Translation of "Der hoechsten" in English
Reggio
Calabria
ist
die
bekannteste
Stadt
Kalabriens
mit
der
hoechsten
Einwohnerzahl.
Reggio
Calabria
is
the
most
famous
city
of
Calabria
with
the
highest
number
of
population.
ParaCrawl v7.1
Riesige
Eisberge,
Wanderungen
in
der
Tundra,
die
hoechsten
Berge
Groenlands
und
Nordlichter
erwarten
uns.
Gigantic
icebergs,
hikes
in
the
Tundra,
the
highest
peaks
of
Greenland
and
Northern
Lights
are
waiting
for
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Duenen
erreichen
teilweise
Hoehen
von
300
Metern
und
gehoeren
damit
zu
den
hoechsten
der
Welt.
The
dunes
partly
reach
up
to
altitudes
of
300
m
and
belong
to
the
highest
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Drei
von
vier
Unternehmen,
die
im
Europaeischen
Industriewettbewerb
fuer
eine
bessere
Umwelt
mit
einem
Preis
der
hoechsten
Kategorie
ausgezeichnet
wurden,
haben
ihren
Sitz
in
Suedeuropa.
Three
out
of
four
of
the
top
category
prizes
for
winning
companies
in
the
current
European
Better
Environment
Awards
for
Industry
scheme
are
from
the
Southern
European
zone
(France,
Italy
and
Portugal).
TildeMODEL v2018
Dabei
laesst
sich
die
Gemeinschaft
nicht
zuletzt
auch
von
Umwelterwaegungen
leiten,
denn
die
Aktionen
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz,
die
mit
der
hoechsten
Unterstuetzungssumme
bedacht
werden,
richten
sich
gegen
Energieverschwendung
und
tragen
somit
dazu
bei,
die
Umweltbelastung
zu
verringern.
At
the
same
time
they
reflect
the
concern
about
the
environment,
since
the
measures
designed
to
enhance
energy
efficiency,
which
have
received
the
bulk
of
the
funding,
reduce
unnecessary
energy
consumption
and
thereby
help
combat
pollution.
TildeMODEL v2018
Sie
sagte,
es
wuerde
bei
der
hoechsten
Dosis
etwa
8
Stunden
dauern
und
meine
Schwestern
und
ich
verabreichten
es
ihm.
She
said
it
would
take
about
8
hours
at
the
highest
dose
and
me
and
my
sisters
administered
it.
ParaCrawl v7.1
Hier
kommen
also
einige,
die
mit
der
hoechsten
Bewertung
vom
Kurs
"Die
Freiheit
nach
den
Zapatisten"
befreit
sind.
So
here
are
some
of
the
exempt,
with
honor,
from
the
course
"Freedom
According
to
the
Zapatistas":
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
das
Chorherrenstift
die
Urzelle
der
Universitaet
Tuebingen,
da
dieses
in
der
Zeit
seiner
hoechsten
Bluete
durch
paepstliche
Genehmigung
am
11.
Mai
1476
auf
Ansuchen
Graf
Eberhards
im
Bart
nach
Tuebingen
verlegt
wurde,
wodurch
nach
Gruendung
der
Universitaet
am
13.
November
des
gleichen
Jahres
der
Propst
Johannes
Degen
erster
Kanzler,
der
Chorherr
Johannes
Nauclerus
erster
Rektor
und
die
Mehrzahl
der
Chorherren
die
ersten
Professoren
der
neuen
Universitaet
wurden.
Furthermore,
this
gentlemen's
choir
foundation
became
the
original
basis
for
the
University
of
Tubingen
in
its
period
of
great
blossoming;(it
was)
to
have
begun
by
the
Pope's
permission
on
the
11th
of
May
1476
but
Count
Eberhard
had
to
be
called
in
when
the
opening
was
postponed,
starting
the
13th
of
November
of
the
same
year,
according
to
the
Foundation
of
the
University
as
(choir)
Provost
Johannes
Degen
became
first
Chancellor,
the
Choir
master
Johannes
Nanclerus
was
first
Rector
and
the
plurality
of
the
choir
members
became
the
first
professors
of
the
new
university.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
haengt
es
von
der
Lokalitaet,
wo
sich
das
Grund
befindet,
ab,
aber
ueblich
ist
es
70
m
oder
100
m
(gemessen
vom
Punkt
der
hoechsten
Flut),
und
durch
die
neue
Regulierung,
die
sich
auf
das
Bauen
in
den
geschuetzten
Gebieten
auf
den
Inseln,
bezieht,
Entfernung
vom
Meer
kann
auch
1000
m
betragen.
