Translation of "Der hoechste" in English
Der
hoechste
Berg
Schwedens,
der
Kebnekaise,
ist
nicht
weit.
The
highest
mountain
in
Sweden,
Kebnekaise,
is
not
far.
ParaCrawl v7.1
Der
hoechste
Punkt
der
Insel
ist
250
Meter.
The
highest
point
of
the
island
is
250
meters.
ParaCrawl v7.1
Der
HERR
donnerte
vom
Himmel,
und
der
Hoechste
ließ
seinen
Donner
aus.
The
LORD
thundered
from
heaven,
and
the
most
High
uttered
his
voice.
ParaCrawl v7.1
Der
hoechste
Berg
der
Insel
(1440m)
dominiert
den
westlichen
Teil
der
Insel.
The
highest
mountain
on
the
island,
1440
meters
high,
it
dominates
the
western
part
of
the
island.
CCAligned v1
Nun
ist
auch
der
Hoechste
Richter
selbst
draußen,
wegen
vorsätzlicher
und
öffentlicher
Mißachtung
des
Gesetzes.
Now
the
chief
justice
himself
is
on
his
way
out
for
willfully
and
publicly
ignoring
the
law.
ParaCrawl v7.1
Im
Finanz-
und
Versicherungswesen
war
im
Vereinigten
Koenigreich
und
in
Luxemburg
der
hoechste
Beschaeftigungszuwachs
zu
verzeichnen,
wodurch
sich
ihre
dominierende
Stellung
auf
diesem
Sektor
weiter
verstaerkte.
In
finance
and
insurance,
by
far
the
highest
growth
of
employment
was
in
the
UK
and
Luxembourg,
reinforcing
their
dominance
of
this
sector.
TildeMODEL v2018
Der
hoechste
Punkt
des
gleichnamigen
Passueberganges
liegt
rund
fuenf
Kilometer
noerdlich
des
Dorfes
zwischen
Valbella
und
Parpan.
The
highest
point
of
the
mountain
pass
of
the
same
name
is
located
about
five
kilometers
north
of
the
village
between
Valbella
and
Parpan.
ParaCrawl v7.1
Serra
de
Santa
Bárbara
–
der
hoechste
Punkt
der
Insel,
von
wo
aus
man
bis
zu
den
Nachbarinseln
rueberschauen
kann.
Serra
de
Santa
Bárbara
–
the
highest
point
of
the
island,
where
you
can
see
other
islands.
ParaCrawl v7.1
Der
Aetna,
der
hoechste
Vulkan
Europas,
ist
nur
in
30
Minuten
mit
dem
Auto
zu
erreichen.
Etna,
the
highest
volcano
in
Europe,
is
only
30
minutes
by
car.
ParaCrawl v7.1
Der
hoechste
Stand
war
auf
Grund
der
kriegerischen
Vergangenheit
der
der
Krieger
oder
"Kaempfer"
"Kschatryas".
The
highest
class
was,
according
to
the
past
of
war,
that
of
warriors
or
fighters
"Kschatryas".
ParaCrawl v7.1
Eintaegiger
Ausflug
auf
den
Tunariberg,
mit
5'200
m
der
hoechste
Berg
der
Tunarikordillere,
ein
Andenauslaeufer,
der
die
Stadt
Cochabamba
im
Norden
eingrenzt.
One-day
excursion
to
Tunari
Mountain,
with
5'
200
m
the
highest
mountain
of
the
Tunari
Cordillera,
which
limits
the
city
of
Cochabamba
at
the
north.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Pico
El
Águila
vorbeizufahren
ist
ein
Erlebnis.
Es
ist
der
hoechste
Punkt
einer
Landstrasse
in
Venezuela
mit
4118
Metern.
To
pass
by
Pico
El
Aguila
the
highest
point
(4118
m.)
on
a
driving
road
in
Venezuela
can
be
an
unforgettable
experience
ParaCrawl v7.1
So
ist
z.B.
Tahiti
die
juengste
Insel
der
Gesellschaft
(die
hoechste
ist
2.000
Meter),
im
Westen
sind
Maupiti
und
Bora
Bora
die
aeltesten.
