Translation of "Der vorbeugung" in English

Das kommende Jahrhundert muß zu einem Jahrhundert der Vorbeugung werden.
It is high time we took the next step; so let us make the next ten decades the century of prevention.
Europarl v8

Dann hatten wir die Frage der Reaktorsicherheit und Vorbeugung zukünftiger Unfälle.
Then there was the question of reactor safety and the prevention of future accidents.
Europarl v8

Haben diese Leute nie vom Grundsatz der Vorbeugung gehört?
Have these people never heard of the precautionary principle?
Europarl v8

Wir müssen der Vorbeugung dieser Krankheiten ab dem Jugendalter mehr Aufmerksamkeit widmen.
More attention needs to be paid to the prevention of these diseases from the time when people reach adolescence.
Europarl v8

Die Union ist heute unumgänglicher Bestandteil der Vorbeugung und des Managements von Finanzkrisen.
The European Union is now a pivot in the field of the prevention and management of financial crises.
Europarl v8

Der Vorbeugung durch Jugendbewegungen stehe ich sehr aufgeschlossen gegenüber.
I am very aware of the importance of prevention through the work of youth movements.
Europarl v8

Ich gestatte mir, mit der Vorbeugung zu beginnen.
Allow me, first of all, to say a word or two about prevention.
Europarl v8

Ich meine die Entwicklung einer Kultur der Vorbeugung und Bekämpfung solcher Unfälle.
I refer to developing a culture of prevention, and to combating such accidents.
Europarl v8

Die Europäische Union muss sich vorrangig der Vorbeugung gegen die armutsbedingten Krankheiten widmen.
It is essential that the European Union should endeavour to prevent illnesses caused by poverty.
Europarl v8

Das dient unter anderem der Vorbeugung, und ich halte es für richtig.
That is by way of a precaution, amongst other things, and I think it is correct.
Europarl v8

Die zweite Änderung ist die Aufnahme der Vorbeugung in den Anwendungsbereich des Instruments.
The second change is the inclusion of prevention in the scope of the instrument.
Europarl v8

Es wird bei Aufklärungskampagnen des Gesundheitswesens verwendet, wie der Vorbeugung von Cholera.
It's used for public health awareness campaigns such as the prevention of cholera.
TED2020 v1

Zur Vorbeugung der PONV wird eine Einzeldosis von 10 mg empfohlen.
For prevention of PONV a single dose of 10mg is recommended.
ELRC_2682 v1

Sie beruht auf den Grundsätzen der Vorsorge und Vorbeugung und dem Verursacherprinzip.
It is based on the precautionary principle and the principles that the polluter should pay and that preventive action should be taken.
JRC-Acquis v3.0

Tamiflu kann nach einem Kontakt mit einer infizierten Vorbeugung der Influenza angewendet werden.
Prevention Tamiflu can also be used for prevention of influenza following exposure to an infected individual, such as family members.
EMEA v3

Arepanrix ist ein Impfstoff zur Vorbeugung der pandemischen Influenza (Virus-Grippe).
Arepanrix is a vaccine against a pandemic influenza (flu).
ELRC_2682 v1

Das Motto der Strategie lautet "Vorbeugung ist die beste Medizin".
The motto of the Strategy is "prevention is better than cure".
TildeMODEL v2018

Eine besondere Aktion widmet die Kommission der Vorbeugung der Kriminalität in den Städten.
The Commission dedicates a specific initiative to urban crime prevention.
TildeMODEL v2018

Derzeit findet eine Erörterung der Vorbeugung und Überwindung gesundheitlicher Krisen statt.
A debate about the prevention of and response to sanitary crises is now underway.
TildeMODEL v2018

Die Wasserrahmenrichtlinie basiert auf dem gleichen Grundsatz der Vorbeugung, ist jedoch umfassender.
The water framework Directive is based upon the same principle of prevention but is more comprehensive.
TildeMODEL v2018

Diese Leistungen spielen bei der Vorbeugung und Bekämpfung des Verarmungsprozesses eine wesentliche Rolle.
These transfer payments play a significant role in preventing poverty and helping to combat worsening poverty.
TildeMODEL v2018

Zur Vorbeugung der Herzwurmerkrankung wird die Behandlung während der Stechmückensaison monatlich verabreicht.
For heartworm disease, treatment is given monthly during the mosquito season.
TildeMODEL v2018