It
also
depends
on
the
municipality
and
location,
but
can
be
70
m
or
100
m
(measured
from
the
point
of
the
highest
tide)
with
new
regulations
been
introduced
concerning
developments
in
the
protected
areas
and
the
islands
to
1000
meter.
ParaCrawl v7.1
Die
Zelena
Laguna
ist
eine
wunderschoene
Touristen
Anlage
mit
vielen
Straenden,
Hotels,
und
Autocamps
der
hoechsten
Qualitaet.
The
Zelena
Laguna
is
a
beautiful
tourist
area
with
many
beaches,
hotels,
and
camps
of
high
excellence.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mission
ist
komplette
Dienstleistung
für
die
Einrichtung
des
Interiurs
der
offentlichen
Objekte
zu
geben,
die
auf
Gesetzen
der
Wirtschaftsethik
und
hoechsten
Qualitaet
berueht.
Our
mission
is
to
provide
overall
service
in
domains
of
interior
furnishing
of
the
public
buildings
based
on
the
business
ethics
and
the
highest
quality.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
an
Priestern
und
Ordensleuten,
die
in
die
Mission
geschickt
werden,
ist
einer
der
hoechsten
in
der
Welt.
The
proportion
of
priests
and
religious
sent
on
mission
by
this
local
Church
is
one
of
the
highest
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
andere
Hauptstrasse
von
Arezzo
ist
der
Corso
Italia,
der
im
hoeheren
Teil
seinen
mittelalterlichen
Charakter
bewahrt
hat
und
von
dem
man
die
Kirche
Pieve
di
S.Maria
erreicht,
die
schoenste
mittelalterliche
Kirche
von
Arezzo
und
eines
der
hoechsten
Beispiele
romanischer
Architektur
in
der
Toskana.
The
other
main
road
of
Arezzo
is
the
Corso
Italia,
which
in
the
higher
part,
preserves
its
medieval
aspect
and
allows
entry
to
the
Pieve
di
S.
Maria,
the
most
beautiful
medieval
church
of
Arezzo,
and
one
of
the
best
Roman
examples
in
Tuscany.
ParaCrawl v7.1
Am
13.
Juni
2014
wurde
Lisa
Kaltenegger
vom
Max-Planck-Institut
für
Astronomie
mit
dem
Christian-Doppler-Preis
des
Landes
Salzburg,
der
hoechsten
Auszeichnung
für
Junge
Wissenschafter
in
den
Naturwissenschaften,
ausgezeichnet.
On
13.
June
2014
Lisa
Kaltenegger
from
the
Max-Planck-Institut
for
Astronomy
received
the
Christian-Doppler-Prize
oft
he
Salzburg
government,
the
most
important
distinction
for
young
scientists'
achievements
in
the
Natural
Sciences.
ParaCrawl v7.1
Fernstudien
als
Flugzeugpilot
und
Synchron-Schwimmer
(aha,
daher
kommt
wohl
das
von
der
zapatistischen
Luftwaffe),
Abschluss
mit
der
hoechsten
akademischen
Auszeichnung
des
Machist
Institute
Apology
Research
(MIAR
englische
Abkuerzung),
mit
Sitz
in
den
Bergen
des
Suedostens
von
Mexiko,
letzte
Bastion
im
Widerstand
gegen
die
Dominanz
der
Frau
auf
der
weltlichen
Welt.
Aviation
Pilot
Studies
and
Correspondence
Synchronized
Swimming
(aha,
that’s
why
there
is
a
Zapatista
Air
Force)
and
graduate,
with
top
academic
honors,
of
the
Machist
Institute
of
Apology
Research
(English
acronym
MIAR),
located
in
the
mountains
of
southeastern
Mexico,
the
last
bastion
of
resistance
against
women
in
the
worldwide
world.