Thus
for
example,
Tahiti
is
the
youngest
of
the
Society
Islands
(since
it
is
the
highest
with
over
2,000
meter),
while
to
theWest,
Maupiti
and
Bora
Bora
are
older.
ParaCrawl v7.1
Man
wird
zu
Zion
sagen,
dass
allerlei
Leute
darin
geboren
werden
und
dass
er,
der
Hoechste,
sie
baue.
And
of
Zion
it
shall
be
said,
This
and
that
man
was
born
in
her:
and
the
highest
himself
shall
establish
her.
ParaCrawl v7.1
Der
mehrstufige
Haew
Narok
ist
der
hoechste
Wasserfall
im
Khao
Yai,
die
oberste
Stufe
die
vom
Nationalpark
zugaenglich
ist,
hat
in
etwa
die
Hoehe
von
70
m.
Hier
ebenfalls
ein
Foto
aus
der
Regenzeit,
wo
der
Hae
Narok
extrem
viel
Wasser
fuehrt.
The
Haew
Narok
with
its
cascades
is
the
highest
waterfall
in
the
Khao
Yai,
the
top
cascade
which
is
accessible
from
the
National
Park
is
about
70
m
(210
feet)
high.
This
is
also
a
photo
taken
during
the
rain
season,
when
the
Hae
Narok
has
extremely
high
waters.
ParaCrawl v7.1
Die
Turisten
sind
eine
Mischung
aus
Freaks
und
Hippies,
die
in
Leh
von
einer
Kneipe
in
die
naechste
ziehen,
Normalos,
Rentnern
und
Extremsportlern,
die
z.B.
mit
dem
Fahrrad
die
500km
von
Manali
nach
Leh
ueber
vier
Paesse
(der
hoechste
5328m)
zuruecklegen.
The
tourists
are
a
mixture
of
freaks
and
hippies,
who
go
from
one
pub
in
Leh
to
the
next,
bores,
pensioners
and
extreme-sporties
who
take
the
bicycle
from
Manali
for
the
500km
to
Leh
over
four
passes
(the
highest
being
5328m).
ParaCrawl v7.1
Und
wieder
bin
ich
alleine,
hier
auf
dem
5400
m
Pass,
der
der
hoechste
auf
dem
Weg
über
den
Tibet
sein
wird.
And
again
I
am
alone,
here
on
the
highest
pass
on
my
way
across
Tibet
(5400
m).
ParaCrawl v7.1
Er
teilte
die
Macht
unter
sich
und
seinen
Geschwistern
auf.
Der
Wohnort
ist
wie
der
Name
schon
sagt
der
Hoechste
Berg
Griechenlands,
der
Olympus
in
Makedonien.
During
this
time
he
shared
the
power
with
his
brothers,
with
whom
he
lived
in
the
highest
mountain
of
Greece:
as
the
name
says,
the
Olympus
in
Macedonia.
ParaCrawl v7.1
Die
Insel
der
300
Vulkane
in
der
Geschichte,
situiert
im
Atlantik,
zirka
110
Km
Nord-west
des
Afrikanischen
Kontinents,
sie
befindet
sich
am
orientalsten
der
Kanarischen
Inselgruppe
und
wie
die
andern
ist
sie
Vulkanischer
Herkunfts.
Lanzarote
hat
eine
Oberflaeche
von
862
Km2
und
der
hoechste
Punkt
liegt
bei
671
m
ü.m.(Peñas
del
Chache).
The
island
of
the
300
volcanoes
is
situated
in
the
Atlantic
Ocean
60
nautical
miles
from
the
African
North
West
coast,
it
is
the
most
eastern
of
the
seven
islands
which
form
the
archipelago
of
the
Canary
Islands,
of
volcanic
origin.
Lanzarote
started
it's
origins
40
million
years
ago
but
emerged
partially
nearly
15
million
years
ago,
it
is
the
oldest
of
the
Canary
Islands,
with
a
surface
of
862
square
kilometres,
it's
highest
point
is
situated
at
an
altitude
of
671
metres
(peñas
del
Chache).
