Translation of "Der spanische bürgerkrieg" in English

Mit dieser Revolte begann der blutige spanische Bürgerkrieg.
That revolt was to escalate into the bloody struggle we know today as the Spanish Civil War.
OpenSubtitles v2018

Der Spanische Bürgerkrieg von 1936 bis 1939 hat auch dieses Dorf erschüttert.
The Spanish Civil War, (1936 to 1939) also affected this village.
WikiMatrix v1

Noch im selben Jahr brach der Spanische Bürgerkrieg aus.
That same year, broke the Spanish Civil War.
ParaCrawl v7.1

Der Spanische Bürgerkrieg hat die Bevölkerung furchtbar getroffen.
The Spanish Civil War affected the population tremendously.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der spanische Bürgerkrieg sie später verwüstet hat.
Though the Spanish Civil War later ravaged it.
ParaCrawl v7.1

Im Juli 1936 begann der Spanische Bürgerkrieg.
In July 1936 started the Spanish Civil War.
ParaCrawl v7.1

Im Juli 1936 begann der Spanische Bürgerkrieg .
In July 1936 the Spanish Civil War began .
ParaCrawl v7.1

Im Juli 1936 brach jedoch der Spanische Bürgerkrieg aus.
However in July 1936, the Spanish Civil War broke out.
ParaCrawl v7.1

In Spanisch-Marokko begann am 17. Juli 1936 der Spanische Bürgerkrieg mit dem Staatsstreich des Militärs.
The Spanish Civil War started on 17 July 1936 with a coup d'état.
WikiMatrix v1

Man schrieb das Jahr 1946, der spanische Bürgerkrieg war seit etwa sieben Jahren vorbei.
It was 1946, The Spanish Civil War had ended some seven years before.
ParaCrawl v7.1

Der Spanische Bürgerkrieg (1936-39) versetzte der baskischen Literatur einen schrecklichen Schlag.
The Spanish Civil War (1936-1939) dealt a terrible blow to Basque literary output.
ParaCrawl v7.1

Der spanische Bürgerkrieg (1936-1939) bedeutet die erneute Aufgabe des Klosters.
The Spanish Civil War (1936 - 1939) led once again to the abandonment of the monastery.
ParaCrawl v7.1

Bedauerlicherweise haben der Spanische Bürgerkrieg und die Diktatur Francos diesen Prozess zum Erliegen gebracht.
Unfortunately, the Civil War and the Franco dictatorship thwarted this process.
ParaCrawl v7.1

Da sie nicht sofort erfolgreich waren, entwickelte sich der Spanische Bürgerkrieg (1936 bis 1939), in dem die republikanischen Kräfte letztlich unterlagen.
While not immediately successful, further actions by rebellious army units sparked the Spanish Civil War (1936–1939), in which the republic was ultimately defeated and destroyed.
Wikipedia v1.0

Der Spanische Bürgerkrieg, in dem die Familie auf Seiten der Republikaner stand, bestimmte seine Jugendzeit.
The Spanish Civil War, in which his family took the side of the losing Republicans, marked his childhood.
Wikipedia v1.0

Der Spanische Bürgerkrieg wurde zwischen Juli 1936 und April 1939 zwischen der demokratisch gewählten Volksfrontregierung der Zweiten Spanischen Republik und den rechtsgerichteten Putschisten unter General Francisco Franco ausgetragen.
The Spanish Civil War (), widely known in Spain simply as the Civil War or The War, was a civil war fought from 1936 to 1939 between the Republicans, who were loyal to the democratic Spanish Republic, and the Nationalists, a fascist rebel group led by General Francisco Franco.
Wikipedia v1.0

Als 1936 der Spanische Bürgerkrieg ausbrach, verließ Joan Prats zusammen mit Joan Miró Barcelona und lebte zeitweise in Paris.
Miró formed his foundation with Prats, which eventually led to the museum / exhibit hall in Barcelona known as Fundació Joan Miró.
Wikipedia v1.0

Obwohl der Spanische Bürgerkrieg nicht mit dem Holocaust auf eine Stufe gestellt werden kann, lässt auch die bitterste Geschichte noch einen gewissen Raum für Interpretationen.
While the Spanish Civil war was not on a par with the Holocaust, even bitter history leaves room for interpretation.
News-Commentary v14