ParaCrawl v7.1
Hier
kommen
also
einige,
die
mit
der
hoechsten
Bewertung
vom
Kurs
“Die
Freiheit
nach
den
Zapatisten”
befreit
sind.
So
here
are
some
of
the
exempt,
with
honor,
from
the
course
“Freedom
According
to
the
Zapatistas”:
ParaCrawl v7.1
Allan
unterbreitete
uns
einen
Vorschlag
der
Hoechsten
intelligenz,
wonach
wir
unsere
Strategie
auf
gewissen
Weise
aendern.
Allan
has
brought
us
a
proposal
of
the
Supreme
Intelligence,
which
suggests
that
we
make
a
certain
change
in
our
strategy.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Gebet
ist
ein
Weg
für
euch,
das
hilft,
den
Prozess
eures
Aufstiegs
im
gegenwaertigen
Leben
auf
der
Erde
zu
beschleunigen,
welche
den
physischen
Koerper
dieses
lebendigen
Wesens
mit
der
hoechsten
Evolution
darstellt,
Mutter
Erde
oder
Gaia.
Prayer
is
also
a
way
for
you
to
help
to
accelerate
the
Ascension
process
for
present-day
life
on
Earth,
who
constitutes
the
physical
body
of
that
living
entity
of
the
highest
evolution,
who
is
Mother
Earth,
or
Gaia.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterscheidung
von
andren
Arten
der
Arbeit
ist
aber
von
der
hoechsten
Wichtigkeit,
da
sie
grade
die
Formbestimmtheit
der
Arbeit
ausdrueckt,
worauf
die
gesamte
kapitalistische
Produktionsweise
und
das
Kapital
selbst
beruht.
It
is
however
of
the
highest
importance
to
distinguish
between
this
and
other
kinds
of
labour,
since
this
distinction
brings
out
precisely
the
determinate
form
of
labour
on
(hich
there
depends
the
whole
capitalist
mode
of
production,
and
capital
itself.
ParaCrawl v7.1
Fuer
alle,
die
Haus
und
Garten
optimal
nutzen
wollen,
mit
einem
Pool
der
hoechsten
Qualitaet
und
Design,
in
edlen
Ausfuehrung
und
kreativer
Form,
aber
auch
gleichzeitig
funktional,
zuverlaessig,
ein
Gebrauchsgegenstand,
auch
auf
kleinem
Raum
denkbar,
dem
stehen
unsere
Techniker
zur
Verfuegung
die
Ihre
Wuensche
umsetzen
in
Formen
aus
Holz,
Harz,
Zement,
Stahl...
For
those
who
want
to
put
the
maximum
value
to
their
house,
and
their
garden
with
a
pool
of
high
quality
and
design
with
prestigious
finishings
and
creative
forms
and
for
who
wants
to
realize
a
swimming
pool
that
is
simple
but
functional,
reliable,
sober
and
linear
but
with
different
options
of
finishes,
ideal
even
to
be
inserted
in
small
environment,
Our
technicians
will
know
how
to
turn
your
needs
into
project,
ranging
from
the
structures
in
steel,
in
wood,
in
resin
reinforced
concrete.
ParaCrawl v7.1
Moore,
besser
bekannt
als
Alabamas
'Zehn-Gebote-Richter',
hatte
ein
großes
Granit-Monument
mit
dem
Dekalog
in
der
Halle
des
Hoechsten
Gerichtshofes
von
Alabama
installieren
lassen.
Moore,
better
known
as
Alabama's
'Ten
Commandments'
judge,
had
a
huge
granite
monument
with
the
Decalogue
installed
in
the
lobby
of
the
Supreme
Court
of
Alabama.
ParaCrawl v7.1
Santa
Fe.-
Sie
kommen
an
einem
Strand
voll
von
Seeloewenkolonien
an,
eine
kurze
Wanderung
bringt
uns
zu
einem
der
hoechsten
Kaktuswaelder
Opuntia.
Santa
Fe
.-
After
landing
on
a
beach
next
to
a
sea
lion
colony,
a
short
walk
will
bring
you
to
one
of
the
widest
Opuntia
cactus
forest
in
the
Islands.
