Translation of "Der niederschlag" in English
Qualitätsproduktion
muß
auch
im
Preis
und
im
Einkommen
der
Bauern
ihren
Niederschlag
finden.
Quality
production
must
also
be
reflected
in
the
price
and
in
farmers'
incomes.
Europarl v8
Dies
muss
auch
in
der
Organisation
der
Gemeinschaft
ihren
Niederschlag
finden.
This
work
must
also
make
inroads
in
the
EU's
own
organisation.
Europarl v8
Und
Ostindien
hat
den
höchsten
Niederschlag,
der
niemandem
hilft.
And
Eastern
India
has
the
highest
rainfall
that
helps
none.
GlobalVoices v2018q4
Hier
fällt
der
wenigste
Regen
im
Land,
der
geringste
Niederschlag.
It
receives
the
least
rainfall
in
the
country,
lowest
rainfall.
TED2013 v1.1
Der
jährliche
Niederschlag
ist
mit
500
mm
eher
gering.
The
yearly
precipitation
is,
at
500
mm,
rather
slight.
Wikipedia v1.0
Der
geringe
Niederschlag
im
Jahr
beschränkt
sich
vorwiegend
auf
die
Wintermonate.
A
mosaic
inscription
there
is
dated
to
the
year
509,
presumably
from
the
period
of
the
foundation
of
the
monastery.
Wikipedia v1.0
In
über
81
%
aller
Orte
schwankt
der
monatliche
Niederschlag
weniger.
In
over
81%
of
all
places
the
monthly
precipitation
varies
less.
Wikipedia v1.0
Der
durchschnittliche
jährliche
Niederschlag
liegt
bei
sehr
niedrigen
66,6
mm.
The
85-year
average
annual
rainfall
is
with
June
being
the
driest
month.
Wikipedia v1.0
Der
mittlere
jährliche
Niederschlag
liegt
zwischen
700
und
800
mm.
The
average
yearly
precipitation
is
700
to
800
mm
(28
-
32
inches).
Wikipedia v1.0
Der
meiste
Niederschlag
mit
durchschnittlich
851
mm
fällt
im
August.
During
the
rainiest
month
of
August,
the
rainfall
average
is
.
Wikipedia v1.0
Der
durchschnittliche
Niederschlag
ist
2000
mm.
The
average
rainfall
is
about
200
mm.
Wikipedia v1.0
Der
meiste
Niederschlag
fällt
von
April
bis
Juni.
From
the
coast
on
the
Indian
Ocean,
the
low
plains
rise
to
central
highlands.
Wikipedia v1.0
Aufgrund
der
langen
Halbwertzeit
von
radioaktivem
Cäsium
beeinträchtigt
der
Niederschlag
weiterhin
die
Tierproduktion.
Due
to
the
long
physical
half-life
of
radiocaesium,
this
fallout
still
affects
animal
production.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Veränderungen
finden
auch
in
der
Politik
ihren
Niederschlag.
This
shift
has
been
reflected
in
policy.
News-Commentary v14
Der
durchschnittliche
jährliche
Niederschlag
beträgt
4.000
Millimeter.
The
average
annual
rainfall
is
approximately
.
Wikipedia v1.0
Der
durchschnittliche
Niederschlag
liegt
bei
556
mm.
Average
annual
precipitation
is
556
mm.
Wikipedia v1.0
Generell
empfangen
die
Hochgebirge
der
Sahara
mehr
Niederschlag
als
die
sie
umgebenden
Senkungsgebiete.
Thus,
though
it
seems
counterintuitive,
the
Sahara
was
wetter
when
it
received
more
insolation
in
the
summer.
Wikipedia v1.0
Der
durchschnittliche
jährliche
Niederschlag
beträgt
580,8
Millimeter.
Average
annual
rainfall
is
590.8
mm/m2.
Wikipedia v1.0
Der
Niederschlag
bildet
sich
bei
fortgesetztem
Rühren.
The
precipitate
forms
after
repeated
stirring.
TildeMODEL v2018
Der
Niederschlag
wird
abfiltriert,
mit
Essigsäure
gewaschen
und
in
Ammoniumtartratlösung
gelöst.
The
precipitate
is
filtered,
washed
with
glacial
acetic
acid
and
dissolved
in
ammonium
tartrate
solution.
TildeMODEL v2018
Der
Niederschlag
wird
in
Salzsäurelösung
aufgelöst
und
durch
Rücktitrierung
mit
einer
Natriumhydroxidlösung
gemessen.
The
precipitate
is
dissolved
in
a
solution
of
hydrochloric
acid
and
measured
by
back-titration
with
sodium
hydroxide
solution.
TildeMODEL v2018
Diese
Begründung
findet
jedoch
in
keinem
der
Erwägungsgründe
ihren
Niederschlag.
However
such
justification
is
not
reflected
in
a
recital.
TildeMODEL v2018
Diese
doppelte
Anforderung
findet
in
dem
Handbuch
der
Standardgebäude
ihren
Niederschlag.
This
twofold
requirement
will
be
reflected
in
the
paper
entitled
"Buildings
Standards
Manual";
TildeMODEL v2018
Halt
uns
nicht
zum
Narren,
Gibbons,
es
ist
der
radioaktive
Niederschlag.
Who
are
you
trying
to
fool?
It's
the
atomic
fallout.
OpenSubtitles v2018