Translation of "Der haken ist" in English
Der
Haken
daran
ist,
dass
die
Wirklichkeit
ganz
anders
aussieht.
The
only
snag
is
that
things
look
rather
different
in
the
real
world.
Europarl v8
Der
Haken
daran
ist,
es
muss
in
meinen
jungen
Jahren
sein.
There's
a
catch
to
it
though,
it's
got
to
be
part
of
the
young
part.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
der
Haken
ist
angesägt?
You
think
the
hook
is
a
fake?
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist,
dass
ich
meine
Probleme
nicht
mehr
darauf
schieben
kann.
The
only
catch
is
now
I
don't
have
anything
to
blame
my
problems
on.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht,
weil
ich
nicht
weiß,
was
der
Haken
ist.
Well,
maybe
'cause
I
haven't
heard
the
catch.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist,
dass
es
ein
Vermögen
kostet.
The
catch
is
it
costs
a
fortune.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist,
dass
ich
Ihnen
25
Cent
dafür
gebe.
The
catch
is
I'm
offering
two
bits
per.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist
nur,
dass
ich
ihn
mir
nicht
leisten
kann.
Problem
is,
can't
afford
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
wahre
Haken
ist
die
Entschädigung.
But
the
real
crux
is
the
punitive
damages.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist
nur,
dass
wir
alle
verkaufen
müssen.
You
know
what
the
catch
is?
We've
all
got
to
sell.
OpenSubtitles v2018
Der
einzige
Haken
ist,
dass
es
unter
uns
bleibt.
The
only
catch
is
that
you
have
to
keep
it
a
secret.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist
nur
ein
Phallussymbol
für
Kastration.
The
hook
is
really
a
phallic
symbol.
Ultimately
castrated.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist,
dass
ich
Ihre
Hilfe
für
etwas
viel
Wichtigeres
benötige.
The
catch
is
that
I'm
going
to
need
your
help
with
something
even
greater.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist,
dass
Sie
duschen
müssen,
Kleiner.
The
catch
is
that
you've
got
to
take
a
shower,
little
man.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
3
ist
in
seiner
speziellen
Ausgestaltung
in
FIG
4
dargestellt.
A
specific
design
of
the
hook
3
is
illustrated
in
FIGS.
4a
and
4b.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
gegenüberliegenden
Haken
ist
kleiner
als
die
Behälterhöhe.
The
spacing
between
the
mutually
opposite
hooks
is
smaller
than
the
container
height.
EuroPat v2
Der
Haken
ist
hier
jeweils
hälftig
an
beiden
Schalen
angeformt.
The
hook
in
this
case
is
premolded
in
halves
on
both
shells.
EuroPat v2
Zur
Verriegelung
der
Haken
ist
dann
eine
Querbewegung
der
zusammengefügten
Stirnwandteile
erforderlich.
A
transverse
motion
of
the
joined
end
wall
parts
is
then
required
for
locking
the
hooks.
EuroPat v2
Der
Abstand
zwischen
den
Ankerungspunkten
der
gegenüberliegenden
Haken
ist
größer
als
die
Behälterhöhe.
The
spacing
between
the
mutually
opposite
hooks
is
smaller
than
the
container
height.
EuroPat v2
Keiner
der
bekannten
Haken
ist
zwei-
oder
mehrteilig
unter
Verwendung
einer
Blende
aufgebaut.
None
of
the
known
hooks
is
constructed
in
two
or
more
parts,
using
a
cover.
EuroPat v2
Dazu
ist
das
Verbindungszwischenelement
zweigeteilt,
so
daß
der
Haken
vollständig
eingeschlossen
ist.
To
that
end,
the
intermediary
connecting
element
is
split
in
two
so
that
the
hook
is
completely
enclosed.
EuroPat v2
Der
Haken
ist,
dass
Geburtstage
ein
wunder
Punkt
für
Pete
sind.
The
only
hitch
is
that...
birthdays
might
be
kind
of
a
sore
spot
for
Pete.
OpenSubtitles v2018
Nicht
vergessen,
der
Haken
ist
defekt.
Now
don't
forget,
the
clasp
is
broken.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist
schon
im
Namen:
"Berufspraktikum".
The
clue's
in
the
name
-
work
experience.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist,
es
wird
nicht
umsonst
sein.
Now,
the
only
thing
is,
it's
not
gonna
be
free.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist,
es
zu
tun
bevor
ich
meine
Meinung
ändere.
The
catch
is
do
it
before
I
change
my
mind.
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
32
ist
drehfest
mit
einem
Betätigungshebel
46
verbunden.
The
hook
32
is
connected
to
an
operating
lever
46
for
rotation
therewith.
EuroPat v2
Sie
wollen
wissen,
wo
der
Haken
ist?
You
want
a
catch,bobby?
OpenSubtitles v2018
Der
Haken
ist,
daß
wir
nur
einen
Kanister
haben.
The
catch
is
we
only
have
one
canister.
OpenSubtitles v2018