Translation of "Der aufwand beträgt" in English

Der zeitanteilige Aufwand beträgt 0,8Mio.€für das Geschäftsjahr 2014 (Vorjahr: 0,6Mio.€).
The pro-rata expense for 2014 was €0.8million (2013: €0.6million).
ParaCrawl v7.1

Der tägliche Aufwand beträgt ca. 10 – 15 Minuten.
The everyday investment is about 10 – 15 minutes.
ParaCrawl v7.1

Der Aufwand für Laubholzaufforstungen beträgt ein Vielfaches gegenüber den Fichten aufforstungen (vgl. Tab.
CaLcuLations of theeconomic vi abi Lity projects of afforestation show that: a- coniferous forest is far more economicthan broadLeavedforest; b.
EUbookshop v2

Der Aufwand für Weiterbildung beträgt einen jährlich im Haushaltsgesetz neu bestimmten Prozentsatz der Lohnsumme.
The contribution is not a tax, but a system prompting the employer to spend at least, the fixed amount.
EUbookshop v2

Der zusätzlich erforderliche Aufwand beträgt im Regelfall dabei nur weniger als 50 % der Bearbeitungszeit der konventionellen Schleifbearbeitung.
Thereby, the additional required work is normally only less than 50% of the machining time of the conventional grinding process.
EuroPat v2

Der finanzielle Aufwand dafür beträgt mehrere Milliarden Dollar, Kosten, die sich wegen des Bürgerkrieg oft zu einem Mehrfachen multiplizieren.
The finance required amounts to billions of dollars, with costs often multiplying several times over due to the civil war.
ParaCrawl v7.1