ParaCrawl v7.1
Zwei
Bergketten
bilden
das
"Rueckgrat"
der
Insel.
Der
hoechste
Berg
ist
Mount
Paget
(2.934
meter)
und
12
andere
Gipfel
sind
mehr
wie
2.000
meter
hoch.
The
highest
peak
is
Mount
Paget
(2.934
m),
whilst
twelve
other
peaks
exceed
2000
m.
ParaCrawl v7.1
Teneriffa
ist
mit
2.034
qkm
die
groesste
der
im
Atlantik
gelegenen
7
Kanarischen
Inseln.
Sie
befindet
sich
etwa
200
Seemeilen
(
370
Km
)
vor
der
Westafrikanischen
Kueste.
Auch
der
hoechste
Berg
Spaniens,
der
“Pico
del
Teide”
mit
imposanten
3.718
m
befindet
sich
hier
auf
dieser
Insel.
Tenerife
is
the
largest
of
the
7
Canary
Islands,
situated
in
the
Atlantic
Ocean
approx.
200
miles
from
the
west
coast
of
Africa.
Covering
2,034
sq.km,
Tenerife
has
the
highest
peak
in
Spain
-
Mount
Teide
3,718
metres.
CCAligned v1
Wir
sahen
auch
kurz
die
sogenannten
Drei
Schwestern.
Das
war
ueberraschend,
da
wir
den
Khangchendzonga
zu
sehen
erwartet
hatten.
Dies
ist
mit
8598
m
der
dritt-hoechste
Berg
der
Welt
und
war
für
uns
wesentlich
naeher
wie
Mount
Everest
(Fluglinie
war
dieser
140
km
entfernt).
We
also
got
a
glimpse
of
the
so-called
Three
Sisters.
That
was
surprising,
as
we
had
expected
to
see
Khangchendzonga,
at
8598
m
the
third
highest
peak
of
the
world,
which
is
much
closer
than
Mount
Everest
(the
latter
was
at
a
birds-fly
distance
of
some
140
km).
ParaCrawl v7.1
Er
teilte
die
Macht
unter
sich
und
seinen
Geschwistern
auf.
Der
Wohnort
ist
wie
der
Name
schon
sagt
der
Hoechste
Berg
Griechenlands,
der
Olympus
in
Makedonien.
Die
Goetter
speissten
Ambrosia
und
tranken
Nektar
was
nur
ihnen
vorbehalten
war.
During
this
time
he
shared
the
power
with
his
brothers,
with
whom
he
lived
in
the
highest
mountain
of
Greece:
as
the
name
says,
the
Olympus
in
Macedonia.
There,
the
bods
ate
ambrosia
and
drank
nectar,
delights
saved
just
for
them.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
dieser
Situation
ist
die
Rolle
der
Gemeinschaft
von
hoechster
Relevanz.
Again,
the
Community
is
intensely
relevant.
TildeMODEL v2018
Das
bekannte
Urteil
in
der
Rechtssache
Hoechst
kann
diesen
Aspektveranschaulichen.
Furthermore,
it
is
a
fact
that
the
Court
of
Justice
–
without
any
hesitation
–
fullyrespects
new
case-law
from
the
Court
in
Strasbourg.
EUbookshop v2
Feliderm
DR
ist
ein
Ammoniumsalz
der
Amino-ImidoSulfonsäure
der
Hoechst
AG.
Feliderm
DR
is
an
ammonium
salt
of
amino-imido-sulfonic
acid
manufactured
by
Hoeschst
AG.
EuroPat v2
Additol
XL
270
ist
eine
Handelsbezeichnung
der
Hoechst
AG
für
ein
handelsübliches
Antiabsetzmittel.
Additol
XL
270
is
a
tradename
of
Hoechst
AG
for
a
commercially
available
antisedimentation
agent.
EuroPat v2
Feliderm®
DR
ist
ein
Ammoniumsalz
der
amino-Imido-Sulfonsäure
der
Hoechst
AG.