ParaCrawl v7.1
San
Teodoro
kann
sich
ueber
eine
große
Vielfalt
von
Naturschutzgebieten
ruehmen,
angefangen
von
den
bemerkenswerten
Feuchtzonen,
der
großen
Lagune,
wo
sich
allerlei
Wasservoegel
wie
Flamingos,
Reiherarten
und
Wildenten
aufhalten.
Dahinter
erheben
sich
die
Berge
mit
der
hoechsten
Spitze
"Monte
Nieddu"
mit
Wasserfaellen
und
geschichtstraechtigen
Orten,
Zeugen
des
laendlichen
Lebens
unserer
Zone.
San
Teodoro
boasts
a
wide
variety
of
natural
environments,
starting
with
the
extensive
wetlands
behind
the
coastline,
the
large
lagoon,
home
to
non-migratory
birds
and
animals,
but
also
mountains,
with
the
high
summit
of
Mount
Nieddu
and
its
very
interesting
scenery,
natural
waterfalls
and
historical
sites,
traces
of
the
traditional
rural
life
of
our
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedingungen
für
schlecht
behandelte
Pferde
werden
sich
dadurch
nicht
verbessern,
solange
es
Touristen
und
Reisende
gibt,
dieÂ
einer
Kutschfahrt
im
gestreckten
Galopp
durch
die
Strassen
Belize
City's
(oder
jeder
anderen
Stadt)
in
der
hoechsten
MittagshitzeÂ
zusagen
und
dies
auch
noch
genießen.Â
Es
gibt
keine
Worte,
die
beschreiben
wie
leid
einem
diese
Tiere
tun.
The
condition
of
a
mistreated
horse
will
not
improve
as
long
there
are
tourists
and
travelers
that
agree
on
(and
seem
to
enjoy!)
a
carriage
ride
galloping
through
the
streets
of
Belize
City
(or
any
other
city)
in
the
heat
of
noon
time.
There
are
no
words
for
how
sorry
I
feel
for
those
poor
creatures.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrt
geht
entlang
der
Kueste
nach
Kotor,einer
Stadt/Denkmal
die
unter
dem
Schutz
der
UNESCO
steht
und
die
zu
den
Kulturdenkmaelern
der
hoechsten
Kategorie
gehoert.
We
will
drive
along
the
coast
to
Kotor,
a
city
monument
classified
by
UNESCO
among
the
world
monuments
of
the
highest
category.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
dieser
Situation
ist
die
Rolle
der
Gemeinschaft
von
hoechster
Relevanz.
Again,
the
Community
is
intensely
relevant.
TildeMODEL v2018
Das
bekannte
Urteil
in
der
Rechtssache
Hoechst
kann
diesen
Aspektveranschaulichen.
Furthermore,
it
is
a
fact
that
the
Court
of
Justice
–
without
any
hesitation
–
fullyrespects
new
case-law
from
the
Court
in
Strasbourg.
EUbookshop v2
Feliderm
DR
ist
ein
Ammoniumsalz
der
Amino-ImidoSulfonsäure
der
Hoechst
AG.
Feliderm
DR
is
an
ammonium
salt
of
amino-imido-sulfonic
acid
manufactured
by
Hoeschst
AG.
EuroPat v2
Additol
XL
270
ist
eine
Handelsbezeichnung
der
Hoechst
AG
für
ein
handelsübliches
Antiabsetzmittel.
Additol
XL
270
is
a
tradename
of
Hoechst
AG
for
a
commercially
available
antisedimentation
agent.
EuroPat v2
Feliderm®
DR
ist
ein
Ammoniumsalz
der
amino-Imido-Sulfonsäure
der
Hoechst
AG.
Feliderm
DR
is
an
ammonium
salt
of
amino-imido-sulfonic
acid
manufactured
by
Hoeschst
AG.
EuroPat v2
Feliderm®
K
ist
ein
Ammonsalz
der
Aminosulfonsäure
der
Hoechst
AG.
Feliderm
K
is
the
trade
name
for
ammonium
salt
of
amino-sulphonic
acid
manufactured
by
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Der
von
Hoechst
geltend
gemachte
Begründungsmangel
ist
daher
insoweit
zurückzuweisen.
