NSCs
unterbrechen,
beenden
nun
nicht
auch
gleichzeitig
deren
weitere
Routinen.
Abilities
which
interrupted
the
activity
of
NPCs
will
no
longer
interrupt
their
other
routines.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Gründung
eines
Unternehmens
ist
seine
Haupttätigkeit
(derzeitige
Tätigkeit),
deren
Umsetzung
das
Einkommen
(9/99)
erzielt
wird.
When
creating
any
company
is
its
main
(current)
activity
the
implementation
of
which
it
will
receive
income
(9/99).
ParaCrawl v7.1
Seine
derzeitige
Tätigkeit
als
Global
and
Americas
CEO
von
Corporate
Solutions
nahm
John
Forrest
im
Jahr
2014
auf.
John
started
his
current
role
as
Global
and
Americas
CEO
of
Corporate
Solutions
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Wird
TimePanic
in
den
Infobereich
minimiert
(auch
System
Tray
genannt),
wird
Ihre
bisherige
Arbeitszeit
und
Ihre
derzeitige
Tätigkeit
als
Tooltip
angezeigt
(das
kleine
gelbe
Fenster).
When
minimized
to
the
Windows
notification
area
(system
tray),
your
current
working
time
and
your
current
task
are
displayed
in
the
tooltip
of
the
tray
icon
(the
tiny
yellow
window).
ParaCrawl v7.1
Welche
Qualifikationen
wurden
von
den
Absolventen
erwartet
und
wie
wichtig
sind
die
im
Studium
erworbenen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
für
die
derzeitige
berufliche
Tätigkeit?
What
qualifications
have
graduates
been
expected
to
have,
and
how
important
are
the
knowledge
and
skills
they
acquired
during
their
studies
to
their
current
professional
activities?
ParaCrawl v7.1
Der
Olivenanbau
ist
derzeit
eine
landwirtschaftliche
Tätigkeit,
dessen
Aufgabe
eine
schwerwiegende
Umweltbeeinträchtigung
mit
sich
brächte.
Olive
cultivation
is
now
an
agricultural
system,
the
abandonment
of
which
would
bring
serious
environmental
damage
in
its
wake.
TildeMODEL v2018
Der
Olivenanbau
ist
derzeit
eine
landwirtschaftliche
Tätigkeit,
die
aufzugeben
eine
schwerwiegende
Umweltbeeinträchtigung
mit
sich
brächte.
Olive
cultivation
is
now
an
agricultural
system,
the
abandonment
of
which
would
bring
serious
environmental
damage
in
its
wake.
TildeMODEL v2018
Seine
Tätigkeit
und
Partnerschaft
in
einer
Anwaltskanzlei
ruht
derzeit
aufgrund
seiner
Tätigkeit
als
Parlamentarischer
Staatssekretär.
His
activity
and
partnership
in
a
law
firm
is
currently
suspended
due
to
his
work
as
Parliamentary
State
Secretary.
WikiMatrix v1
Derzeit
wird
die
Tätigkeit
der
Grenzübergangsstelle
durch
die
Anweisung
des
Direktors
der
ITA
geregelt.
Operations
at
the
BCP
are
at
present
regulated
bytheinstructionissued
by
the
ITA
director.
EUbookshop v2