Translation of "Der haltbarkeit" in English
Oder
nehmen
wir
mal
die
Frage
der
Haltbarkeit.
Or
let
us
take
the
question
of
perishability.
Europarl v8
Die
Haltbarkeit
der
gebrauchsfertigen
Suspension
wurde
über
einen
Zeitraum
von
60
Minuten
nachgewiesen.
The
stability
of
the
ready
to
use
suspension
has
been
demonstrated
for
60
minutes.
ELRC_2682 v1
Beachten
Sie
die
Packungsbeilage
hinsichtlich
der
Haltbarkeit
des
verdünnten
Arzneimittels.
EXP:
Read
the
leaflet
for
the
shelf
life
of
the
diluted
medicinal
product.
ELRC_2682 v1
Die
Haltbarkeit
der
zubereiteten
Suspension
beträgt
2
Monate.
87
The
shelf-life
of
the
reconstituted
suspension
is
two
months.
EMEA v3
Die
Haltbarkeit
der
zubereiteten
Suspension
beträgt
14
Tage.
The
shelf-life
of
the
constituted
suspension
is
14
days.
EMEA v3
Dauer
der
Haltbarkeit
im
Infusionsbeutel:
siehe
Packungsbeilage.
Shelf
life
in
infusion
bag:
see
the
leaflet.
ELRC_2682 v1
Die
Dauer
der
Haltbarkeit
bezieht
mögliche
Temperaturabweichungen
mit
ein.
The
shelf
life
includes
potential
temperature
excursions.
ELRC_2682 v1
Beachten
Sie
die
Packungsbeilage
hinsichtlich
der
Haltbarkeit
des
Arzneimittels
nach
dem
ersten
Öffnen.
EXP:
Read
the
leaflet
for
the
shelf
life
of
the
medicinal
product
after
first
opening.
ELRC_2682 v1
Die
Dauer
der
Haltbarkeit
für
die
rekonstituierte
Suspension
beträgt
28
Tage.
The
shelf
life
of
the
reconstituted
suspension
is
28
days.
ELRC_2682 v1
Es
ist
die
Haltbarkeit
der
Zubereitung
bei
empfohlener
Lagertemperatur
anzugeben.
The
shelf
life
of
the
preparation
at
the
recommended
storage
temperature
must
be
reported.
DGT v2019
Die
Haltbarkeit
der
Zubereitung
bei
Raumtemperatur
muss
angegeben
werden.
The
shelf
life
of
the
preparation
at
ambient
temperature
must
be
reported.
DGT v2019
Die
Haltbarkeit
der
Zubereitung
bei
empfohlener
Lagertemperatur
ist
anzugeben.
The
shelf
life
of
the
preparation
at
the
recommended
storage
temperature
must
be
reported.
DGT v2019
Zur
Haltbarkeit
der
rekonstituierten
Lösung
siehe
Packungsbeilage.
Read
the
leaflet
for
the
shelf
life
of
the
reconstituted
product.
TildeMODEL v2018
Beachten
Sie
die
Packungsbeilage
hinsichtlich
der
Haltbarkeit
des
rekonstituierten
Arzneimittels.
Read
the
package
leaflet
for
the
shelf-life
of
the
reconstituted
product.
TildeMODEL v2018
Die
Haltbarkeit
der
verdünnten
Zubereitung
ist
der
Packungsbeilage
zu
entnehmen.
Read
the
leaflet
for
the
shelf-life
of
the
diluted
product
TildeMODEL v2018
Dauer
der
Haltbarkeit
der
verdünnten
Lösung:
siehe
Packungsbeilage.
Read
the
leaflet
for
the
shelf
life
of
the
diluted
solution.
TildeMODEL v2018
Angaben
zur
Haltbarkeit
der
rekonstituierten
Lösung
entnehmen
Sie
bitte
der
Gebrauchsinformation.
Read
the
leaflet
for
the
shelf
life
of
the
reconstituted
product.
TildeMODEL v2018
Angaben
zur
Haltbarkeit
der
rekonstituierten
Lösung
entnehmen
Sie
der
Gebrauchsinformation.
Read
the
package
leaflet
for
the
shelf
life
of
the
reconstituted
product
TildeMODEL v2018
Dauer
der
Haltbarkeit
nach
Verdünnung,
siehe
Packungsbeilage.
Read
the
package
leaflet
for
the
shelf
life
after
dilution.
TildeMODEL v2018
Die
Dauer
der
Haltbarkeit
nach
dem
Auftauen
beträgt
2
Stunden.
Shelf
life
after
thawing
is
of
2
hours.
TildeMODEL v2018