Translation of "Der witz" in English

Und der Witz ist, dass die natürlich nicht nur im Markt laufen.
And the gag is that, of course, these aren't just running through the market.
TED2013 v1.1

Dies ist ein Witz der Tricktechniker, die die Filmeffekte kreiert haben.
The chances are that the public will pick it up and that is what matters to Hollywood.
Wikipedia v1.0

Der Witz ging auf meine Kosten.
The joke was at my expense.
Tatoeba v2021-03-10

Tom erkannte nicht, dass der Witz sich auf ihn bezog.
Tom didn't realise that the joke was on him.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist der schlechteste Witz, den ich je gehört habe.
That's the worst joke I've ever heard.
Tatoeba v2021-03-10

Der Witz war nicht zum Lachen.
That joke wasn't funny.
Tatoeba v2021-03-10

Lachen kann verschiedene Ursachen haben, zu denen auch der Witz gehört.
Different wit techniques allow one to express them in a funny way.
Wikipedia v1.0

Maria erklärte Tom, dass der Witz auf einer Zweideutigkeit beruhte.
Mary explained to Tom that the joke relied on a double entendre.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist der beste Witz im ganzen Film.
You know, this is the best gag in the picture.
OpenSubtitles v2018

Das ist der größte Witz überhaupt.
This is the top phony of them all.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß einen Witz, der jetzt gut passen würde.
Uncle Albert, I got a jolly joke I saved for just such an occasion.
OpenSubtitles v2018

Der Witz ist, dass die sich die Pläne sowieso haben stehlen lassen.
They let the plans get stolen anyway.
OpenSubtitles v2018

Was ist denn nun der großartige Witz?
What is the big joke?
OpenSubtitles v2018

Der Witz geht auf deren Kosten, Herr Kommandant.
The joke is on them, Herr Kommandant.
OpenSubtitles v2018

Kennst du den Witz, der seit neuestem umgeht?
Have you heard that gag that's been flying around town?
OpenSubtitles v2018

Der Witz ist der: Bevor du abdrückst...
The idea is that you've got to pull the trigger fast!
OpenSubtitles v2018

Ted Casablanca sagt, er ist der Witz der Stadt.
Ted Casablanca says he's the joke of the town.
OpenSubtitles v2018

Der Witz ist bereits stadtbekannt, McLowery.
That joke is all around town already, McLaury.
OpenSubtitles v2018

Das wär der größte Witz des Krieges.
You'll get the biggest laugh of the war.
OpenSubtitles v2018

Der Witz hat mich vier Kilo gekostet.
I lost eight pounds on that joke.
OpenSubtitles v2018

Der Witz der edlen Dame liegt mir nicht.
I do not relish the noble lady's wit.
OpenSubtitles v2018

Oh, kommen Sie, der Witz ist älter als die Berge.
Oh, come on, that gag is older than the hills.
OpenSubtitles v2018

In wenigen Augenblicken wird er den lustigsten Witz der Welt schreiben.
In a few moments, he will have written the funniestjoke in the world.
OpenSubtitles v2018

Ok, und wo ist der Witz dabei?
All right, what's the gag?
OpenSubtitles v2018

Das ist wohl ein Witz der Empfangsabteilung.
Must be a gag dreamed up by the receiving department.
OpenSubtitles v2018