Translation of "Der britische" in English

Heute wird der britische Harrier-Jet außer Dienst gestellt.
Today the British Harrier jet is removed from service.
Europarl v8

Leider und zu Unrecht ist der britische Steuerzahler darin verstrickt.
Unfortunately and unfairly, the UK taxpayer is caught up in this.
Europarl v8

Ein Zweites muß angesprochen werden, nämlich der britische Beitragsrabatt.
A second issue must be addressed, namely the British rebate.
Europarl v8

Ein Beispiel dafür ist der britische Markt.
A good example of this is the British market.
Europarl v8

Später wurde der britische Kernenergiesektor in mehreren Schritten umstrukturiert.
The British nuclear sector was then restructured in several steps.
DGT v2019

Das war der britische Premier Blair.
That was the British Prime Minister, Tony Blair.
Europarl v8

Bestes Beispiel dafür ist der britische Sender BBC.
The best example of this is the British broadcaster, the BBC.
Europarl v8

Einige der Besucher waren britische Staatsangehörige.
Some of the passengers were British passport-holders.
Europarl v8

Im Vereinigten Königreich beispielsweise leidet der britische Schweineproduzent unter der Tierschutzgesetzgebung.
For example, in the United Kingdom, because of animal welfare legislation, the British pig farmer is suffering.
Europarl v8

Und doch scheint der britische Finanzminister Alistair Darling diesen Plan jetzt zu befürworten.
Yet the British Chancellor of the Exchequer, Alistair Darling, seems now to be an advocate of this plan.
Europarl v8

Denn der britische Premierminister musste eben dies: Darum bitten.
Asking is exactly what the British Prime Minister has had to do.
Europarl v8

Gestern hat der britische Finanzminister sein Budget vorgelegt.
Yesterday, the British Chancellor presented his budget.
Europarl v8

Der britische Vorsitz stand im Zeichen der feierlichen Eröffnung dieses Prozesses.
The British presidency was very much marked by the formal opening of this process.
Europarl v8

Der große konservative britische Staatsmann Benjamin Disraeli war einer der Väter des Arbeitsschutzes.
The great Conservative British statesman Benjamin Disraeli was one of the pioneers of health and safety regulations.
Europarl v8

Jetzt fordert der britische Premierminister Blair eine radikale Reform der Agrarpolitik.
Tony Blair, the British Prime Minister, is now calling for a radical reform of agricultural policy.
Europarl v8

Sowohl der luxemburgische als auch der britische Ratsvorsitz räumen ihr Vorrang ein.
The Luxembourg presidency and the UK presidency are giving it priority.
Europarl v8

Ich verstehe, dass der britische Ratsvorsitz diesen Erfolg für sich verbuchen will.
I understand that the British Presidency of the Council wants to notch this up as a success for itself.
Europarl v8

Der britische Premierminister hat ein Problem.
The British Prime Minister has a problem.
Europarl v8

Der britische Premierminister erklärte, der Reformvertrag sei nicht die Verfassung.
The British Prime Minister has said that the Reform Treaty is not the Constitution.
Europarl v8

Der britische Handel ist für Irland wichtig, aber umgekehrt gilt das genauso.
British trade is important to Ireland but it is true the other way round as well.
Europarl v8

Der britische Premierminister Tony Blair beschrieb den Barcelona-Gipfel als ein alles entscheidendes Ereignis.
British Prime Minister Tony Blair described the Barcelona Summit as a "make-or-break" occasion.
Europarl v8

Möge der britische Ratsvorsitz dieselbe Sicht unserer gemeinsamen Zukunft haben.
May the UK Presidency share the same vision of our common future.
Europarl v8

Der Secret Intelligence Service (SIS, ) ist der britische Auslandsgeheimdienst.
The Secret Intelligence Service (SIS), commonly known as MI6 (Military Intelligence, Section 6), is the British intelligence agency which supplies the British Government with foreign intelligence.
Wikipedia v1.0

Der britische Film ist ein vielfältiger und wechselhafter Teil der internationalen Filmkultur.
The identity of the British industry, and its relationship with Hollywood, has been the subject of debate.
Wikipedia v1.0

Der britische Befehlshaber sah eine Verschanzung auch nicht als notwendig an.
The Boers showed that the British were not the invincible foe the world feared.
Wikipedia v1.0