Translation of "Der niederschlag" in English

Qualitätsproduktion muß auch im Preis und im Einkommen der Bauern ihren Niederschlag finden.
Quality production must also be reflected in the price and in farmers' incomes.
Europarl v8

Dies muss auch in der Organisation der Gemeinschaft ihren Niederschlag finden.
This work must also make inroads in the EU's own organisation.
Europarl v8

Und Ostindien hat den höchsten Niederschlag, der niemandem hilft.
And Eastern India has the highest rainfall that helps none.
GlobalVoices v2018q4

Hier fällt der wenigste Regen im Land, der geringste Niederschlag.
It receives the least rainfall in the country, lowest rainfall.
TED2013 v1.1

Der jährliche Niederschlag ist mit 500 mm eher gering.
The yearly precipitation is, at 500 mm, rather slight.
Wikipedia v1.0

Der geringe Niederschlag im Jahr beschränkt sich vorwiegend auf die Wintermonate.
A mosaic inscription there is dated to the year 509, presumably from the period of the foundation of the monastery.
Wikipedia v1.0

In über 81 % aller Orte schwankt der monatliche Niederschlag weniger.
In over 81% of all places the monthly precipitation varies less.
Wikipedia v1.0

Der durchschnittliche jährliche Niederschlag liegt bei sehr niedrigen 66,6 mm.
The 85-year average annual rainfall is with June being the driest month.
Wikipedia v1.0

Der mittlere jährliche Niederschlag liegt zwischen 700 und 800 mm.
The average yearly precipitation is 700 to 800 mm (28 - 32 inches).
Wikipedia v1.0

Der meiste Niederschlag mit durchschnittlich 851 mm fällt im August.
During the rainiest month of August, the rainfall average is .
Wikipedia v1.0

Der durchschnittliche Niederschlag ist 2000 mm.
The average rainfall is about 200 mm.
Wikipedia v1.0

Der meiste Niederschlag fällt von April bis Juni.
From the coast on the Indian Ocean, the low plains rise to central highlands.
Wikipedia v1.0

Aufgrund der langen Halbwertzeit von radioaktivem Cäsium beeinträchtigt der Niederschlag weiterhin die Tierproduktion.
Due to the long physical half-life of radiocaesium, this fallout still affects animal production.
JRC-Acquis v3.0

Diese Veränderungen finden auch in der Politik ihren Niederschlag.
This shift has been reflected in policy.
News-Commentary v14

Der durchschnittliche jährliche Niederschlag beträgt 4.000 Millimeter.
The average annual rainfall is approximately .
Wikipedia v1.0

Der durchschnittliche Niederschlag liegt bei 556 mm.
Average annual precipitation is 556 mm.
Wikipedia v1.0

Generell empfangen die Hochgebirge der Sahara mehr Niederschlag als die sie umgebenden Senkungsgebiete.
Thus, though it seems counterintuitive, the Sahara was wetter when it received more insolation in the summer.
Wikipedia v1.0

Der durchschnittliche jährliche Niederschlag beträgt 580,8 Millimeter.
Average annual rainfall is 590.8 mm/m2.
Wikipedia v1.0

Der Niederschlag bildet sich bei fortgesetztem Rühren.
The precipitate forms after repeated stirring.
TildeMODEL v2018

Der Niederschlag wird abfiltriert, mit Essigsäure gewaschen und in Ammoniumtartratlösung gelöst.
The precipitate is filtered, washed with glacial acetic acid and dissolved in ammonium tartrate solution.
TildeMODEL v2018

Der Niederschlag wird in Salzsäurelösung aufgelöst und durch Rücktitrierung mit einer Natriumhydroxidlösung gemessen.
The precipitate is dissolved in a solution of hydrochloric acid and measured by back-titration with sodium hydroxide solution.
TildeMODEL v2018

Diese Begründung findet jedoch in keinem der Erwägungsgründe ihren Niederschlag.
However such justification is not reflected in a recital.
TildeMODEL v2018

Diese doppelte Anforderung findet in dem Handbuch der Standardgebäude ihren Niederschlag.
This twofold requirement will be reflected in the paper entitled "Buildings Standards Manual";
TildeMODEL v2018

Halt uns nicht zum Narren, Gibbons, es ist der radioaktive Niederschlag.
Who are you trying to fool? It's the atomic fallout.
OpenSubtitles v2018