Translation of "Der witz" in English
Und
der
Witz
ist,
dass
die
natürlich
nicht
nur
im
Markt
laufen.
And
the
gag
is
that,
of
course,
these
aren't
just
running
through
the
market.
TED2013 v1.1
Dies
ist
ein
Witz
der
Tricktechniker,
die
die
Filmeffekte
kreiert
haben.
The
chances
are
that
the
public
will
pick
it
up
and
that
is
what
matters
to
Hollywood.
Wikipedia v1.0
Der
Witz
ging
auf
meine
Kosten.
The
joke
was
at
my
expense.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erkannte
nicht,
dass
der
Witz
sich
auf
ihn
bezog.
Tom
didn't
realise
that
the
joke
was
on
him.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
der
schlechteste
Witz,
den
ich
je
gehört
habe.
That's
the
worst
joke
I've
ever
heard.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Witz
war
nicht
zum
Lachen.
That
joke
wasn't
funny.
Tatoeba v2021-03-10
Lachen
kann
verschiedene
Ursachen
haben,
zu
denen
auch
der
Witz
gehört.
Different
wit
techniques
allow
one
to
express
them
in
a
funny
way.
Wikipedia v1.0
Maria
erklärte
Tom,
dass
der
Witz
auf
einer
Zweideutigkeit
beruhte.
Mary
explained
to
Tom
that
the
joke
relied
on
a
double
entendre.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
der
beste
Witz
im
ganzen
Film.
You
know,
this
is
the
best
gag
in
the
picture.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
größte
Witz
überhaupt.
This
is
the
top
phony
of
them
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
einen
Witz,
der
jetzt
gut
passen
würde.
Uncle
Albert,
I
got
a
jolly
joke
I
saved
for
just
such
an
occasion.
OpenSubtitles v2018
Der
Witz
ist,
dass
die
sich
die
Pläne
sowieso
haben
stehlen
lassen.
They
let
the
plans
get
stolen
anyway.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
denn
nun
der
großartige
Witz?
What
is
the
big
joke?
OpenSubtitles v2018
Der
Witz
geht
auf
deren
Kosten,
Herr
Kommandant.
The
joke
is
on
them,
Herr
Kommandant.
OpenSubtitles v2018
Kennst
du
den
Witz,
der
seit
neuestem
umgeht?
Have
you
heard
that
gag
that's
been
flying
around
town?
OpenSubtitles v2018
Der
Witz
ist
der:
Bevor
du
abdrückst...
The
idea
is
that
you've
got
to
pull
the
trigger
fast!
OpenSubtitles v2018
Ted
Casablanca
sagt,
er
ist
der
Witz
der
Stadt.
Ted
Casablanca
says
he's
the
joke
of
the
town.
OpenSubtitles v2018
Der
Witz
ist
bereits
stadtbekannt,
McLowery.
That
joke
is
all
around
town
already,
McLaury.
OpenSubtitles v2018
Das
wär
der
größte
Witz
des
Krieges.
You'll
get
the
biggest
laugh
of
the
war.
OpenSubtitles v2018
Der
Witz
hat
mich
vier
Kilo
gekostet.
I
lost
eight
pounds
on
that
joke.
OpenSubtitles v2018
Der
Witz
der
edlen
Dame
liegt
mir
nicht.
I
do
not
relish
the
noble
lady's
wit.
OpenSubtitles v2018
Oh,
kommen
Sie,
der
Witz
ist
älter
als
die
Berge.
Oh,
come
on,
that
gag
is
older
than
the
hills.
OpenSubtitles v2018
In
wenigen
Augenblicken
wird
er
den
lustigsten
Witz
der
Welt
schreiben.
In
a
few
moments,
he
will
have
written
the
funniestjoke
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Ok,
und
wo
ist
der
Witz
dabei?
All
right,
what's
the
gag?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wohl
ein
Witz
der
Empfangsabteilung.
Must
be
a
gag
dreamed
up
by
the
receiving
department.
OpenSubtitles v2018