Feliderm
DR
is
an
ammonium
salt
of
amino-imido-sulfonic
acid
manufactured
by
Hoeschst
AG.
EuroPat v2
Feliderm®
K
ist
ein
Ammonsalz
der
Aminosulfonsäure
der
Hoechst
AG.
Feliderm
K
is
the
trade
name
for
ammonium
salt
of
amino-sulphonic
acid
manufactured
by
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Der
von
Hoechst
geltend
gemachte
Begründungsmangel
ist
daher
insoweit
zurückzuweisen.
Hoechst’s
assertion
that
the
Commission
failed
to
state
reasons
must
therefore
be
rejected
in
that
regard.
EUbookshop v2
Ebenfalls
unter
diese
Produktklasse
fallen
die
Genapol®-Marken
der
Hoechst
AG.
This
product
class
also
includes
the
GenapolRTM
grades
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaften
und
Verarbeitungshinweise
sind
im
Datenblatt
Hostaflon
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
and
processing
information
are
documented
in
the
data
sheet
"Hostaflon"
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaften
sind
im
Datenblatt
Hostaflon
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
are
documented
in
the
data
sheet
"Hostaflon"
of
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaffen
sind
im
Datenblatt
Hostaflon
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
are
documented
in
the
data
sheet
"Hostaflon"
of
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Ebenfalls
unter
diese
Produktklasse
fallen
die
Genapol®
-Marken
der
Hoechst
AG.
This
product
class
also
includes
the
Genapol®
products
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Hoechst-Wachs
PED
136
ist
ein
polares
Polyethylen-Wachs
der
Firma
Hoechst
AG.
Hoechst
wax
PED
136
is
a
polar
polyethylene
wax
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Schließlich
widerspricht
die
Kommission
einigen
in
der
Stellungnahme
von
Hoechst
aufgestellten
Tatsachenbehauptungen.
Last,
the
Commission
disputes
certain
factual
assertions
in
Hoechst’s
observations.
EUbookshop v2
Der
von
Hoechst
vorgenommene
Vergleich
gehe
daher
ins
Leere.
The
comparison
drawn
by
Hoechst
is
therefore
irrelevant.
EUbookshop v2
Keines
der
von
Hoechst
vorgetragenen
Argumente
vermag
diese
Schlussfolgerung
in
Frage
zu
stellen.
None
of
the
arguments
put
forward
by
Hoechst
can
upset
that
conclusion.
EUbookshop v2
Otto
studierte
Kunststofftechnologie
und
begann
seine
berufliche
Laufbahn
im
Kunststoffbereich
der
Hoechst
AG.
Otto
studied
plastics
engineering
and
embarked
on
his
career
in
the
Plastics
Division
of
Hoechst
AG.
ParaCrawl v7.1
Was
hat
der
Industriepark
mit
der
Hoechst
AG
zu
tun?
What
connects
the
Industriepark
Höchst
to
Hoechst
AG?
ParaCrawl v7.1
Produkteigenschaften
und
Verarbeitungshinweise
sind
im
Datenblatt
"Fortron"
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
and
hints
on
processing
are
documented
in
the
data
sheet
"Fortron"
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaften
und
Verarbeitungshinweise
sind
im
Datenblatt
"Hostaflon"
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
and
hints
on
processing
are
documented
in
the
data
sheet
"Hostaflon"
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Produkteigenschaften
und
Verarbeitungshinweise
sind
im
Datenblatt
"Vectra"
der
Hoechst
AG
dokumentiert.
Product
properties
and
hints
on
processing
are
documented
in
the
data
sheet
"Vectra"
from
Hoechst
AG.
EuroPat v2
Prof.
Otto
Horn
gilt
als
Mitbegründer
der
Kunststoffsparte
von
Hoechst.
Professor
Otto
Horn
is
considered
the
co-founder
of
Hoechst's
plastics
division.
ParaCrawl v7.1
Bis
1998
war
der
Industriepark
als
Stammwerk
der
Hoechst
AG
bekannt.
Until
1998,
the
Industriepark
Höchst
was
known
as
the
Hoechst
AG
parent
plant.
ParaCrawl v7.1