Nach ihrer Schulzeit in Toulouse brach, als sie 16 Jahre alt war, der Spanische Bürgerkrieg aus.
When she was at the age of 16, the Spanish Civil War broke out.
Wikipedia v1.0

Im Juli 1936 als der spanische Bürgerkrieg begann, wurde die geplante Serienfertigung des Hubschraubers bis 1940 unterbrochen.
In July 1936 the Spanish civil war began, and the construction of the helicopter was interrupted until 1940.
Wikipedia v1.0

Der Spanische Bürgerkrieg begann im Juli 1936 und endete offiziell mit Francos Sieg im April 1939 und forderte 190.000 bis 500.000 Todesopfer.
The Spanish Civil War began in July 1936 and officially ended with Franco's victory in April 1939, leaving 190,000 to 500,000 dead.
WikiMatrix v1

Weil Adolf Hitler und Josef Stalin den Krieg de facto als Testfeld für moderne Kriegsführung benutzten, sind einige Historiker, wie Ernst Nolte, der Meinung, dass der Spanische Bürgerkrieg, zusammen mit dem späteren Zweiten Weltkrieg, Teil eines „großen europäischen Bürgerkrieges“ zwischen 1936 und 1945 war und vor allem durch den ideologischen Konflikt zwischen dem rechten und dem linken Spektrum beeinflusst wurde.
Because Adolf Hitler and Joseph Stalin used the war as a testing ground for modern warfare, some historians, such as Ernst Nolte, have considered the Spanish Civil War, along with World War II, to be part of a European Civil War which lasted from 1936 to 1945 and was mainly characterised as a left/right ideological conflict.
WikiMatrix v1

Gewalt zieht sich wie ein roter Faden auch durch den Roman „Madrid, Mexiko“ (dt. 2017), die so blutige wie brutale Geschichte einer spanischen Familie, die der Spanische Bürgerkrieg ins Exil zwingt und deren Lebenswege Ortuño über mehrere Jahrzehnte hinweg verfolgt.
Violence is also a recurring theme in the novel Madrid, Mexiko (published in German in 2017), the bloody and brutal story of a Spanish family forced into exile by the Spanish Civil War and whose lives Ortuño follows over a number of decades.
ParaCrawl v7.1

Die Ursachen für die anhaltenden Verzögerungen bei der Fertigstellung des Projekts, sind die architektonische Komplexität des Gebäudes, sowie historische Ereignisse - wie der Tod von Gaudí, der spanische Bürgerkrieg, die Zerstörung des ursprünglichen Projekts und die begrenzten finanziellen Mittel .
The reasons for the delay in the finalisation of the project are its complicated architecture and historical changes such as the death of Gaudí, the Spanish Civil War, the destruction of the original project and the limited economic support from private donations that have subsidised it.
ParaCrawl v7.1

Es entstanden ein Reihe von Kompositionen, u.a. die Cori di Michelangelo (1933-35) und, infolge der politischen Ereignisse wie der Abessinenfeldzug Mussolinis und der spanische Bürgerkrieg, der Operneinakter Volo di notte (1938), der das Leiden des Einzelnen und der Vergänglichkeit des Lebens Ausdruck gibt, im Gegensatz zur faschistischen Propaganda jener Zeit.
The next years brought a series of compositions, e.g. Cori di Michelangelo (1933-35), and as a result of the political events including Mussolini's Abyssinia Campaign and the Spanish Civil War, the one-act opera Volo di Notte (1938) which picked out as a central theme the suffering of the individual existence and the transitory life standing in straight opposition to the Fascist propaganda at that time.
ParaCrawl v7.1

Bis heute sind der Spanische Bürgerkrieg und die knapp vier Jahrzehnte der franquistischen Diktatur von vielen offenen Fragen überschattet.
To this day, the Spanish Civil War and the almost four decades of the Francoist dictatorship are overshadowed by many unanswered questions.
ParaCrawl v7.1

Spanien ist noch heute von Spuren seiner Tyrannei geprägt, und der Spanische Bürgerkrieg sowie fast 40 Jahre Franco-Diktatur sind von vielen offenen Fragen überschattet.
Spain is marked by traces of his tyranny even today and the Spanish Civil War and nearly forty years of Francoist dictatorship are overshadowed by many open questions.
ParaCrawl v7.1