Translation of "Der zwischenspeicherung" in English
Dieser
asynchrone
Ablauf
wird
jedoch
durch
Verwendung
der
Zwischenspeicherung
möglich.
This
asynchronous
execution
becomes
possible
by
the
use
of
the
intermediate
storage.
EuroPat v2
Während
der
Zwischenspeicherung
kann
eine
Nachheizung
vorgenommen
werden.
Afterheating
can
be
carried
out
during
the
intermediate
storage.
EuroPat v2
Die
Diskretisierung
der
Meßwerte
aufgrund
der
Zwischenspeicherung
entfällt.
The
discretization
of
the
measurements
for
purposes
of
buffering
is
eliminated.
EuroPat v2
Deshalb
werden
auch
die
mit
der
Zwischenspeicherung
verknüpften
Fehler
vermieden.
Therefore,
the
errors
connected
with
the
buffering
are
also
eliminated.
EuroPat v2
Wahlweise
ist
der
Speicher
21
zur
Zwischenspeicherung
der
Eingangssignale
vorgesehen.
The
memory
21
is
optionally
provided
for
temporary
storage
of
the
input
signals.
EuroPat v2
Das
Internet
arbeitet
als
dezentraler
Netzwerkverbund
mit
der
Zwischenspeicherung
und
Weitergabe
temporärer
Daten.
The
Internet
operates
as
a
decentralized
network
with
intermediate
storage
and
transmission
of
temporary
data
.
ParaCrawl v7.1
Das
Internet
arbeitet
als
dezentraler
Netzwerkbund
mit
der
Zwischenspeicherung
und
Weitergabe
temporärer
Daten.
The
internet
works
as
decentralized
network
alliance
with
the
intermediate
storage
and
passing
on
of
temporary
data.
CCAligned v1
Zwischenspeicherung
verhindern
(unter
der
Option
Zwischenspeicherung
des
Kernelmodus)
Prevent
all
caching
notifications
(under
the
Kernel-mode
caching
option)
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit
der
Zwischenspeicherung
kann
unterschiedliche
Gründe
haben.
The
necessity
of
the
intermediate
storage
can
have
different
reasons.
EuroPat v2
Der
Kraftstoffspeicher
14
dient
der
Zwischenspeicherung
von
gasförmigem
Kraftstoff.
The
fuel
accumulator
14
serves
for
temporary
accumulation
of
gaseous
fuel.
EuroPat v2
Sie
können
vor
oder
nach
der
Zwischenspeicherung
oder
ohne
Zwischenspeicherung
weitergeleitet
werden.
They
can
be
passed
on
before
or
after
the
temporary
storage
or
without
temporary
storage.
EuroPat v2
Das
Reservoir
F
dient
der
Zwischenspeicherung
des
ausgeatmeten
Gases.
The
reservoir
F
serves
the
purpose
of
intermediate
storage
of
the
exhaled
gas.
EuroPat v2
Das
Wärmespeichermedium
dient
der
Zwischenspeicherung
von
Wärme.
The
heat
storage
medium
serves
for
the
intervening
storage
of
heat.
EuroPat v2
Auch
eine
Zwischenspeicherung
der
Energie
in
Form
eines
Kondensators
ist
denkbar.
Intermediate
storage
of
the
power
in
the
form
of
a
capacitor
is
also
an
option.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
eine
größere
Variabilität
bei
der
Zwischenspeicherung.
This
allows
a
greater
variability
when
temporary
storing.
EuroPat v2
Für
die
Zwischenspeicherung
der
Wertscheine
im
Wertscheinzwischenspeicher
76
werden
insbesondere
Geldkassetten
eingesetzt.
Cash
cassettes
in
particular
are
used
for
intermediate
storage
of
the
banknotes
in
the
banknote
intermediate
store
76
.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
nutzt
die
intrazelluläre
Zwischenspeicherung
der
HAS.
This
embodiment
of
the
present
invention
utilizes
the
intracellular
intermediate
storage
of
HAS.
EuroPat v2
Dies
erfordert
eine
Zwischenspeicherung
der
n
Bilder.
This
requires
intermediate
storage
of
the
n
images.
EuroPat v2
Ferner
verlangsamt
die
Zwischenspeicherung
der
Wertscheine
den
Auszahlungsvorgang.
Further,
the
intermediate
storage
of
the
notes
of
value
slows
down
the
withdrawal
operation.
EuroPat v2
Nach
der
Zwischenspeicherung
des
Spannungswertes
U
1
ist
der
Dunkelzeitraum
beendet.
After
temporarily
storing
the
voltage
value
U
1,
the
dark
period
is
terminated.
EuroPat v2
Für
die
Differenzberechnung
erfolgt
eine
Zwischenspeicherung
der
für
die
Sensoren
erhaltenen
Messwerte.
For
calculating
the
difference,
the
measured
values
obtained
for
the
sensors
are
stored
temporarily.
EuroPat v2
Die
Zwischenspeicherung
der
elektrischen
Energie
erfolgt
über
einen
Laderegler
in
einen
Akkumulator.
A
charge
controller
in
an
accumulator
provides
intermediate
storage
of
the
electrical
energy.
ParaCrawl v7.1
Für
Details
siehe
„Zwischenspeicherung
der
Client-Zugangsdaten“.
See
the
section
called
“Client
Credentials
Caching”
for
details.
ParaCrawl v7.1
Für
weitergehende
Informationen,
siehe
„Zwischenspeicherung
der
Client-Zugangsdaten“.
For
more
information,
see
the
section
called
“Client
Credentials
Caching”.
ParaCrawl v7.1
Die
liegenden
Druckwasserstofftanks
dienen
der
Zwischenspeicherung
des
erzeugten
Wasserstoffs.
The
horizontal
pressurised
hydrogen
tanks
are
used
for
temporarily
storing
the
hydrogen
produced.
ParaCrawl v7.1