Translation of "Der ungewoehnlich" in English
Zum
zweiten
ist
der
Haushaltsvorentwurf
1993
ungewoehnlich
fuer
die
Geschichte
der
Gemeinschaft,
weil
er
-
aufgrund
besonderer
Umstaende
-
insgesamt
nur
eine
marginale
Erhoehung
der
Ausgaben
vorsieht.
Secondly,
the
1993
preliminary
draft
is
quite
exceptional
in
the
history
of
the
Community
in
that
-
because
of
certain
special
circumstances
-
the
overall
increase
in
expenditure
is
very
slight.
TildeMODEL v2018
Mag
der
Ansatz
ungewoehnlich
oder
sogar
verrueckt
klingen
-
die
sich
neu
eroeffnenden
und
bisher
unerforschten
Moeglichkeiten
elektronischer
Klangerzeugung
konnten
nur
experimentell
erkundet
werden.
The
approach
may
have
sounded
unusual
or
even
mad
-
but
the
newly
opening
and
so
far
unexplored
territories
of
electronic
sound-production
could
only
be
explored
in
experimental
ways
.
ParaCrawl v7.1
Hillary
Rodham
Neptun:
Ihre
Gefuehle
für
den
anderen
reichen
bis
zu
einem
Grad
von
Sensitivitaet
und
Zartheit,
der
ungewoehnlich
für
beide
von
Ihnen
ist.
Bill's
Venus
Conjunct
Hillary
Rodham's
Neptune:
Your
feelings
for
each
other
reach
into
levels
of
sensitivity
and
subtlety
that
is
unusual
for
both
of
you.
ParaCrawl v7.1