Hoechst’s
assertion
that
the
Commission
failed
to
state
reasons
must
therefore
be
rejected
in
that
regard.
EUbookshop v2
Ebenfalls
unter
diese
Produktklasse
fallen
die
Genapol®-Marken
der
Hoechst
AG.
This
product
class
also
includes
the
GenapolRTM
grades
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaften
und
Verarbeitungshinweise
sind
im
Datenblatt
Hostaflon
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
and
processing
information
are
documented
in
the
data
sheet
"Hostaflon"
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaften
sind
im
Datenblatt
Hostaflon
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
are
documented
in
the
data
sheet
"Hostaflon"
of
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaffen
sind
im
Datenblatt
Hostaflon
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
are
documented
in
the
data
sheet
"Hostaflon"
of
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Ebenfalls
unter
diese
Produktklasse
fallen
die
Genapol®
-Marken
der
Hoechst
AG.
This
product
class
also
includes
the
Genapol®
products
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Hoechst-Wachs
PED
136
ist
ein
polares
Polyethylen-Wachs
der
Firma
Hoechst
AG.
Hoechst
wax
PED
136
is
a
polar
polyethylene
wax
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Schließlich
widerspricht
die
Kommission
einigen
in
der
Stellungnahme
von
Hoechst
aufgestellten
Tatsachenbehauptungen.
Last,
the
Commission
disputes
certain
factual
assertions
in
Hoechst’s
observations.
EUbookshop v2
Der
von
Hoechst
vorgenommene
Vergleich
gehe
daher
ins
Leere.
The
comparison
drawn
by
Hoechst
is
therefore
irrelevant.
EUbookshop v2
Keines
der
von
Hoechst
vorgetragenen
Argumente
vermag
diese
Schlussfolgerung
in
Frage
zu
stellen.
None
of
the
arguments
put
forward
by
Hoechst
can
upset
that
conclusion.
EUbookshop v2
Otto
studierte
Kunststofftechnologie
und
begann
seine
berufliche
Laufbahn
im
Kunststoffbereich
der
Hoechst
AG.
Otto
studied
plastics
engineering
and
embarked
on
his
career
in
the
Plastics
Division
of
Hoechst
AG.
ParaCrawl v7.1
Was
hat
der
Industriepark
mit
der
Hoechst
AG
zu
tun?
What
connects
the
Industriepark
Höchst
to
Hoechst
AG?
ParaCrawl v7.1
Produkteigenschaften
und
Verarbeitungshinweise
sind
im
Datenblatt
"Fortron"
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
and
hints
on
processing
are
documented
in
the
data
sheet
"Fortron"
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaften
und
Verarbeitungshinweise
sind
im
Datenblatt
"Hostaflon"
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
and
hints
on
processing
are
documented
in
the
data
sheet
"Hostaflon"
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaften
und
Verarbeitungshinweise
sind
im
Datenblatt
"Vectra"
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
and
hints
on
processing
are
documented
in
the
data
sheet
"Vectra"
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Prof.
Otto
Horn
gilt
als
Mitbegründer
der
Kunststoffsparte
von
Hoechst.
Professor
Otto
Horn
is
considered
the
co-founder
of
Hoechst's
plastics
division.
ParaCrawl v7.1
Der
hoechste
Berg
Schwedens,
der
Kebnekaise,
ist
nicht
weit.
The
highest
mountain
in
Sweden,
Kebnekaise,
is
not
far.
ParaCrawl v7.1
Der
hoechste
Punkt
der
Insel
ist
250
Meter.
The
highest
point
of
the
island
is
250
meters.
ParaCrawl v7.1
Der
HERR
donnerte
vom
Himmel,
und
der
Hoechste
ließ
seinen
Donner
aus.
The
LORD
thundered
from
heaven,
and
the
most
High
uttered
his
voice.
ParaCrawl v7.1
Bis
1998
war
der
Industriepark
als
Stammwerk
der
Hoechst
AG
bekannt.
Until
1998,
the
Industriepark
Höchst
was
known
as
the
Hoechst
AG
parent
plant.
ParaCrawl v7.1