Translation of "Der haltbarkeit" in English

Oder nehmen wir mal die Frage der Haltbarkeit.
Or let us take the question of perishability.
Europarl v8

Die Haltbarkeit der gebrauchsfertigen Suspension wurde über einen Zeitraum von 60 Minuten nachgewiesen.
The stability of the ready to use suspension has been demonstrated for 60 minutes.
ELRC_2682 v1

Beachten Sie die Packungsbeilage hinsichtlich der Haltbarkeit des verdünnten Arzneimittels.
EXP: Read the leaflet for the shelf life of the diluted medicinal product.
ELRC_2682 v1

Die Haltbarkeit der zubereiteten Suspension beträgt 2 Monate.
87 The shelf-life of the reconstituted suspension is two months.
EMEA v3

Die Haltbarkeit der zubereiteten Suspension beträgt 14 Tage.
The shelf-life of the constituted suspension is 14 days.
EMEA v3

Dauer der Haltbarkeit im Infusionsbeutel: siehe Packungsbeilage.
Shelf life in infusion bag: see the leaflet.
ELRC_2682 v1

Die Dauer der Haltbarkeit bezieht mögliche Temperaturabweichungen mit ein.
The shelf life includes potential temperature excursions.
ELRC_2682 v1

Beachten Sie die Packungsbeilage hinsichtlich der Haltbarkeit des Arzneimittels nach dem ersten Öffnen.
EXP: Read the leaflet for the shelf life of the medicinal product after first opening.
ELRC_2682 v1

Die Dauer der Haltbarkeit für die rekonstituierte Suspension beträgt 28 Tage.
The shelf life of the reconstituted suspension is 28 days.
ELRC_2682 v1

Es ist die Haltbarkeit der Zubereitung bei empfohlener Lagertemperatur anzugeben.
The shelf life of the preparation at the recommended storage temperature must be reported.
DGT v2019

Die Haltbarkeit der Zubereitung bei Raumtemperatur muss angegeben werden.
The shelf life of the preparation at ambient temperature must be reported.
DGT v2019

Die Haltbarkeit der Zubereitung bei empfohlener Lagertemperatur ist anzugeben.
The shelf life of the preparation at the recommended storage temperature must be reported.
DGT v2019

Zur Haltbarkeit der rekonstituierten Lösung siehe Packungsbeilage.
Read the leaflet for the shelf life of the reconstituted product.
TildeMODEL v2018

Beachten Sie die Packungsbeilage hinsichtlich der Haltbarkeit des rekonstituierten Arzneimittels.
Read the package leaflet for the shelf-life of the reconstituted product.
TildeMODEL v2018

Die Haltbarkeit der verdünnten Zubereitung ist der Packungsbeilage zu entnehmen.
Read the leaflet for the shelf-life of the diluted product
TildeMODEL v2018

Dauer der Haltbarkeit der verdünnten Lösung: siehe Packungsbeilage.
Read the leaflet for the shelf life of the diluted solution.
TildeMODEL v2018

Angaben zur Haltbarkeit der rekonstituierten Lösung entnehmen Sie bitte der Gebrauchsinformation.
Read the leaflet for the shelf life of the reconstituted product.
TildeMODEL v2018

Angaben zur Haltbarkeit der rekonstituierten Lösung entnehmen Sie der Gebrauchsinformation.
Read the package leaflet for the shelf life of the reconstituted product
TildeMODEL v2018

Dauer der Haltbarkeit nach Verdünnung, siehe Packungsbeilage.
Read the package leaflet for the shelf life after dilution.
TildeMODEL v2018

Die Dauer der Haltbarkeit nach dem Auftauen beträgt 2 Stunden.
Shelf life after thawing is of 2 hours.
TildeMODEL v2018