Translation of "Der welthandel" in English

Der Welthandel sollte jedoch nicht ausschließlich an wirtschaftlichen Überlegungen ausgerichtet werden.
However, world trade should not be driven solely by economic considerations.
Europarl v8

Der freie Welthandel braucht auch ganz sicherlich ein offenes Weltfinanzsystem.
International free trade undoubtedly requires an open global finance system.
Europarl v8

Der Welthandel ist traditionell eine Männerdomäne.
By tradition, world trade is men’s arena.
Europarl v8

Der Welthandel als solcher darf jedoch nicht beeinträchtigt werden.
However, world trade as such should not be distorted.
Europarl v8

Der Welthandel als solches darf jedoch nicht beeinträchtigt werden.
But world trade as such should not be distorted.
Europarl v8

Zweitens, der Welthandel muss speziell diesen Entwicklungsländern zugute kommen.
Secondly, it is these developing countries in particular that must benefit from world trade.
Europarl v8

Gleichzeitig weitete sich der Welthandel mit der höchsten Zuwachsrate seit 2000 deutlich aus .
It was accompanied by a robust expansion of world trade , which , in 2004 , reached its highest level since 2000 .
ECB v1

In den folgenden fünf Jahren ging der Welthandel um zwei Drittel zurück.
In the subsequent five years, global trade shrank by two-thirds.
News-Commentary v14

Der Welthandel ist durch enorme Ungleichgewichte geprägt.
World trade is highly imbalanced.
News-Commentary v14

Der Welthandel ist ins Stocken geraten.
World trade has stalled.
News-Commentary v14

Der Anteil der EU am Welthandel beträgt ein Drittel.
EU-trade makes up a third of world trade.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der EU am Welthandel mit Maschinenbauerzeugnissen beträgt 43 %.
The EU controls a 43 % share in the global machinery trade.
TildeMODEL v2018

Die Weltwirtschaft und der Welthandel haben sich in der jüngsten Vergangenheit tiefgreifend gewandelt.
The world economy and world trade have undergone profound changes in the recent past.
TildeMODEL v2018

Jahrhunderts ist der Welthandel nicht mehr nur eine Veranstaltung zwischen Industrieländern.
As we enter the 21st century, world trade is no longer just the domain of the industrialised countries.
TildeMODEL v2018

So könnte der Welthandel, vor allem in Asien,
World trade could prove more vibrant, especially in Asia.
TildeMODEL v2018

Nach FAO- und Comext-Angaben betrifft der Welthandel rund ein Drittel der Gesamthonigproduktion.
World trade accounts for about one third of total honey production according to FAO and Comext figures.
TildeMODEL v2018

Auch der Welthandel zeigt Anzeichen einer Verbesserung, bleibt insgesamt aber gedämpft.
World trade growth has also shown signs of improvement but stays depressed.
TildeMODEL v2018

Der Handel zwischen EU und Japan expandierte deutlich schneller als der Welthandel insgesamt.
EU/Japan trade has been increasing significantly faster than the world trade growth rate.
TildeMODEL v2018

Der Welthandel hat inzwischen neue Zentren gefunden.
The geographical horizons of world trade have been enlarged.
TildeMODEL v2018

Für das rohstoff- und energiearme Europa ist der freie Welthandel von ausschlaggebender Bedeutung.
For Europe with its meagre resources in raw materials and energy, world free trade is vital.
EUbookshop v2

Der Welthandel wächst in realem Wert nur um 2 bis 3%.
In spite of Mr Delors's fine words this morning, not 0.7% of the gross national product is devoted to that.
EUbookshop v2

Der Welthandel dürfte folglich 1986 etwa gleich stark zunehmen wie im laufenden Jahr.
World trade is therefore expected to expand at approximately the same pace next year.
EUbookshop v2

Seit einigen Jahren verzeichnet indessen der Welthandel trotz dieser Bremsfaktoren einen kräftigen Aufschwung.
Over the past few years, however, despite these inhibiting factors world trade has shown renewed vigour.
EUbookshop v2

Aber auch der Welthandel gibt der europäischen Konjunktur positive Impulse.
But world trade is also stimulating the level of activity in Europe.
EUbookshop v2

Der Welthandel hat sich so gegenüber 1992 deutlich abgeschwächt.
World trade was therefore significantly on 1992 levels.
EUbookshop v2

Die internationalen Märkte reagieren mit Unbeständigkeit, und der Welthandel geht zurück.
However, the ERM is soon abandoned following the economic disruption of the oil crisis.
EUbookshop v2

Der Welthandel hat sich als recht widerstandsfähig gegenüber der weltweit schwachen Wirtschaftsaktivität erwiesen.
World traile has proved to be quite resilient to weak economic activity in the world economy.
EUbookshop v2