Translation of "Der aufwand beträgt" in English
Der
zeitanteilige
Aufwand
beträgt
0,8Mio.€für
das
Geschäftsjahr
2014
(Vorjahr:
0,6Mio.€).
The
pro-rata
expense
for
2014
was
€0.8million
(2013:
€0.6million).
ParaCrawl v7.1
Der
tägliche
Aufwand
beträgt
ca.
10
–
15
Minuten.
The
everyday
investment
is
about
10
–
15
minutes.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufwand
für
Laubholzaufforstungen
beträgt
ein
Vielfaches
gegenüber
den
Fichten
aufforstungen
(vgl.
Tab.
CaLcuLations
of
theeconomic
vi
abi
Lity
projects
of
afforestation
show
that:
a-
coniferous
forest
is
far
more
economicthan
broadLeavedforest;
b.
EUbookshop v2
Der
Aufwand
für
Weiterbildung
beträgt
einen
jährlich
im
Haushaltsgesetz
neu
bestimmten
Prozentsatz
der
Lohnsumme.
The
contribution
is
not
a
tax,
but
a
system
prompting
the
employer
to
spend
at
least,
the
fixed
amount.
EUbookshop v2
Der
zusätzlich
erforderliche
Aufwand
beträgt
im
Regelfall
dabei
nur
weniger
als
50
%
der
Bearbeitungszeit
der
konventionellen
Schleifbearbeitung.
Thereby,
the
additional
required
work
is
normally
only
less
than
50%
of
the
machining
time
of
the
conventional
grinding
process.
EuroPat v2
Der
finanzielle
Aufwand
dafür
beträgt
mehrere
Milliarden
Dollar,
Kosten,
die
sich
wegen
des
Bürgerkrieg
oft
zu
einem
Mehrfachen
multiplizieren.
The
finance
required
amounts
to
billions
of
dollars,
with
costs
often
multiplying
several
times
over
due
to
the
civil
war.
ParaCrawl v7.1