Translation of "Der bedeutende" in English
Insofern
wird
der
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
eine
bedeutende
Rolle
zukommen.
In
this
respect,
an
important
role
will
be
played
by
the
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators.
Europarl v8
Das
Parlament
spielt
bei
der
Finanzmarkregulierung
eine
bedeutende
Rolle.
Parliament
has
a
major
role
to
play
in
terms
of
financial
regulation.
Europarl v8
Auch
auf
dem
Gebiet
der
inneren
Sicherheit
der
Union
wurden
bedeutende
Fortschritte
verbucht.
Major
progress
has
also
been
made
on
the
Union's
internal
security.
Europarl v8
Der
Finanzsektor
hat
bedeutende
Auswirkungen
auf
praktisch
alle
anderen
Sektoren
der
Wirtschaft.
The
financial
sector
has
a
significant
impact
on
virtually
all
other
sectors
of
the
economy.
DGT v2019
Seit
dem
Sturz
der
Taliban
sind
bedeutende
positive
Veränderungen
erreicht
worden.
Significant
and
positive
changes
have
been
made
since
the
Taliban
were
ousted.
Europarl v8
Die
Antwort
lautet:
Weil
der
Handel
eine
bedeutende
Rolle
zu
spielen
hat.
The
answer
is
because
trade
has
an
important
role
to
play.
Europarl v8
In
diesem
Gesamtprozess
spielen
die
Einbeziehung
und
Unterstützung
der
Zivilgesellschaft
eine
bedeutende
Rolle.
In
this
whole
process,
the
involvement
and
support
of
civil
society
are
essential.
Europarl v8
Es
ist
hervorzuheben,
dass
die
Berufsgruppe
der
Fischer
eine
bedeutende
Rolle
spielt.
It
is
worth
emphasising
that
the
fishing
community
plays
an
important
role.
Europarl v8
Der
Sport
spielt
in
der
Gesellschaft
eine
bedeutende
Rolle.
Sport
plays
a
very
important
role
in
society.
Europarl v8
Und
überall
auf
der
Welt
sind
bedeutende
Evolutionisten
bestrebt,
diesen
zu
feiern.
And
all
over
the
world,
eminent
evolutionists
are
anxious
to
celebrate
this.
TED2020 v1
Direkt
am
westlichen
Seeufer
befindet
sich
der
frühgeschichtlich
bedeutende
Ort
Hallstatt.
Lake
Hallstatt
or
Hallstätter
See
is
a
lake
in
the
Salzkammergut,
Austria,
located
at
.
Wikipedia v1.0
Er
gilt
oft
als
der
letzte
bedeutende
lateinische
Poet
des
Altertums.
He
was
the
author
of
two
poems,
of
considerable
importance
for
the
history
of
the
times.
Wikipedia v1.0
Sein
Nachfolger
in
Leipzig
war
der
bedeutende
Humanist
Petrus
Mosellanus.
In
1514
he
was
called
to
the
University
of
Leipzig,
where
he
remained
for
some
years.
Wikipedia v1.0
Zu
seinen
Nachkommen
zählt
der
bedeutende
Bildhauer
Alonso
Berruguete.
He
was
the
father
of
an
important
sculptor,
Alonso
Berruguete,
considered
the
most
important
sculptor
in
Renaissance
Spain.
Wikipedia v1.0
Im
Wappen
sollte
aber
auch
der
geschichtlich
bedeutende
Dorfteil
Bendern
seinen
Niederschlag
finden.
The
community
of
Bendern
also
had
ecclesiastical
relevance
going
back
to
in
least
the
fifteenth
century.
Wikipedia v1.0
Der
erste
bedeutende
Stil
war
die
Pontische
Vasenmalerei.
The
first
important
style
was
Pontic
pottery
painting.
Wikipedia v1.0
Der
bedeutende
Architekt
Stanford
White
liegt
in
St.
James
begraben.
To
the
north
of
the
hamlet
lies
St.
James
Harbor,
originally
known
as
Stony
Brook
Harbor.
Wikipedia v1.0
Der
erste
bedeutende
Schritt
war
eine
dritte
Rekapitalisierung
der
Banken
im
November.
The
first
significant
move
was
a
third
recapitalization
of
the
banks
in
November.
News-Commentary v14
Die
Landwirtschaft
und
der
Tourismus
sind
bedeutende
Wirtschaftsfaktoren
des
Städtchens.
When
the
sea
retreated
again
at
the
end
of
the
13th
century
the
places
in
the
region
grew.
Wikipedia v1.0
An
beiden
Ufern
der
Miljacka
liegen
bedeutende
Sehenswürdigkeiten
der
Stadt.
Hence
the
origin
and
the
estuary,
the
Miljacka
river
flows
from
the
east
to
the
west.
Wikipedia v1.0
Er
gilt
als
der
erste
bedeutende
spanische
Komponist
der
Renaissance.
He
is
generally
considered
to
be
the
most
influential
Spanish
composer
before
Victoria.
Wikipedia v1.0
Es
war
der
erste
bedeutende
Sieg
in
der
Geschichte
der
russischen
Marine.
It
was
the
first
important
victory
of
the
Russian
fleet
in
its
history.
Wikipedia v1.0
Januar
1833
ebenda)
war
der
erste
bedeutende
US-amerikanische
Bildhauer.
He
is
considered
the
first
major
American
sculptor.
Wikipedia v1.0