Translation of "Der wohlstand" in English
Der
Wohlstand
der
EU
hängt
von
dem
Erfolg
der
KMU
ab.
The
prosperity
of
the
EU
will
depend
on
the
success
of
SMEs.
Europarl v8
Wir
müssen
den
Wohlstand
der
Landwirte
sichern
und
lokale
Wirtschaften
stärken.
We
need
to
safeguard
farmers'
welfare
and
strengthen
local
economies.
Europarl v8
Es
produziert
Wohlstand,
der
aus
Seifenblasen
geschaffen
wurde.
It
produces
wealth
founded
on
hot
air.
Europarl v8
Sie
sollte
uns
das
Ende
der
Arbeitslosigkeit
und
Wohlstand
bringen.
There
would
be
no
more
unemployment
and
great
prosperity.
Europarl v8
Sind
die
Verhandlungen
zum
Welthandel
für
den
Wohlstand
der
Länder
erforderlich?
Are
the
world
trade
negotiations
necessary
for
the
wealth
of
nations?
Europarl v8
Für
die
Europäische
Union
sind
Stabilität
und
Wohlstand
der
arabischen
Länder
sehr
wichtig.
The
stability
and
prosperity
of
the
Arab
countries
is
very
important
for
the
European
Union.
Europarl v8
Der
Wohlstand
hat
in
Europa
zugenommen,
die
Verteilung
hat
sich
geändert.
Prosperity
in
Europe
has
risen;
its
distribution
has
changed.
Europarl v8
Was
bedeutet
Europa
für
das
Wohlergehen,
den
Wohlstand
der
Bürger?
What
does
Europe
mean
for
welfare,
for
the
prosperity
of
citizens?
Europarl v8
Definitiv
nimmt
der
Wohlstand
in
der
Welt
immer
mehr
zu.
There
is
definitely
more
growth
in
welfare
in
the
world.
Europarl v8
Der
Begriff
Wohlstand
beinhaltet
sowohl
wirtschaftliches
Wachstum
als
auch
soziales
Gleichgewicht.
The
concept
of
prosperity
includes
both
economic
growth
and
social
equilibrium.
Europarl v8
Der
Wohlstand
in
Europa
ist
in
Gefahr.
Europe's
prosperity
is
under
threat.
Europarl v8
Der
Wohlstand
bewegt
sich
hingegen
nachweislich
in
Richtung
auf
das
immer
hemmungslosere
Großkapital.
Prosperity
is,
of
course,
being
promoted
for
big
business,
which
is
becoming
more
and
more
unaccountable.
Europarl v8
Der
Wohlstand
Europas
muss
auf
dauerhaften
Grundlagen
stehen.
Europe's
prosperity
must
be
a
long-term
concern.
Europarl v8
Der
bewährteste
Wohlstand
findet
sich
in
Beziehungen.
The
most
reliable
wealth
is
found
in
relationship.
TED2020 v1
Sie
leisten
somit
einen
wichtigen
Beitrag
zum
Wohlstand
der
Bürger
.
They
thus
represent
an
important
contribution
to
citizens
»
welfare
.
ECB v1
Eine
zweite
Hauptquelle
von
Macht
ist
der
Wohlstand.
A
second
core
source
of
power
is
wealth.
TED2020 v1
Funde
von
Wertgegenständen
lassen
auf
einen
gewissen
Wohlstand
der
Stadt
schließen.
The
city
and
a
space
of
12
stadia
below
it
sank
into
the
earth
and
were
covered
over
by
the
sea.
Wikipedia v1.0
Und
der
Wohlstand
steht
auf
entscheidende
Weise
der
Lösung
der
Probleme
im
Weg.
And,
in
a
significant
way,
its
prosperity
makes
its
failures
difficult
to
address.
News-Commentary v14
Das
begünstigt
Integration
nicht
und
schon
gar
nicht
den
Wohlstand
der
Flüchtlinge.
That
is
not
conducive
to
the
integration,
much
less
prosperity,
of
refugees.
News-Commentary v14
Der
leicht
erreichte
Wohlstand
vergangener
Jahre
ist
weniger
leicht
erreichbar
geworden.
The
easy
wealth
of
recent
years
has
become
less
easy.
News-Commentary v14
Stattdessen
wurde
der
westliche
Wohlstand
zunehmend
durch
Schulden
finanziert.
Instead,
Western
prosperity
relied
increasingly
on
debt.
News-Commentary v14
Wie
Adam
Smith
in
Wohlstand
der
Nationen
schrieb:
As
Adam
Smith
wrote
in
The
Wealth
of
Nations:
News-Commentary v14
Sie
verstanden,
dass
der
einzig
nachhaltige
Wohlstand
gemeinsamer
Wohlstand
ist.
They
understood
that
the
only
sustainable
prosperity
is
shared
prosperity.
News-Commentary v14
Mit
Ersparnissen
kommt
der
allgemeine
Wohlstand.
With
savings
comes
increased
overall
prosperity.
News-Commentary v14
Der
wirtschaftliche
Wohlstand
wurde
auch
in
einer
umfangreichen
Bautätigkeit
erkennbar.
The
general
economic
well-being
was
also
apparent
in
an
elaborate
building
programme.
Wikipedia v1.0
Sie
hängen
nämlich
vom
relativen
Wohlstand
der
EU-Mitgliedstaaten
ab.
In
fact,
they
depend
on
the
relative
prosperity
of
EU
Member
States.
ELRC_3382 v1
Ich
begann
mit
Adam
Smith
und
"Dem
Wohlstand
der
Nationen".
I
started
with
Adam
Smith
and
"The
Wealth
of
Nations."
TED2020 v1