Translation of "Der welthandel" in English
Der
Welthandel
sollte
jedoch
nicht
ausschließlich
an
wirtschaftlichen
Überlegungen
ausgerichtet
werden.
However,
world
trade
should
not
be
driven
solely
by
economic
considerations.
Europarl v8
Der
freie
Welthandel
braucht
auch
ganz
sicherlich
ein
offenes
Weltfinanzsystem.
International
free
trade
undoubtedly
requires
an
open
global
finance
system.
Europarl v8
Der
Welthandel
ist
traditionell
eine
Männerdomäne.
By
tradition,
world
trade
is
men’s
arena.
Europarl v8
Der
Welthandel
als
solcher
darf
jedoch
nicht
beeinträchtigt
werden.
However,
world
trade
as
such
should
not
be
distorted.
Europarl v8
Der
Welthandel
als
solches
darf
jedoch
nicht
beeinträchtigt
werden.
But
world
trade
as
such
should
not
be
distorted.
Europarl v8
Zweitens,
der
Welthandel
muss
speziell
diesen
Entwicklungsländern
zugute
kommen.
Secondly,
it
is
these
developing
countries
in
particular
that
must
benefit
from
world
trade.
Europarl v8
Gleichzeitig
weitete
sich
der
Welthandel
mit
der
höchsten
Zuwachsrate
seit
2000
deutlich
aus
.
It
was
accompanied
by
a
robust
expansion
of
world
trade
,
which
,
in
2004
,
reached
its
highest
level
since
2000
.
ECB v1
In
den
folgenden
fünf
Jahren
ging
der
Welthandel
um
zwei
Drittel
zurück.
In
the
subsequent
five
years,
global
trade
shrank
by
two-thirds.
News-Commentary v14
Der
Welthandel
ist
durch
enorme
Ungleichgewichte
geprägt.
World
trade
is
highly
imbalanced.
News-Commentary v14
Der
Welthandel
ist
ins
Stocken
geraten.
World
trade
has
stalled.
News-Commentary v14
Der
Anteil
der
EU
am
Welthandel
beträgt
ein
Drittel.
EU-trade
makes
up
a
third
of
world
trade.
TildeMODEL v2018
Der
Anteil
der
EU
am
Welthandel
mit
Maschinenbauerzeugnissen
beträgt
43
%.
The
EU
controls
a
43
%
share
in
the
global
machinery
trade.
TildeMODEL v2018
Die
Weltwirtschaft
und
der
Welthandel
haben
sich
in
der
jüngsten
Vergangenheit
tiefgreifend
gewandelt.
The
world
economy
and
world
trade
have
undergone
profound
changes
in
the
recent
past.
TildeMODEL v2018
Jahrhunderts
ist
der
Welthandel
nicht
mehr
nur
eine
Veranstaltung
zwischen
Industrieländern.
As
we
enter
the
21st
century,
world
trade
is
no
longer
just
the
domain
of
the
industrialised
countries.
TildeMODEL v2018
So
könnte
der
Welthandel,
vor
allem
in
Asien,
World
trade
could
prove
more
vibrant,
especially
in
Asia.
TildeMODEL v2018
Nach
FAO-
und
Comext-Angaben
betrifft
der
Welthandel
rund
ein
Drittel
der
Gesamthonigproduktion.
World
trade
accounts
for
about
one
third
of
total
honey
production
according
to
FAO
and
Comext
figures.
TildeMODEL v2018
Auch
der
Welthandel
zeigt
Anzeichen
einer
Verbesserung,
bleibt
insgesamt
aber
gedämpft.
World
trade
growth
has
also
shown
signs
of
improvement
but
stays
depressed.
TildeMODEL v2018
Der
Handel
zwischen
EU
und
Japan
expandierte
deutlich
schneller
als
der
Welthandel
insgesamt.
EU/Japan
trade
has
been
increasing
significantly
faster
than
the
world
trade
growth
rate.
TildeMODEL v2018
Der
Welthandel
hat
inzwischen
neue
Zentren
gefunden.
The
geographical
horizons
of
world
trade
have
been
enlarged.
TildeMODEL v2018
Für
das
rohstoff-
und
energiearme
Europa
ist
der
freie
Welthandel
von
ausschlaggebender
Bedeutung.
For
Europe
with
its
meagre
resources
in
raw
materials
and
energy,
world
free
trade
is
vital.
EUbookshop v2
Der
Welthandel
wächst
in
realem
Wert
nur
um
2
bis
3%.
In
spite
of
Mr
Delors's
fine
words
this
morning,
not
0.7%
of
the
gross
national
product
is
devoted
to
that.
EUbookshop v2
Der
Welthandel
dürfte
folglich
1986
etwa
gleich
stark
zunehmen
wie
im
laufenden
Jahr.
World
trade
is
therefore
expected
to
expand
at
approximately
the
same
pace
next
year.
EUbookshop v2
Seit
einigen
Jahren
verzeichnet
indessen
der
Welthandel
trotz
dieser
Bremsfaktoren
einen
kräftigen
Aufschwung.
Over
the
past
few
years,
however,
despite
these
inhibiting
factors
world
trade
has
shown
renewed
vigour.
EUbookshop v2
Aber
auch
der
Welthandel
gibt
der
europäischen
Konjunktur
positive
Impulse.
But
world
trade
is
also
stimulating
the
level
of
activity
in
Europe.
EUbookshop v2
Der
Welthandel
hat
sich
so
gegenüber
1992
deutlich
abgeschwächt.
World
trade
was
therefore
significantly
on
1992
levels.
EUbookshop v2
Die
internationalen
Märkte
reagieren
mit
Unbeständigkeit,
und
der
Welthandel
geht
zurück.
However,
the
ERM
is
soon
abandoned
following
the
economic
disruption
of
the
oil
crisis.
EUbookshop v2
Der
Welthandel
hat
sich
als
recht
widerstandsfähig
gegenüber
der
weltweit
schwachen
Wirtschaftsaktivität
erwiesen.
World
traile
has
proved
to
be
quite
resilient
to
weak
economic
activity
in
the
world
economy.
EUbookshop v2