Translation of "Der ungewoehnlich" in English

Zum zweiten ist der Haushaltsvorentwurf 1993 ungewoehnlich fuer die Geschichte der Gemeinschaft, weil er - aufgrund besonderer Umstaende - insgesamt nur eine marginale Erhoehung der Ausgaben vorsieht.
Secondly, the 1993 preliminary draft is quite exceptional in the history of the Community in that - because of certain special circumstances - the overall increase in expenditure is very slight.
TildeMODEL v2018

Mag der Ansatz ungewoehnlich oder sogar verrueckt klingen - die sich neu eroeffnenden und bisher unerforschten Moeglichkeiten elektronischer Klangerzeugung konnten nur experimentell erkundet werden.
The approach may have sounded unusual or even mad - but the newly opening and so far unexplored territories of electronic sound-production could only be explored in experimental ways .
ParaCrawl v7.1

Hillary Rodham Neptun: Ihre Gefuehle für den anderen reichen bis zu einem Grad von Sensitivitaet und Zartheit, der ungewoehnlich für beide von Ihnen ist.
Bill's Venus Conjunct Hillary Rodham's Neptune: Your feelings for each other reach into levels of sensitivity and subtlety that is unusual for both of you.
ParaCrawl v7.1