Translation of "Der schreiber" in English

Die Schreiber der Geschichte unserer Zeit werden sehr vieles seltsam und unverständlich finden.
Whoever has the job of writing today's history will find some very strange and incomprehensible matters.
Europarl v8

Aber der Schreiber der Lieder hat ein lebenslanges Anrecht plus 70 Jahre.
But the writer of the song is entitled to life plus 70 years.
Europarl v8

Der Schreiber dieses Manuskriptes hat wahrscheinlich auch Papyrus 20 geschrieben.
The scribe of this manuscript may have also written ?20.
Wikipedia v1.0

Der Schreiber arbeitet an seinem neuen Buch.
The writer is working on his new book.
Tatoeba v2021-03-10

Über die Daten der Eichung der Temperaturmesser/-schreiber ist Buch zu führen.
Records shall be kept to show the date of calibration of temperatures gauges/recorders.
TildeMODEL v2018

Der Schreiber scheint mir recht begabt zu sein.
Well, the writer sounds positively gifted.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Homer, der neue Schreiber.
I'm Homer. The new scribe.
OpenSubtitles v2018

Laut der Beschreibung denke ich, dass er es war... der Schreiber.
By the description, I-I think it was him -- the scribe.
OpenSubtitles v2018

Warum tritt der Schreiber plötzlich aus dem Schatten?
Why did the scribe suddenly come in from the shadows?
OpenSubtitles v2018

Außerdem habe ich Filme stets als Medium der Schreiber betrachtet.
And I've always considered movies a writer's medium.
OpenSubtitles v2018

Auf Arabisch bedeutet das "der Schreiber".
In arabic, it means "the writer."
OpenSubtitles v2018

Der anonyme Schreiber könnte Recht haben.
That anonymous texter might be right.
OpenSubtitles v2018

Der Schreiber kann hinten bleiben und den Upload überprüfen.
The typist can stay in the back and verify the upload. Finally..
OpenSubtitles v2018

Der Schreiber war hier vor vielen Jahren Schüler.
It was written by someone who was a student here many years ago.
OpenSubtitles v2018

Der Schreiber war sein bester Kunde.
My best customer was the scribe.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wird der Schreiber seine Freiheit gewinnen.
Perhaps the scribe will be the one who wins his freedom.
OpenSubtitles v2018

Wart Ihr der Schreiber, der mich krönen soll?
Were you the clerk that is to make me a cuckold?
OpenSubtitles v2018

Ich kenn'den Schreiber: Der Vicomte, er liebt sie.
I know who sent this The vicomte, her lover
OpenSubtitles v2018

Der Schreiber erzeugt eine zweisekündige Verzögerung vom Stuhl zur Darstellung in Teal'cs Gehirn.
The recorder causes a two-second delay between the programming in the chair and the experience in Teal'c's mind.
OpenSubtitles v2018

Der Schreiber dieses schlimmen Briefes ist moralisch des Mordes schuldig.
The writer of that wicked letter is morally guilty of murder.
OpenSubtitles v2018

Und der Schreiber würde aller Welt erzählen, wer der richtige Vater sei.
And whoever wrote it was going to tell the world who the real father was. I mean, it was all nonsense.
OpenSubtitles v2018

Darin beteuert der Schreiber, er folge seiner Pflicht.
The creator feels that is his job.
WikiMatrix v1

Vor-Ort-Forschung wurde betrieben und die Schreiber der Xiao’erjing-Schrift wurden interviewt.
On-location research has been conducted and the users of Xiao'erjing have been interviewed.
WikiMatrix v1

Zu diesem Zweck ist der Schreiber 19 vorgesehen.
The recording device 19 is provided for this purpose.
EuroPat v2

Der Schreiber 10 ist im Führerstand der nicht dargestellten Druckmaschine angeordnet.
The recorder 10 is positioned in the drive cab of the coke-pushing machine.
EuroPat v2

In der Jugend war er Schreiber der Befehle und Vorschriften beim Statthalter Herats.
When he was young, he was a scrivener of orders and instructions for the governor of Herat.
WikiMatrix v1

Und ich kann nicht zulassen, dass der Schreiber aus seiner Zelle rauskommt.
And I can't let the scribe out of his cell.
OpenSubtitles v2018

Es scheint, als wäre der Schreiber dieser Nachricht ein guter erster Verdächtiger.
Seems like whoever wrote that note is a good first suspect.
OpenSubtitles v2018